Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Puente Ham Rong, río Ma: una canción que acompaña los años

Việt NamViệt Nam20/04/2024

A través de la guerra contra los invasores estadounidenses, la tierra y el pueblo de Ham Rong brillaron aún más con su indomable tradición heroica, convirtiéndose en un símbolo cultural típico de la región y enriqueciendo la identidad nacional. En nuestro país, pocos puentes han sido tan mencionados en la poesía como el Puente de Ham Rong: «Oh, río Ma, ambas orillas abrazan la sombra de las montañas, el monte Ngoc, la verde montaña del Dragón en el horizonte» (El puente del río Ma), del músico Le Xuan Tho. En el marco de este artículo, quisiera mencionar el poema «El puente de la guerra», del autor Minh To.

Puente Ham Rong, río Ma: una canción que perdura a través de los años. Puente Ham Rong - Río Ma. Foto: PV

Los días 3 y 4 de abril de 1965, Ham Rong entró en la historia heroica de la nación. El río Ma y Ham Rong están ligados a numerosas historias y leyendas milagrosas. Los soldados y habitantes de Ham Rong derribaron muchos aviones a los que llamaban "dioses del trueno", "fantasmas" o "enemigos celestiales". Los invasores estadounidenses querían que "regresáramos a la Edad de Piedra" y eligieron Ham Rong como un punto estratégico clave, pero sus ambiciones quedaron sepultadas en el río Ma.

Al releer el poema "El puente de la victoria", para que cada uno de nosotros pueda revivir la dignidad de nuestro ejército y pueblo en el período heroico de la historia de nuestra patria, la imagen de la patria de Thanh aparece a la vez simple y real, y como una melodía majestuosa y sublime.

Al comienzo del poema, escribió: "El puente/ Que conecta el Norte y el Sur/ Firme y leal/ La guerra es un hito del tiempo/ Feroces balas y bombas/ Río Ma - Ham Rong/ No Truong Son/ Montañas y colinas/ Solo el río regresa de todo corazón al mar".

La economía de palabras, las ideas secretas, solo sugeridas pero no expresadas con la pasión de muchos otros poemas que escribió antes. El poema «El puente de la victoria» reveló esta búsqueda y tuvo cierto éxito.

Quizás Ham Rong embellece el alma de la poesía, enriquece la vida espiritual de literatos y escritores. Y la milagrosa vitalidad del puente inmortal conmueve los corazones de toda la humanidad. A través de las tormentas de bombas y balas, el puente Ham Rong permanece en pie, reflejándose serenamente en las aguas cristalinas del río Ma, realzando la majestuosidad milenaria de la Montaña del Dragón, el río Ma y los heroicos versos que resuenan: «Solo el río regresa con fervor al mar / Y las tropas / Dirigiéndose directamente al Sur / El canto de marcha de la Patria en el corazón».

La poesía es el arte de usar el lenguaje y el ritmo para expresar sentimientos. Volviendo a los primeros versos, siento que, en el dolor repentino, han surgido versos inconscientes: "El puente/ que une los dos extremos del Sur y el Norte/ Firme e inquebrantable/ Soportando con fiereza balas y bombas/ El río Ma Ham Rong/ No es Truong Son/ Montañas y colinas/ Solo el río regresa con fervor al mar/ Y las tropas/ Dirigiéndose directamente al Sur/ La marcha de la Patria en el corazón".

Con un estilo poético tan sencillo y puro, y un uso tan preciso de las palabras, sus poemas conectan fácilmente con los sentimientos y las inquietudes de los lectores. Este proceso creativo es fundamental en la poesía. Un poema solo puede cobrar vida y cumplir su función literaria cuando los lectores lo acompañan, lo comprenden y lo construyen en colaboración con él.

Ham Rong: ¡qué lugar tan orgulloso! No es que el poeta buscara conmovernos, sino que, sencillamente, creo que al escribir estos versos, sus ojos estaban ensimismados. Cuando las emociones sinceras brotan del corazón del poeta, es fácil comprender que se extiendan y lleguen a muchos corazones. El ritmo del poema es repentino, entrecortado, palabras de dos o tres palabras, interrumpidas... Le siguen unos versos sugerentes: «Solo el río regresa con fervor al mar / Y las tropas / Marchando directo al Sur / El canto de la patria en el corazón».

Con un estilo narrativo, las palabras son serias y responsables, como soldados que parten a la batalla. Se dice que es narrativa, pero no le faltan cualidades líricas sublimes; o, mejor dicho, contiene ideas, algo para disfrutar y reflexionar. El tono poético es heroico y apasionado. A lo largo de la obra subyace el anhelo de paz y la sagrada responsabilidad de la juventud ante el destino de la patria, que ha ayudado al pueblo a superar todas las adversidades y alcanzar la victoria.

Al leer sus poemas, uno se siente fácilmente atraído por su forma de expresarse, de crear ideas, de repetirlas y de reiterar frases. Con un estilo natural pero poderoso, Minh To crea un estilo poético con múltiples rasgos distintivos en cuanto a emociones, lenguaje y tono. Muchos comentan: sus poemas encierran una profunda sensibilidad poética, un rico vocabulario y un universo de imágenes multifacético.

Los sacrificios y las pérdidas en la guerra son irremplazables e inolvidables, pero el renacer de la vida en tiempos de paz es irresistible. Los soldados que regresan del campo de batalla traen consigo muchas aspiraciones de felicidad: «Mi tierra, tu tierra / Los lugares legendarios / Cuántos jóvenes han transformado / Un país en paz». Sabe cómo apelar a las emociones. A partir de la emoción que transmiten los versos, su forma de hablar se renueva, creando efectos inesperados: «Llega la primavera, llenando la guerra / Tú y yo unimos nuestras manos para construir». A través de la obra «El puente de la guerra», el autor explica el movimiento, las adaptaciones y los cambios en la tierra natal de Ham Rong, la tierra del fuego, hacia algo nuevo en su trayectoria creativa. No se trata de un deseo vacío, sino que el autor lo ha expresado mediante acciones concretas: «Llega la primavera, llenando la guerra / Tú y yo unimos nuestras manos para construir / Brotes verdes que nacen de una vida en paz».

Este es un poema independiente; las palabras son serias y responsables, como las de un soldado que parte a la batalla. Ya sea en tiempos de paz o de guerra, su poema es profundamente significativo y comprometido con la vida. Y eso también constituye una cuidadosa preparación para el final del poema: «Regresar aquí está lleno de significado y amor / El fértil aluvión del río poético / La silueta de la montaña, el majestuoso e imponente puente / La hazaña heroica / Perdura eternamente con el tiempo».

Al leer sus poemas, sentimos cómo se extiende el amor por nuestras raíces. Porque, para el autor, el puente Ham Rong no es solo un paraje pintoresco de la tierra Thanh, sino también un símbolo de victoria. «Tu pueblo, mi pueblo/ Los nombres de los lugares se han convertido en leyendas/ Muchos jóvenes han transformado/ Un país pacífico/ Llega la primavera, llenando el vacío de la guerra/ Tú y yo unimos nuestras manos para construir/ Brotes verdes que nacen de una vida pacífica».

Han pasado los años, y el puente Ham Rong sigue erguido, majestuosamente esculpido en la montaña como un símbolo brillante del patriotismo y la revolución del pueblo vietnamita. La tierra de Ham Rong, un lugar marcado por una guerra dolorosa y por la lucha por comprender el valor de cada minuto de paz, intercambiado por tantas pérdidas, cambia día a día. Al final del poema, parece que escuchamos al río Ma susurrar recuerdos de una tierra ancestral, donde cada palmo de tierra es un fragmento de historia entrelazada, una armonía entre el pasado y el presente, entre el dolor punzante y el anhelo de superación: «Regresar a este lugar está lleno de significado y amor / La fértil tierra aluvial del río poético / La silueta de la montaña, el majestuoso puente / La hazaña heroica / Perdura eternamente en el tiempo».

Ham Rong, lugar que ha pasado a la historia como escenario de las páginas más brillantes de la guerra de resistencia nacional contra los invasores extranjeros. La huella de Ham Rong en la literatura no solo conserva la imagen de un símbolo cultural e histórico típico de la región, sino también la memoria heroica del país y, en particular, del pueblo de Ham Rong, especialmente de Thanh Hoa, y del pueblo vietnamita en general. Hasta el día de hoy, Ham Rong se erige imponente y eterno a lo largo de la historia de la nación como un símbolo inmortal.

Se dice que la infancia y los recuerdos siempre ejercen una profunda influencia en el alma y el sentido de la vida de una persona. Esto se acentúa aún más en la creación literaria y artística, pues influyen de manera profunda y poderosa en el mundo emocional y la imagen estética del artista. En el caso del poeta Minh To, esto se hace especialmente patente al leer sus poemas.

Trieu Nguyet


Fuente

Kommentar (0)

No data
No data

Mismo tema

Misma categoría

Ciudad Ho Chi Minh atrae inversiones de empresas con inversión extranjera directa en nuevas oportunidades
Inundaciones históricas en Hoi An, vistas desde un avión militar del Ministerio de Defensa Nacional.
La 'gran inundación' del río Thu Bon superó la inundación histórica de 1964 en 0,14 m.
Meseta de piedra de Dong Van: un raro «museo geológico viviente» en el mundo

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

Admirar la bahía de Ha Long desde la tierra acaba de entrar en la lista de los destinos favoritos del mundo.

Actualidad

Sistema político

Local

Producto