En la mañana del 6 de mayo, el Día de Vesak 2025 de las Naciones Unidas se inauguró solemnemente en la Academia Budista de Vietnam en la ciudad de Ho Chi Minh con el tema "Solidaridad y tolerancia para la dignidad humana: sabiduría budista para la paz mundial y el desarrollo sostenible". Esta es la cuarta vez que Vietnam tiene el honor de albergar el Día de Vesak de las Naciones Unidas.
El presidente Luong Cuong asistió y pronunció un discurso.


También asistieron: el ex presidente Truong Tan Sang; Miembros del Politburó : Secretario del Comité Central del Partido, Jefe de la Comisión Central de Propaganda y Movilización de Masas, Nguyen Trong Nghia, Secretario del Comité del Partido en Ciudad Ho Chi Minh, Nguyen Van Nen; Miembro del Comité Central del Partido, Viceprimer Ministro Mai Van Chinh; Miembros del Comité Central del Partido, líderes de departamentos y agencias centrales y de Ciudad Ho Chi Minh.
Muy Venerable Thich Tri Quang, Patriarca Supremo de la Sangha Budista de Vietnam; Muy Venerable Thich Thien Nhon, Presidente del Consejo Ejecutivo de la Sangha Budista de Vietnam, Presidente del Comité Nacional para la Organización de la Celebración de Vesak de las Naciones Unidas 2025; Con la Venerable Sangha de Vietnam asistió a la ceremonia de apertura.
Entre los invitados internacionales que asistieron a la ceremonia de apertura se encontraban el Presidente de Sri Lanka, Anura Kumara Dissanayaka; El Viceprimer Ministro de Camboya, Neth Savoeun; Presidente del Comité Internacional de Vesak (ICDV), Venerable Brahmapundit; Embajadores, Encargados de Negocios de varios países y más de 2.700 delegados, incluidos alrededor de 1.250 delegados internacionales de 85 países y territorios.

Además de muchas actividades, durante el festival de Vesak de este año, delegados, compatriotas, monjes, monjas y budistas fueron invitados a rendir homenaje a las reliquias de Buda Shakyamuni, un tesoro nacional de la India y un tesoro sagrado de la humanidad. Las reliquias de Buda son la cristalización del espíritu de compasión, sabiduría y coraje, la encarnación de votos altruistas desinteresados. Al mismo tiempo, los monjes, monjas y budistas también tienen la oportunidad de recibir y rendir homenaje al Corazón Inmortal del Bodhisattva Thich Quang Duc, símbolo del noble sacrificio por la felicidad de la nación y por la longevidad del budismo.
Unir fuerzas, superar las diferencias, construir un mundo solidario
EspañolDespués del programa artístico de apertura y la ceremonia de las Tres Joyas, los delegados asistentes a la Gran Ceremonia escucharon el Mensaje de Vesak de las Naciones Unidas 2025 del Patriarca Supremo de la Sangha Budista de Vietnam, el Muy Venerable Thich Tri Quang, en el que llamó a cada budista a practicar siempre diligentemente, encarnar el Samadhi de la Compasión, difundir el amor a todos los seres vivos, iluminar el mundo con la luz de la compasión y la sabiduría, y al mismo tiempo deseó que todos los budistas de todo el mundo se unieran, estuvieran en armonía y trabajaran activamente con la humanidad para crear un mundo verdaderamente pacífico y feliz.
El discurso de apertura del Vice Patriarca Supremo - Presidente del Consejo Ejecutivo de la Sangha Budista de Vietnam, Presidente del Comité Organizador Nacional del Día de Vesak de las Naciones Unidas de 2025, el Muy Venerable Thich Thien Nhon, declaró que el tema del Vesak de este año es "Solidaridad y Tolerancia por la Dignidad Humana: Sabiduría Budista para la Paz Mundial y el Desarrollo Sostenible", que es un mensaje más urgente que nunca, con un significado humano, profundo y contemporáneo que la comunidad budista quiere enviar a todo el mundo.
En un mundo de incertidumbre, donde las personas se enfrentan constantemente a desafíos sin precedentes, necesitamos fomentar un espíritu de solidaridad y tolerancia, poniendo a las personas en el centro de todas las acciones. El Buda enseñó que "Todos los seres sintientes tienen la naturaleza de Buda" y eso es una afirmación del mismo valor y dignidad de todos los seres humanos, sin importar el color de piel, religión, nacionalidad o estatus social. Además de eso, promover esfuerzos de solidaridad y cooperación para la armonía global es la manera para que la comunidad budista y las religiones unan sus manos, superen las diferencias y construyan un mundo de gran unidad, donde el amor, la comprensión y el compartir se conviertan en el lenguaje común de la humanidad.

El Muy Venerable Thich Thien Nhon enfatizó que Vietnam es un país con una larga tradición budista y está estrechamente asociado con el proceso de construcción y desarrollo nacional. Vietnam tiene el honor de organizar el Festival de Vesak 2025 en el ambiente jubiloso de todo el país que celebra la histórica victoria de la primavera de 1975 para unificar el país. Durante ese recorrido histórico, el budismo vietnamita se enorgullece de haber contribuido a la heroica victoria de la nación, contribuyendo a la formación de la valentía y la inteligencia vietnamitas. El glorioso viaje histórico de los últimos 50 años nos muestra claramente que el camino de desarrollo que está recorriendo el pueblo vietnamita es el camino de la solidaridad, la tolerancia y una sociedad donde todos puedan vivir en paz, felicidad y tranquilidad.
Al hablar en la ceremonia de apertura, el Presidente del Consejo Internacional para el Día de Vesak (ICDV), el Muy Venerable Brahmapundit, dijo que desde que la Asamblea General de las Naciones Unidas reconoció el Día de Vesak en 1999, este día sagrado ha unido a la comunidad budista mundial en la paz y la reflexión. El tema de este año, “Solidaridad y tolerancia para la dignidad humana: Perspectivas budistas para la paz mundial y el desarrollo sostenible”, llama a todos a enfrentar los desafíos globales con compasión, atención plena y determinación compartida.
El budismo vietnamita siempre defiende el espíritu de "proteger el país y traer la paz al pueblo".
En la atmósfera solemne del Festival de Vesak 2025, en nombre de los líderes del Partido y del Estado, el Presidente Luong Cuong dio una cálida bienvenida a la presencia de jefes de Estado, líderes de gobiernos, organizaciones internacionales y muchos monjes venerables que representan el budismo en todo el mundo, junto con delegados, compatriotas, monjes, monjas y budistas de Vietnam en el país y en el extranjero; Afirma que esta es una manifestación viva del espíritu de solidaridad, compasión y armonía.
El Presidente afirmó que el Festival de Vesak es un importante evento religioso internacional de gran importancia para los budistas y las personas simpatizantes del budismo en todo el mundo, incluida la Sangha budista, el país y el pueblo de Vietnam.

El Presidente valoró enormemente el tema de la Celebración de Vesak 2025: "Solidaridad y tolerancia para la dignidad humana: sabiduría budista para la paz mundial y el desarrollo sostenible"; Destacando que este es un mensaje profundamente significativo en el contexto de un mundo que enfrenta muchos desafíos como los conflictos, la desigualdad, el cambio climático y las crisis sociales y éticas.
Al afirmar que Vietnam es un país con una larga tradición budista, profundamente apegado a la historia de la construcción y defensa nacional, el Presidente dijo que durante los últimos 2.000 años, el budismo se ha convertido en una parte inseparable de la vida cultural y espiritual del pueblo vietnamita. A lo largo de muchos altibajos de la historia, el budismo vietnamita siempre ha mantenido el espíritu de "proteger a la nación y traer la paz al pueblo", y el Dharma siempre ha acompañado a la nación. Los valores budistas como el patriotismo, la tolerancia y la buena voluntad han impregnado el alma vietnamita y han contribuido a dar forma a la identidad cultural de la nación vietnamita.
El Presidente señaló que hoy, la Sangha Budista de Vietnam continúa la tradición y participa activamente en la causa de construir y defender la Patria. Decenas de miles de monjes, monjas y budistas en todo el país no sólo practican y propagan diligentemente el Dharma, sino que también toman la iniciativa en muchas actividades que benefician al país y a la gente, como a través del trabajo de caridad, la seguridad social, la erradicación del hambre y la reducción de la pobreza, el socorro en caso de desastre, la protección del medio ambiente, la atención sanitaria comunitaria, etc., haciendo una importante contribución a la implementación de los Objetivos de Desarrollo del Milenio y al desarrollo sostenible en Vietnam, ayudando a fusionar la religión y la vida hacia la felicidad común.
El Presidente afirmó que el Partido y el Estado de Vietnam siempre valoran y crean condiciones favorables para que las religiones, incluido el budismo, operen dentro del marco legal, implementando consistentemente la política de respetar y proteger la libertad de creencia y religión de todas las personas, y considerándola una base importante para construir una gran unidad nacional.
La celebración del Festival de Vesak de las Naciones Unidas en 2025 por parte de la Sangha Budista de Vietnam demuestra que el budismo vietnamita no sólo está estrechamente vinculado a la nación, sino que también contribuye activamente a las actividades budistas internacionales. Los monjes, monjas y budistas de la Sangha Budista de Vietnam han unido, unen y seguirán uniendo esfuerzos con monjes, monjas y budistas de todo el mundo para servir al Dharma y a la humanidad, por el objetivo común de la paz, la amistad, la cooperación y el desarrollo.
En el contexto en que el mundo aún enfrenta muchas dificultades y desafíos, el Presidente evaluó que el tema de la celebración de Vesak de este año ha demostrado la firme determinación de las Naciones Unidas de realizar amplias actividades sociales en pos de un mundo de paz, amistad, cooperación y desarrollo; Promover el espíritu de tolerancia, armonía, bondad y compasión que Buda ha transmitido, para construir juntos un mundo de “paz y felicidad”.
Como país anfitrión, el Presidente cree que el Festival de Vesak de las Naciones Unidas de 2025 será un gran éxito; Los delegados compartirán muchas experiencias útiles y contribuirán activamente al contenido temático de la Gran Ceremonia; Al mismo tiempo, tener experiencias prácticas para comprender mejor el país y la gente de Vietnam; así como a través de la sabiduría budista para construir un futuro mundial más pacífico, compasivo y sostenible.
El Presidente también sugirió que es necesario poner compasión en la política, aportar sabiduría a la orientación del desarrollo y promover el espíritu de altruismo, que significa hacer todo no para uno mismo sino pensando siempre en los intereses de las masas.
Con ese espíritu, en nombre del país anfitrión del Día de Vesak de las Naciones Unidas de 2025, el Presidente envió sus mejores deseos a todos para una temporada de Vesak pacífica a la luz de Buda y con fe en un futuro brillante de paz y felicidad para toda la humanidad.
Fuente: https://baolaocai.vn/chu-tich-nuoc-luong-cuong-du-khai-mac-dai-le-phat-dan-lien-hop-quoc-vesak-2025-post401364.html
Kommentar (0)