Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

El sindicato del Ministerio de Asuntos Exteriores para el período 2023-2028 seguirá siendo más moderno, más diverso, más rico y funcionará con mayor eficacia.

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế11/08/2023

Esa fue la instrucción del miembro del Comité Central del Partido, Ministro de Relaciones Exteriores Bui Thanh Son, en el 29º Congreso del Sindicato de Trabajadores del Ministerio de Relaciones Exteriores, período 2023-2028, en la mañana del 11 de agosto, para cumplir con los requisitos de continuar construyendo el sector diplomático: moderno, integral y profesional.

En la mañana del 11 de agosto, en la nueva casa de trabajo No. 2 Le Quang Dao, Hanoi , el 29º Congreso de Delegados del Sindicato del Ministerio de Asuntos Exteriores, período 2023-2028, continuó su programa de trabajo.

Asistieron al Congreso como invitados: el camarada Ngo Duy Hieu, vicepresidente del Comité Ejecutivo de la Confederación General del Trabajo de Vietnam y presidente del Sindicato de Funcionarios Públicos de Vietnam; la camarada Tran Thi Kim Anh, vicepresidenta del Sindicato de Funcionarios Públicos de Vietnam; representantes de los dirigentes de las unidades pertinentes de la Confederación General del Trabajo de Vietnam y del Sindicato de Funcionarios Públicos de Vietnam; representantes de los sindicatos de los ministerios pertenecientes al Bloque de Emulación I;...

Por parte del Ministerio de Asuntos Exteriores, se encontraban el camarada Ha Kim Ngoc, Viceministro de Asuntos Exteriores; el camarada Nguyen Minh Hang, Asistente del Ministro de Asuntos Exteriores; camaradas del Comité Permanente del Comité del Partido del Ministerio y cerca de 180 delegados que representaban a más de 2.000 miembros sindicales de los Departamentos, Oficinas, Institutos y unidades dependientes del Ministerio de Asuntos Exteriores.

El XXIX Congreso del Sindicato del Ministerio de Asuntos Exteriores tiene como tarea resumir y evaluar los logros de las actividades sindicales en el período 2017-2023, extrayendo lecciones, estableciendo metas y orientaciones para el período 2023-2028 con el fin de continuar fortaleciendo la organización sindical del Ministerio de Asuntos Exteriores.

Realizar las tareas asignadas de manera excelente

Según el informe político del Comité Ejecutivo del Sindicato del Ministerio de Asuntos Exteriores, correspondiente al XXVIII período, las deliberaciones de los sindicatos de base y afiliados confirmaron que el Sindicato del Ministerio ha sido y sigue siendo un verdadero apoyo para los cuadros, funcionarios, empleados públicos y trabajadores del Ministerio, y que ha contado con el respaldo y la confianza de todos sus miembros. De este modo, contribuye al buen desempeño de las funciones políticas del Ministerio y del sector de Asuntos Exteriores.

En su intervención en la Conferencia, el camarada Ngo Duy Hieu, vicepresidente de la Confederación General del Trabajo de Vietnam y presidente del Sindicato de Funcionarios Públicos de Vietnam, afirmó que durante el mandato anterior, el Sindicato del Ministerio de Asuntos Exteriores realizó muchos esfuerzos, superó dificultades y cumplió de manera excelente las tareas asignadas.

đồng chí Ngọ Duy Hiểu, Phó Chủ tịch Tổng Liên đoàn Lao động Việt Nam, Chủ tịch Công đoàn Viên chức Việt Nam
El camarada Ngo Duy Hieu, vicepresidente de la Confederación General del Trabajo de Vietnam y presidente del Sindicato de Funcionarios Públicos de Vietnam, expresó su admiración y respeto por los grandes logros alcanzados por el sector diplomático en los últimos tiempos.

Cabe destacar que el sindicato ha realizado una excelente labor en la protección de los derechos de los trabajadores, realizando numerosas actividades de visitas, beneficencia, agradecimiento y reciprocidad, y velando por las futuras generaciones. Se ha prestado especial atención a la labor de propaganda y educación, promoviendo regularmente movimientos de emulación y contribuyendo al excelente desempeño de las tareas del sector.

En particular, el camarada Ngo Duy Hieu expresó su admiración y respeto por los grandes logros que el sector diplomático ha alcanzado durante el reciente período difícil, incluidas las contribuciones de la diplomacia de las vacunas, la diplomacia al servicio del desarrollo económico, las visitas de socios importantes, etc.

El sindicato del Ministerio también organiza numerosas actividades culturales y deportivas; participa activamente en actividades de emulación, dejando una impresión muy positiva.

En el nuevo mandato, el camarada Ngo Duy Hieu solicitó al Sindicato del Ministerio de Asuntos Exteriores que acatara con diligencia las directrices del Ministro. Se le instó a continuar la coordinación con el Comité del Partido del organismo y la dirección del Ministerio para desempeñar eficazmente su función de representación de cuadros, funcionarios, empleados públicos y trabajadores. Asimismo, se le pidió que promoviera activamente iniciativas de emulación, alentara a los miembros del sindicato a cumplir con sus tareas asignadas y participara en la mejora de la calidad de los recursos humanos del organismo, especialmente de los jóvenes afiliados. Finalmente, se le pidió que siguiera contribuyendo al éxito común de la Confederación General del Trabajo de Vietnam y del Sindicato de Funcionarios Públicos de Vietnam.

En nombre del Comité Ejecutivo del Partido, del Comité del Partido y de la dirección del Ministerio, el miembro del Comité Central del Partido y Ministro de Asuntos Exteriores, Bui Thanh Son, expresó su profundo agradecimiento, felicitó cordialmente y elogió los resultados del trabajo y los esfuerzos sobresalientes de los sindicatos en todos los niveles del sector de Asuntos Exteriores, así como los logros del Comité Ejecutivo Sindical del Ministerio durante el mandato anterior.

El Ministro destacó que, al repasar los últimos cinco años, el sector de Asuntos Exteriores, junto con el país, ha atravesado numerosas dificultades y desafíos, especialmente durante la pandemia de Covid-19.

Bajo el liderazgo correcto del Partido, la gestión centralizada y unificada del Estado, y el apoyo y la asistencia de todos los niveles, sectores y organismos del sistema político, el sector de Asuntos Exteriores ha logrado grandes avances, contribuyendo de manera importante a la causa del desarrollo nacional y la protección de la patria, controlando eficazmente y adaptándose de forma segura a la pandemia de Covid-19, y promoviendo la recuperación y el desarrollo socioeconómico.

“En los logros generales del sector de Asuntos Exteriores, hay contribuciones importantes del Sindicato del Ministerio”, dijo el Ministro, y agregó que el trabajo del sindicato con muchas actividades significativas ha contribuido a unir y promover la fuerza colectiva de más de 2.000 miembros sindicales y empleados del sector de Asuntos Exteriores que trabajan en el país y en el extranjero para llevar a cabo con éxito las tareas asignadas por el Partido y el Estado al sector de Asuntos Exteriores.

Thay mặt Ban cán sự đảng, Đảng ủy và Lãnh đạo Bộ, Ủy viên Trung ương Đảng, Bộ trưởng Ngoại giao Bùi Thanh Sơn đánh giá cao và nhiệt liệt chúc mừng, biểu dương kết quả công tác, nỗ lực vượt bậc của công đoàn các cấp trong ngành Ngoại giao và những thành tích Ban chấp hành Công đoàn Bộ đã đạt được trong nhiệm kỳ vừa qua.
En nombre del Comité Ejecutivo del Partido, del Comité del Partido y de la dirección del Ministerio, el miembro del Comité Central del Partido y Ministro de Asuntos Exteriores, Bui Thanh Son, expresó su profundo agradecimiento, felicitó cordialmente y elogió los resultados del trabajo y los esfuerzos sobresalientes de los sindicatos en todos los niveles del sector de Asuntos Exteriores, así como los logros del Comité Ejecutivo Sindical del Ministerio durante el mandato anterior.

Bajo la dirección del Comité Ejecutivo, las actividades sindicales en todos los niveles se han diversificado cada vez más, movilizando y promoviendo eficazmente entre los funcionarios públicos, empleados públicos y trabajadores el estricto cumplimiento de las directrices y políticas del Partido, las políticas y leyes del Estado, respondiendo y participando activamente en los movimientos impulsados ​​por la Confederación General del Trabajo de Vietnam y el Sindicato de Funcionarios Públicos de Vietnam, contribuyendo a la construcción de un estilo y una forma de trabajo profesional, responsable, honesto y eficaz en el desempeño de las funciones públicas.

En particular, se ha ido aplicando gradualmente la política del Partido de construir una diplomacia al servicio del desarrollo, que sitúa a las personas en el centro del servicio en el trabajo sindical, en la que el cuidado de la vida de los funcionarios públicos, empleados públicos y trabajadores es la tarea central del trabajo sindical.

Las actividades para el cuidado de la vida material y espiritual, las visitas y el apoyo a los miembros del sindicato y a los trabajadores son cada vez más frecuentes, especialmente durante la pandemia de la COVID-19, lo que contribuye a que los miembros del sindicato se sientan seguros en su trabajo, superen las dificultades y cumplan con sus tareas. Los movimientos culturales y las actividades de masas son cada vez más diversos, lo que contribuye a fortalecer la cohesión sindical.

Además, las actividades sindicales del Ministerio de Asuntos Exteriores se han orientado prácticamente hacia la comunidad, respondiendo activamente al programa de apoyo a las víctimas de las inundaciones, apoyando el Fondo de Prevención de la Covid-19, los programas informáticos para estudiantes, el Fondo para la Infancia de Vietnam, mostrando gratitud a los mártires y veteranos de guerra, y apoyando a las Madres Heroicas Vietnamitas en Quang Ngai, Bac Giang, Thai Binh, Ha Nam, etc.

Mediante estas significativas actividades humanitarias, hemos contribuido a difundir ampliamente las valiosas tradiciones nacionales de amor y gratitud entre los miembros del sindicato y los jóvenes del Ministerio de Asuntos Exteriores.

Công đoàn Bộ Ngoại giao nhiệm kỳ 2023-2028 tiếp tục hiện đại hơn, đa dạng hơn, phong phú hơn và hoạt động hiệu quả hơn nữa
Los delegados que asisten al Congreso saludan a la bandera.

Continuar innovando en una dirección moderna

El ministro Bui Thanh Son afirmó que la situación mundial y nacional sigue siendo complicada e impredecible; se abren muchas grandes oportunidades, pero también existen muchas dificultades y desafíos.

El sector de Asuntos Exteriores, junto con el país, está entrando en una nueva etapa de desarrollo. La Resolución del XIII Congreso Nacional del Partido ha establecido como tarea fundamental de las relaciones exteriores la de promover un papel pionero en la creación y el mantenimiento de un entorno pacífico y estable, movilizar recursos externos para el desarrollo socioeconómico y fortalecer la posición y el prestigio internacionales del país.

Además, el XIII Congreso propuso la política de construir una diplomacia integral y moderna con tres pilares: la diplomacia del Partido, la diplomacia del Estado y la diplomacia entre pueblos. Estas son orientaciones estratégicas y, al mismo tiempo, exigencias urgentes para el sector diplomático.

El Ministro hizo hincapié en que los nuevos contextos siempre plantean nuevas exigencias y tareas, lo que requiere una constante innovación en el pensamiento y la acción.

Básicamente estoy de acuerdo con la dirección y las tareas establecidas por el Comité Ejecutivo del Sindicato del Ministerio de Asuntos Exteriores para el próximo mandato, y el Ministro Bui Thanh Son sugirió: primero , los sindicatos de todos los niveles deben seguir de cerca las políticas y regulaciones del Partido y del Estado, las tareas políticas y las condiciones específicas del sector de Asuntos Exteriores, y contribuir de manera proactiva, positiva y práctica a la construcción de un sector de Asuntos Exteriores limpio, fuerte, integral, profesional y moderno.

Es necesario coordinar estrechamente con el Comité del Partido del Ministerio y los comités del Partido a todos los niveles, para promover mejor el mecanismo tripartito del Partido, el Gobierno y las organizaciones de masas, en el que el sindicato debe ser verdaderamente el puente que conecte a los comités del Partido a todos los niveles con los funcionarios públicos, los empleados públicos y los trabajadores, para garantizar la implementación exitosa de las tareas políticas del sector de Asuntos Exteriores.

Công đoàn Bộ Ngoại giao nhiệm kỳ 2023-2028 tiếp tục hiện đại hơn, đa dạng hơn, phong phú hơn và hoạt động hiệu quả hơn nữa
El ministro de Asuntos Exteriores, Bui Thanh Son, interviene en el Congreso.

Segundo , continuar comprendiendo a fondo la mentalidad de servicio en la concienciación y la acción, velando por la vida de los cuadros, funcionarios públicos, empleados públicos y trabajadores como tarea central del trabajo sindical.

El Ministro espera que el Sindicato del Ministerio y los sindicatos de todos los niveles promuevan la inteligencia colectiva, estimulen la creatividad y contribuyan activamente a asesorar y formular recomendaciones al Ministerio sobre la construcción de regímenes y políticas, la innovación de estilos y métodos de trabajo en una dirección profesional y la mejora de las condiciones y el entorno laboral en una dirección moderna, de modo que los miembros del sindicato en el sector de Asuntos Exteriores puedan seguir dedicándose a la causa de las relaciones exteriores y el desarrollo nacional.

En tercer lugar , durante su vida, el presidente Ho Chi Minh aconsejó: "Para organizar y desarrollar la gran fuerza constructora de la clase trabajadora, necesitamos un sindicato fuerte y buenos cuadros sindicales".

Para mejorar la eficacia y la calidad del trabajo sindical, el Ministro afirmó que, además de la atención de los comités y autoridades del Partido a todos los niveles, es fundamental construir organizaciones sindicales verdaderamente fuertes a todos los niveles, con dirigentes sindicales que sean verdaderamente imparciales, dinámicos y creativos en pro de los intereses comunes de los miembros del sindicato.

Las organizaciones sindicales y los dirigentes sindicales deben seguir aplicando con seriedad el principio del centralismo democrático, mantener la solidaridad y permanecer cerca de las bases, de la vida, los pensamientos y las aspiraciones de los funcionarios públicos, los empleados públicos y los trabajadores.

Công đoàn Bộ Ngoại giao nhiệm kỳ 2023-2028 tiếp tục hiện đại hơn, đa dạng hơn, phong phú hơn và hoạt động hiệu quả hơn nữa
El Ministro de Asuntos Exteriores, Bui Thanh Son, entregó flores para felicitar al Comité Ejecutivo del Sindicato del Ministerio de Asuntos Exteriores por el período 2023-2028.

El Ministro cree que con un nuevo Comité Ejecutivo que sea un colectivo unido, dinámico, innovador y creativo, y con el liderazgo y la dirección del Comité Ejecutivo del Partido, el Comité del Partido y la dirección del Ministerio de Asuntos Exteriores, así como la dirección del sindicato superior, el apoyo y la coordinación de las unidades y agencias dentro y fuera del Ministerio, el Sindicato del Ministerio de Asuntos Exteriores implementará con éxito las metas y tareas establecidas por el Congreso Sindical para el período 2023-2028, haciendo una importante contribución al éxito de las tareas políticas del sector de Asuntos Exteriores.

El XXIX Congreso del Sindicato del Ministerio de Asuntos Exteriores para el período 2023-2028 fue todo un éxito. En él se eligió el XXIX Comité Ejecutivo del Sindicato, integrado por 15 compañeros. Asimismo, se eligieron 7 delegados oficiales para asistir al VI Congreso del Sindicato de Funcionarios Públicos de Vietnam.

Algunas fotos del Congreso:

Công đoàn Bộ Ngoại giao nhiệm kỳ 2023-2028 tiếp tục hiện đại hơn, đa dạng hơn, phong phú hơn và hoạt động hiệu quả hơn nữa
Performance artística para dar la bienvenida al 29º Congreso de Delegados del Sindicato del Ministerio de Asuntos Exteriores, período 2023-2028.
Công đoàn Bộ Ngoại giao nhiệm kỳ 2023-2028 tiếp tục hiện đại hơn, đa dạng hơn, phong phú hơn và hoạt động hiệu quả hơn nữa
Công đoàn Bộ Ngoại giao nhiệm kỳ 2023-2028 tiếp tục hiện đại hơn, đa dạng hơn, phong phú hơn và hoạt động hiệu quả hơn nữa
Công đoàn Bộ Ngoại giao nhiệm kỳ 2023-2028 tiếp tục hiện đại hơn, đa dạng hơn, phong phú hơn và hoạt động hiệu quả hơn nữa
Công đoàn Bộ Ngoại giao nhiệm kỳ 2023-2028 tiếp tục hiện đại hơn, đa dạng hơn, phong phú hơn và hoạt động hiệu quả hơn nữa
Công đoàn Bộ Ngoại giao nhiệm kỳ 2023-2028 tiếp tục hiện đại hơn, đa dạng hơn, phong phú hơn và hoạt động hiệu quả hơn nữa
El ministro de Asuntos Exteriores, Bui Thanh Son, y sus delegados asistieron al 29º Congreso del Sindicato del Ministerio de Asuntos Exteriores, correspondiente al período 2023-2028, en la mañana del 11 de agosto.
Công đoàn Bộ Ngoại giao nhiệm kỳ 2023-2028 tiếp tục hiện đại hơn, đa dạng hơn, phong phú hơn và hoạt động hiệu quả hơn nữa
El ministro de Asuntos Exteriores, Bui Thanh Son, entregó flores a los miembros del Comité Ejecutivo del Sindicato del Ministerio correspondientes al período 2017-2023 que no participaron en el nuevo Comité Ejecutivo.
Công đoàn Bộ Ngoại giao nhiệm kỳ 2023-2028 tiếp tục hiện đại hơn, đa dạng hơn, phong phú hơn và hoạt động hiệu quả hơn nữa
El ministro de Asuntos Exteriores, Bui Thanh Son, y el camarada Ngo Duy Hieu, vicepresidente de la Confederación General del Trabajo de Vietnam, se tomaron una foto con los delegados.
Công đoàn Bộ Ngoại giao nhiệm kỳ 2023-2028 tiếp tục hiện đại hơn, đa dạng hơn, phong phú hơn và hoạt động hiệu quả hơn nữa
Công đoàn Bộ Ngoại giao nhiệm kỳ 2023-2028 tiếp tục hiện đại hơn, đa dạng hơn, phong phú hơn và hoạt động hiệu quả hơn nữa
Generaciones que participan en la Presidencia del Sindicato del Ministerio de Asuntos Exteriores.
Công đoàn Bộ Ngoại giao nhiệm kỳ 2023-2028 tiếp tục hiện đại hơn, đa dạng hơn, phong phú hơn và hoạt động hiệu quả hơn nữa
Công đoàn Bộ Ngoại giao nhiệm kỳ 2023-2028 tiếp tục hiện đại hơn, đa dạng hơn, phong phú hơn và hoạt động hiệu quả hơn nữa
Funcionarios del Sindicato del Departamento de Servicio del Cuerpo Diplomático asistieron al Congreso.
Công đoàn Bộ Ngoại giao nhiệm kỳ 2023-2028 tiếp tục hiện đại hơn, đa dạng hơn, phong phú hơn và hoạt động hiệu quả hơn nữa
Representantes del sindicato de la Academia Diplomática asistieron al Congreso.

Aquí tienes el enlace para descargar la foto original .



Fuente

Kommentar (0)

No data
No data

Mismo tema

Misma categoría

Hanoi bulle de actividad con la temporada de flores, que "anuncia la llegada del invierno" a las calles.
Quedé maravillado por el hermoso paisaje, como una pintura de acuarela, en Ben En
Admirando los trajes nacionales de 80 bellezas que compiten en Miss Internacional 2025 en Japón
Temporada de floración del trigo sarraceno, Ha Giang - Tuyen Quang se convierte en un lugar atractivo para hacer check-in.

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

75 años de amistad entre Vietnam y China: cueva de Ho Chi Minh en la calle Ba Mong, Tinh Tay, Quang Tay

Actualidad

Sistema político

Local

Producto