Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

El Partido Comunista de Vietnam y el Partido Comunista de Japón celebraron el undécimo intercambio teórico.

En cumplimiento del acuerdo entre el Partido Comunista de Vietnam y el Partido Comunista de Japón, el 2 de agosto, en la sede del Comité Provincial del Partido de Hung Yen, tuvo lugar el XI Intercambio Teórico entre ambos Partidos bajo el lema "Construyendo la paz y garantizando los derechos humanos en el nuevo contexto mundial".

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế02/08/2025

Các đồng chí chủ trì cuộc trao đổi lý luận lần thứ 11 giữa Đảng Cộng sản Việt Nam và Đảng Cộng sản Nhật Bản.
Ambas partes destacaron la importancia de potenciar los intercambios teóricos en el contexto de los cambios trascendentales que se están produciendo en el mundo .

La delegación del Partido Comunista de Vietnam estuvo encabezada por el camarada Nguyen Xuan Thang, miembro del Politburó, presidente del Consejo Teórico Central y director de la Academia Nacional de Política Ho Chi Minh. La delegación del Partido Comunista de Japón estuvo encabezada por el camarada Tanaka Yu, vicepresidente del Presidium del Partido Comunista de Japón.

En su discurso de apertura, el camarada Nguyen Xuan Thang expresó su satisfacción por reunirse nuevamente con amigos cercanos del Partido Comunista de Japón, enfatizando la importancia de intensificar los intercambios teóricos en el contexto de los cambios trascendentales que se viven en el mundo; afirmando que este intercambio no solo representa una oportunidad para que ambos partidos compartan ideas y puntos de vista teóricos, sino también una clara demostración de la amistad y cooperación integral entre Vietnam y Japón.

Desde allí, contribuye a fortalecer el papel y la posición del Partido Comunista en la vida económica, política y de seguridad de cada país en particular, así como en la región de Asia Oriental y en el mundo en general.

El camarada Nguyen Xuan Thang afirmó que, en un contexto mundial marcado por numerosos desafíos como los conflictos regionales, el cambio climático, la desigualdad social y los riesgos para los derechos humanos, ambas Partes subrayaron la necesidad de construir y consolidar la paz mundial sobre la base de los principios de respeto mutuo y la garantía de los derechos humanos; la construcción y la protección de la paz y la garantía de los derechos humanos deben seguir siendo respetadas y convertirse en misiones y normas comunes de la comunidad internacional y de las instituciones de gobernanza mundial.

El camarada Nguyen Xuan Thang compartió que el Partido Comunista de Vietnam otorga gran importancia a la creación y consolidación de la paz, realizando esfuerzos continuos para fortalecer el potencial nacional y mejorar la vida de la población; integrándose de manera proactiva y activa a nivel internacional para contribuir a la paz, la estabilidad y el desarrollo en la región y el mundo. Enfatizó que la conciencia, los puntos de vista, las políticas y las directrices del Partido Comunista de Vietnam en materia de derechos humanos y su garantía se han desarrollado, innovado y perfeccionado continuamente a lo largo del tiempo.

Đảng Cộng sản Việt Nam và Đảng Cộng sản Nhật Bản trao đổi lý luận lần thứ 11
Resumen del undécimo intercambio teórico entre el Partido Comunista de Vietnam y el Partido Comunista de Japón. (Fuente: VNA)

En su intervención durante la reunión, el camarada Tanaka Yu expresó sus condolencias por el fallecimiento del difunto Secretario General Nguyen Phu Trong, quien realizó importantes contribuciones al mantenimiento del mecanismo de Intercambio Teórico entre los dos Partidos desde 2007 hasta la fecha; valoró enormemente la estrecha coordinación entre ambas partes para organizar el 11.º Intercambio Teórico tras una pausa de tres años; transmitió el mensaje del camarada Shii Kazuo, Presidente del Consejo Central del Partido Comunista de Japón, agradeciéndoles su cooperación en el desarrollo de la relación entre los dos Partidos en el pasado, así como la elección del tema de este intercambio, que resulta muy adecuado a los nuevos cambios en la situación mundial y regional.

Al felicitar a Vietnam con motivo de los importantes eventos de 2025, a saber, el 50.º aniversario de la Liberación del Sur y el Día de la Reunificación Nacional, y el 80.º aniversario de la Revolución de Agosto y el Día Nacional del 2 de septiembre, el camarada Tanaka Yu afirmó que se trata de importantes victorias de trascendencia histórica, en las que la Declaración de Independencia de Vietnam en 1945 fue la «música» que inauguró la era de la independencia nacional, que se transmitió desde Vietnam a toda Asia y África, lo que condujo al colapso del colonialismo en todo el mundo; al mismo tiempo, expresó su respeto por el pueblo vietnamita bajo el liderazgo del Partido Comunista de Vietnam, que luchó heroicamente por la independencia y la libertad de la nación, así como de la humanidad en todo el mundo.

El camarada Tanaka Yu enfatizó que el mundo atraviesa cambios rápidos e impredecibles; sin embargo, la tendencia hacia la paz y el progreso se ha desarrollado de manera constante y constituye la corriente principal de la historia de la humanidad. Agradeció enormemente la iniciativa "Perspectiva de la ASEAN sobre el Indo-Pacífico (AOIP)", adoptada por la ASEAN en 2019, así como los principios enunciados en el Foro del Futuro de la ASEAN celebrado en Hanói en febrero de 2025, que incluyen promover el papel central de la ASEAN, mantener un orden internacional basado en normas y cooperar para construir la paz en la región. El camarada Tanaka Yu afirmó que la cooperación de la ASEAN es un ejemplo positivo que contribuye de manera significativa a la paz regional y mundial.

Trao đổi lý luận Việt Nam-Nhật Bản
Los delegados que asistieron al XI Intercambio Teórico entre el Partido Comunista de Vietnam y el Partido Comunista de Japón se toman una foto de recuerdo.

El camarada Tanaka Yu enfatizó que organizar el intercambio de opiniones entre los dos Partidos sobre la consolidación de la paz y la garantía de los derechos humanos es un asunto urgente de profunda importancia para los pueblos de ambos países en particular, y para los pueblos de los países de la región de Asia Oriental y del mundo en general; afirmó que, en la situación actual, para construir la paz y garantizar los derechos humanos, junto con las actividades del Gobierno, es necesario promover el papel de los partidos políticos y los movimientos populares; valoró enormemente la política exterior de Vietnam, basada en tres pilares: la diplomacia del Partido, la diplomacia del Estado y la diplomacia popular, que han contribuido eficazmente al proceso de consolidación de la paz en la región y en el mundo; afirmó que el Partido Comunista de Japón desea continuar fortaleciendo la solidaridad y la cooperación con el Partido Comunista de Vietnam en pro de la paz y el progreso en el mundo.

En un espíritu de confianza y entendimiento mutuo, los dos camaradas acordaron continuar promoviendo el mecanismo de intercambio teórico en el futuro, adoptando nuevas formas, con un contenido rico y específico, cercano a las necesidades prácticas de cada Partido y cada país, y seguir coordinándose eficazmente para organizar el XII Intercambio Teórico en Japón en 2026.

Fuente: https://baoquocte.vn/dang-cong-san-viet-nam-va-dang-cong-san-nhat-ban-trao-doi-ly-luan-lan-thu-11-323167.html


Kommentar (0)

No data
No data

Mismo tema

Misma categoría

El héroe del trabajo Thai Huong recibió la Medalla de la Amistad directamente del presidente ruso Vladimir Putin en el Kremlin.
Perdido en el bosque de musgo de hadas camino a conquistar Phu Sa Phin
Esta mañana, la ciudad costera de Quy Nhon luce 'de ensueño' entre la niebla.
La cautivadora belleza de Sa Pa en temporada de caza de nubes

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

Esta mañana, la ciudad costera de Quy Nhon luce 'de ensueño' entre la niebla.

Actualidad

Sistema político

Local

Producto