El proyecto de Decreto que regula la compensación, el apoyo y el reasentamiento en caso de adquisición de tierras por parte del Estado consta de tres capítulos y 32 artículos. El Decreto establece normas detalladas sobre los planes de compensación, apoyo y reasentamiento en caso de adquisición de tierras por parte del Estado; la compensación por tierras con un propósito distinto al de las tierras recuperadas o por vivienda en caso de adquisición de tierras por parte del Estado; la compensación, el apoyo y el reasentamiento en caso de adquisición de tierras por parte del Estado en casos especiales; normas detalladas sobre la compensación por terrenos residenciales, otros terrenos en parcelas con viviendas, viviendas y obras de construcción, terrenos agrícolas y no agrícolas; la organización presupuestaria y el pago de la compensación, el apoyo y el reasentamiento, etc.
El camarada Le Huyen, vicepresidente del Comité Popular Provincial, y representantes de líderes de departamentos, sucursales y localidades asistieron a la reunión en el puente Ninh Thuan.
El Proyecto de Decreto que detalla la implementación de varios artículos de la Ley de Tierras consta de 10 capítulos y 114 artículos, y orienta la implementación de 53 de sus disposiciones. El proyecto estipula la posición, las funciones, las tareas, las fuentes de financiación y los gastos operativos de la Oficina de Registro de Tierras y la Organización de Desarrollo del Fondo de Tierras; y encomienda al Comité Popular Provincial la promulgación de las normas de coordinación de la Oficina de Registro de Tierras y la Organización de Desarrollo del Fondo de Tierras.
En la conferencia, los delegados se centraron en debatir y comentar los proyectos de decreto. En particular, se centraron en el contenido de las regulaciones detalladas para la implementación de varios artículos de la Ley de Tierras, como la planificación y los planes de uso del suelo; el régimen de uso del suelo; las regulaciones detalladas sobre el establecimiento, la evaluación y la aprobación de planes de uso del suelo; el uso del suelo para tareas de defensa y seguridad nacional; los proyectos de inversión con actividades de invasión marítima; el monitoreo y la evaluación de la gestión y el uso del suelo; la resolución de disputas sobre tierras y la gestión de las infracciones de las leyes de tierras por parte de quienes las infringen en el ejercicio de funciones oficiales en el sector.
En su intervención en la conferencia, el viceprimer ministro Tran Hong Ha encargó al Ministerio de Recursos Naturales y Medio Ambiente revisar, absorber seriamente y sintetizar completamente las opiniones de los delegados en la conferencia; editar para asegurar los detalles, la integridad, la sincronización y la coherencia con la Ley de Tierras de 2024, así como el sistema de otros documentos legales pertinentes; al mismo tiempo garantizar la herencia, la estabilidad y el desarrollo del sistema de derecho de tierras; y coordinar estrechamente con los ministerios, ramas, unidades y localidades pertinentes para completar el decreto para presentarlo al Gobierno.
Señor Tuan
Fuente
Kommentar (0)