El evento tiene como objetivo conmemorar el 80 aniversario de la Revolución de Agosto (19 de agosto de 1945 - 19 de agosto de 2025), el Día Nacional el 2 de septiembre y el 78 aniversario del Día de la Independencia de la India (15 de agosto de 1947 - 15 de agosto de 2025).
Al evento asistieron delegados de la India, delegados de la ciudad de Hanoi , miembros del Comité Ejecutivo de la Asociación de Amistad Vietnam-India de la ciudad de Hanoi y representantes de la sucursal de la Asociación de Amistad Vietnam-India.
Al compartir ideas sobre el contexto detrás de la creación de "Vietnam 1982-2017: De ruinas a milagros ", el embajador Ton Sinh Thanh, ex embajador vietnamita en la India y editor en jefe de la traducción, dijo que la idea del libro surgió cuando Geetesh Sharma conoció a la presidenta de la Asamblea Nacional, Nguyen Thi Kim Ngan, durante su visita a la India en 2016.
Después de recibir una cálida bienvenida de la Presidenta de la Asamblea Nacional, Nguyen Thi Kim Ngan, y el apoyo del Ministro de Comunicaciones de la India, el autor Geetesh Sharma tuvo la oportunidad de regresar a Vietnam después de varias visitas anteriores, lo que lo impulsó a hacer realidad esta sincera idea.
Según el embajador Ton Sinh Thanh, el libro relata los cambios que el autor presenció en Vietnam durante su primera visita en 1982 y su última visita en 2017. A través de la lente de un escritor y el intenso afecto de alguien completamente dedicado a Vietnam, Geetesh Sharma no solo describe la belleza natural y la rica cultura de la tierra en forma de S, sino que también pinta una imagen realista del viaje de desarrollo de este hermoso país del sudeste asiático.
|
Al recordar el proceso de traducción y publicación del libro, el Embajador Ton Sinh Thanh concluyó: "Para ver la Tierra con claridad, hay que ir a la Luna", dando a entender que la perspectiva de los amigos internacionales refleja claramente los cambios y el progreso de Vietnam en los últimos años.
El libro de 180 páginas, escrito en un lenguaje sencillo y sin pretensiones, evoca emociones profundas y encapsula el milagroso viaje de transformación de Vietnam desde el período anterior y posterior a las reformas de Doi Moi (Renovación).
Según el Sr. Ton Sinh Thanh, "Vietnam 1982-2017: De ruinas a milagros" no es solo un recuerdo del pasado, sino también una fuente de inspiración para las generaciones presentes y futuras en la preservación y el desarrollo de la buena relación entre Vietnam y la India.
En su intervención en el evento, la Dra. Le Thi Hang Nga, exeditora jefa adjunta de la Revista de Estudios Indios y Asiáticos de la Academia de Ciencias Sociales de Vietnam, expresó su profunda gratitud a la Asociación de Amistad Vietnam-India de Hanói por haber elegido presentar la obra "Autonomía India" . Según ella, la traducción del libro surgió de su respeto y admiración por el autor Mahatma Gandhi.
La Dra. Le Thi Hang Nga compartió que conoció las obras de Mahatma Gandhi en 2004, mientras estudiaba historia en la India. Al principio, las ideas de Gandhi le resultaron difíciles de comprender debido a su profunda profundidad filosófica. Sin embargo, cuanto más leía, estudiaba y reflexionaba, la agudeza del pensamiento del gran líder la inspiraba profundamente.
Leer a Gandhi se convirtió gradualmente en un pasatiempo que la ayudó a superarse y alimentó su deseo de traducir el libro *Autogobierno de la India * al vietnamita, con la esperanza de que muchos otros lectores también pudieran acceder a sus ideas e inspirarse en ellas.
Según la Dra. Le Thi Hang Nga, en Vietnam, los lectores están familiarizados con la poesía de Tagore y fragmentos de epopeyas como el Ramayana y el Mahabharata , pero la comprensión de Mahatma Gandhi sigue siendo limitada. Como investigadora, espera llenar ese vacío en cierta medida.
| Se presentaron nuevos libros en la presentación. (Foto: Phung Linh) |
Al explicar su razón para elegir traducir el libro * Autogobierno de la India* en lugar de otras obras, la Dra. Le Thi Hang Nga dijo que Gandhi es un gran autor con muchas obras famosas, pero * Autogobierno de la India * y las Memorias de Gandhi se consideran la base ideológica para una mejor comprensión del líder espiritual del pueblo indio.
Autonomía India, un libro de 255 páginas dividido en 20 capítulos, ofrece un análisis fundamental de la política india y sudafricana de la primera mitad del siglo XX. Escrito en forma de diálogo entre un lector y un editor, la obra aborda temas que siguen siendo candentes en el mundo contemporáneo, destacando la filosofía de Mahatma Gandhi de la no violencia para un mundo mejor.
La Dra. Le Thi Hang Nga enfatizó que la organización de este evento contribuye a promover la diplomacia interpersonal entre Vietnam y la India. En el futuro, promover la investigación, las publicaciones y los intercambios académicos sobre el pensamiento de Gandhi será un puente sólido para las relaciones amistosas entre ambos países.
Al concluir el intercambio, Phan Lan Tú, presidenta de la Asociación de Amistad Vietnam-India de Hanoi, expresó su emoción porque el evento había contribuido a difundir las ideas, mensajes y valores del libro a los lectores, fortaleciendo aún más la amistad entre los dos países.
Según la Sra. Phan Lan Tu, el proceso de traducción de ambos libros no fue fácil, sobre todo porque debían publicarse durante una festividad importante, en particular * Autogobierno de la India * de Mahatma Gandhi. El libro se sometió a numerosas revisiones para garantizar que capturara el espíritu y las ideas de la época del líder indio y fuera fácil de entender y adecuado para los lectores vietnamitas.
Profundamente impresionada por el libro de Geetesh Sharma, " Vietnam 1982-2017: De Ruinas a Milagros", la Sra. Phan Lan Tú cree que el libro es especialmente adecuado para jóvenes lectores que no han presenciado de primera mano el difícil período de posguerra de la nación. Al comprender mejor el notable ascenso de Vietnam, los jóvenes se sentirán más orgullosos y amarán su patria.
| Los delegados posan para una foto conmemorativa en el evento de lanzamiento e intercambio de libros. (Foto: Phung Linh) |
Desde la perspectiva de una asistente y lectora dedicada, la Dra. Pham Thi Thanh Huyen, Jefa del Departamento de Historia Universal de la Facultad de Historia de la Universidad Pedagógica de Hanói, considera que India mantiene una relación de larga data con Vietnam, compartiendo muchas similitudes culturales e históricas. Sin embargo, le preocupa que el acceso del pueblo vietnamita a la cultura e historia indias no esté a la altura de la talla de esta civilización ni de la profundidad de las relaciones diplomáticas entre ambos países.
Por lo tanto, según el Dr. Thanh Huyen, las sesiones de intercambio cultural con traductores son necesarias y deberían difundirse más ampliamente. Además de los libros, es necesario diversificar los canales de contacto cultural, promover el intercambio y la difusión cultural a través del cine, la gastronomía y la moda para conectar con los jóvenes.
Los delegados acordaron por unanimidad que * Indian Self-Governance* de Mahatma Gandhi y *Vietnam 1982-2017: From Ruins to Miracles * de Geetesh Sharma son dos obras destacadas, símbolos de la amistad y la relación cada vez más fuerte entre Vietnam y la India, dos países con una significativa historia compartida y décadas de solidaridad.
Fuente: https://baoquocte.vn/lan-toa-di-san-tri-thuc-thuc-day-cau-noi-huu-nghi-viet-nam-an-do-327072.html










Kommentar (0)