El 23 de octubre, el grupo de trabajo No. 5, dirigido por la camarada Nguyen Thi My Hang, miembro del Comité Permanente del Comité del Partido de la Ciudad, jefa del Comité de Asuntos Internos del Comité del Partido de Ciudad Ho Chi Minh, trabajó con los barrios de Tan Hung y Tan Thuan sobre los resultados de la implementación del Plan 249-KH/UBKTTW del Comité de Inspección Central .

Funcionarios públicos sobrecargados
En la reunión, los líderes de los dos distritos plantearon las dificultades en el funcionamiento del modelo de gobierno local de dos niveles, en particular la falta de personal mientras la carga de trabajo es grande.
En particular, el distrito de Tan Thuan tiene una población de 148.090 habitantes, 102 organizaciones del partido y 2.600 afiliados, por lo que las tareas son numerosas y la plantilla es escasa. El distrito propuso ajustar la plantilla según la Instrucción 31 del Comité Organizador Central en función de los puestos de trabajo, teniendo en cuenta el tamaño de la población, el número de afiliados y las características de la zona para cumplir con los requisitos de la implementación del modelo de gobierno local de dos niveles.

El distrito de Tan Hung también cuenta con una gran población, numerosos edificios de apartamentos, centros educativos y médicos... El centro de servicios administrativos públicos del distrito recibe más de 200 expedientes de procedimientos administrativos diariamente, lo que genera una gran presión sobre los funcionarios y empleados públicos. El distrito propuso permitir el traslado de empleados públicos para que personal no profesional con capacidad, experiencia y conocimiento del área continúe en sus funciones después del 31 de mayo de 2026.
Tan Thuan Ward planteó la dificultad cuando la velocidad de procesamiento de expedientes en línea entre el Portal Nacional de la Función Pública (DVC) y el Sistema de Liquidación de Procedimientos Administrativos (TTHC) no coincidía en los datos. Aún se da el caso de que el Portal Nacional de la Función Pública muestra expedientes con vencimiento, pero en realidad el Sistema de Liquidación de Procedimientos Administrativos no los muestra. Algunos expedientes se procesan de acuerdo con la normativa, pero aun así se consideran vencidos.
El distrito recomienda la pronta implementación de la sincronización de datos para reflejar con precisión el ritmo de resolución de los expedientes de procedimientos administrativos.
El representante del Departamento de Ciencia y Tecnología respondió que Ciudad Ho Chi Minh ha formulado recomendaciones sobre este tema. En el futuro inmediato, para garantizar las operaciones, cuando surjan situaciones, los distritos exportarán datos y se coordinarán con el Centro de Transformación Digital de Ciudad Ho Chi Minh para notificar las actualizaciones a la unidad de gestión del Portal Nacional de Servicio Público. Ciudad Ho Chi Minh ha otorgado permisos a los distritos para exportar datos.
Propuesta para socializar la renovación de viviendas a orillas de canales
En su informe al grupo de trabajo, el camarada Nguyen Duc Tri, subsecretario del Comité del Partido y presidente del Comité Popular del barrio de Tan Hung, dijo que en la actualidad en el barrio hay muchas casas en ruinas a lo largo de los canales, que necesitan ser renovadas decididamente en el futuro.
Según la Resolución del Congreso del Partido de Ciudad Ho Chi Minh para el período 2025-2030, la ciudad aspira a reubicar el 50 % de las viviendas en y a lo largo de los canales para finales de 2030, lo que equivale a unas 20 000 viviendas. Solo en el distrito de Tan Hung, hay unas 2000 viviendas. Si se reubica rápidamente, aportará una gran cantidad a la ciudad, afirmó el camarada Nguyen Duc Tri.

Actualmente, el Comité Popular de Ciudad Ho Chi Minh ha emitido la Decisión 2988, que aprueba el Proyecto de renovación urbana de viviendas en ríos, canales y arroyos, y a lo largo de ellos, para el período 2025-2030, bajo el método de inversión pública. El Comité del Partido del Barrio también cuenta con una Resolución que determina el objetivo de completar la renovación de las zonas portuarias de los ríos Ong Lon y Tan.
Sin embargo, tras la fusión, el presupuesto municipal aún enfrenta numerosas dificultades, y la necesidad de completar pronto la renovación urbana del distrito es urgente. Por lo tanto, el distrito de Tan Hung propuso que el Comité Popular de Ciudad Ho Chi Minh permitiera la entrada de inversores mediante convocatorias de socialización y que estos se coordinaran para ajustar la planificación en el área de renovación urbana.

Al concluir la reunión, la Sra. Nguyen Thi My Hang reconoció los esfuerzos de ambos distritos en la implementación del modelo de gobierno local de dos niveles. Respecto a las dificultades de dotación de personal, sugirió que ambas localidades sinteticen las necesidades y los puestos que deben complementarse para informar a la ciudad.
En cuanto a la infraestructura, en el caso de los barrios que no cuentan con sedes o deben compartirlas, las localidades deben ser proactivas y flexibles para organizarlas y reubicarlas adecuadamente. Al mismo tiempo, deben revisar exhaustivamente los fondos públicos de suelo y los sistemas de sedes existentes, actualizar la situación actual, la legalidad y las necesidades de uso, e incluir proactivamente planes para el uso adecuado, la renovación o la conversión de funciones. El objetivo es maximizar el uso de los activos públicos, evitando la desocupación y el desperdicio.

También solicitó a los dos distritos que presten atención al proyecto de prevención de inundaciones, se conecten regularmente e informen a las unidades a cargo de la infraestructura, el drenaje... En particular, para las casas en los canales y a lo largo de ellos, el distrito de Tan Hung debe proponer de manera proactiva una hoja de ruta y un plan adecuados para que la ciudad de Ho Chi Minh tenga una base para revisar y emitir soluciones unificadas, asegurando la armonía en los objetivos de embellecimiento urbano, seguridad social y desarrollo sostenible.
Fuente: https://www.sggp.org.vn/de-xuat-chuyen-cong-chuc-doi-voi-nhan-su-khong-chuyen-trach-co-nang-luc-post819522.html
Kommentar (0)