Los delegados expresaron su acuerdo con la necesidad de modificar y complementar la ley, especialmente para satisfacer mejor las aspiraciones legítimas de los vietnamitas en el extranjero que desean recuperar la nacionalidad vietnamita. Al mismo tiempo, crea condiciones, alienta y atrae a destacados expertos y científicos nacionales y extranjeros para que regresen a su patria para invertir, producir y realizar negocios, contribuyendo a la construcción y protección de la Patria, de acuerdo con la orientación del Partido y el Estado.

Al hacer comentarios específicos sobre el contenido del proyecto, los delegados dijeron que el contenido revisado y complementado esta vez básicamente siguió los documentos finales del Politburó y del Comité Ejecutivo Central. Sin embargo, según el delegado, es necesario continuar las investigaciones para institucionalizar la Resolución No. 57 del Politburó, que establece la exigencia de un mecanismo especial de naturalización, especialmente para recursos humanos y talentos de alta calidad para satisfacer los requerimientos del desarrollo nacional en los campos de la ciencia y la tecnología, la innovación y la transformación digital. En la actualidad, las disposiciones del proyecto siguen siendo de carácter general y no reflejan claramente este espíritu.
Respecto a la regulación que exige que las personas que ocupen determinados cargos en el sistema político tengan sólo una nacionalidad vietnamita, los delegados dijeron que este contenido está siendo regulado actualmente en muchas leyes especializadas como: Ley de Seguridad Pública Popular, Ley de Policía Móvil, Ley de Guardia Costera, Ley de Oficiales del Ejército Popular, Ley de Organización Judicial, Ley de Procuraduría Popular... pero no hay consenso sobre las condiciones de nacionalidad. Por lo tanto, los delegados sugirieron que el Gobierno y los organismos pertinentes deben revisar y modificar de manera sincrónica las leyes especializadas para cumplir con las disposiciones de la Ley de Nacionalidad enmendada, asegurando la coherencia y la sincronización en el sistema jurídico.

El delegado Tran Hong Nguyen también dijo que es necesario estipular el requisito de tener sólo una nacionalidad y residencia permanente en Vietnam para los grupos de sujetos elegidos, designados, reclutados para rangos, posiciones y títulos en agencias estatales, organizaciones políticas, organizaciones sociopolíticas, unidades de servicio público y fuerzas armadas. Sin embargo, el proyecto de ley prevé una excepción en "casos que beneficien al Estado y a la sociedad y no perjudiquen los intereses nacionales". Los delegados sugirieron que se debería prestar especial atención al estipular estas excepciones, especialmente que no se deberían aplicar ampliamente a todos los grupos de temas mencionados. Los delegados creen que las excepciones sólo deberían aplicarse a sujetos específicos, como aquellos reclutados y designados para unidades de servicio público (donde es necesario atraer talento), y deben estar acompañadas de condiciones claras y estrictas.
En cuanto a la disposición del apartado 6 del artículo 5 del proyecto de ley, según la cual la decisión del organismo estatal competente sobre la nacionalidad no está sujeta a quejas o demandas, los delegados están de acuerdo básicamente porque se trata de una cuestión de soberanía nacional, específicamente de la autoridad del Presidente. Sin embargo, el delegado también señaló que en el proceso de manejo de solicitudes de naturalización, si los organismos asesores realizan procedimientos con errores o falta de transparencia, las personas necesitan tener el derecho a reflexionar y quejarse para proteger sus legítimos derechos. Por lo tanto, el delegado sugirió que el organismo redactor considere regular de manera clara y distinta la decisión final (bajo la autoridad del Presidente) y los pasos y procedimientos administrativos relacionados en el proceso de manejo del expediente.
Al final del debate, el delegado Tran Hong Nguyen afirmó su apoyo al proyecto de ley y esperaba que se aceptaran y mejoraran los comentarios para garantizar la coherencia del sistema jurídico y su idoneidad con las prácticas de desarrollo.
Fuente: https://baobinhthuan.com.vn/can-the-che-hoa-co-che-dac-biet-ve-nhap-quoc-tich-thu-hut-nhan-tai-130266.html
Kommentar (0)