Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

En 2026, se destinarán aproximadamente 95 billones de VND del presupuesto a ciencia y tecnología.

El primer ministro Pham Minh Chinh afirmó que en 2026 se destinarán aproximadamente 95 billones de VND del presupuesto a tareas de ciencia y tecnología.

Báo Tài nguyên Môi trườngBáo Tài nguyên Môi trường15/11/2025

En la mañana del 15 de noviembre, el Primer Ministro Pham Minh Chinh, Jefe del Comité Directivo del Gobierno sobre desarrollo científico y tecnológico, innovación, transformación digital y Proyecto 06, presidió la 5ª reunión del Comité Directivo.

Thủ tướng Phạm Minh Chính chủ trì phiên họp thứ 5 Ban Chỉ đạo của Chính phủ về phát triển khoa học, công nghệ, đổi mới sáng tạo, chuyển đổi số và Đề án 06. Ảnh: VGP/Nhật Bắc.

El primer ministro Pham Minh Chinh preside la quinta reunión del Comité Directivo del Gobierno sobre ciencia, tecnología, innovación, transformación digital y Proyecto 06. Foto: VGP/Nhat Bac.

Implementación simultánea de la Resolución 57-NQ/TW, que promueve la ciencia, la tecnología y la innovación.

Según los informes y opiniones expresados ​​en la reunión, en el último tiempo, para implementar la Resolución 57-NQ/TW del Politburó , promover la ciencia y la tecnología, la innovación, la transformación digital, la reforma administrativa y el Proyecto 06, se ha llevado a cabo un trabajo de liderazgo, dirección y operación drástico e integral, demostrando una gran determinación, grandes esfuerzos y acciones oportunas desde el nivel central hasta el nivel de base en el espíritu de "unidad - fluidez - sincronización - integralidad - eficiencia", implementando seriamente la dirección del Comité Directivo Central.

El Gobierno y el Primer Ministro han proporcionado una orientación oportuna, cercana y continua; han emitido 12 directivas, 22 despachos oficiales y 28 notificaciones finales para especificar el contenido de la Resolución No. 57-NQ/TW.

Muchos ministerios, ramas y localidades han implementado seriamente sus tareas, con cambios claros (se han completado 370/944 tareas, 176/943 tareas se están implementando dentro del plazo, la tasa de finalización a tiempo es del 67%).

Desde allí se promueven instituciones, mecanismos y políticas sobre ciencia y tecnología, innovación, transformación digital, reforma administrativa y el Proyecto 06.

Desde principios de año, el Gobierno ha presentado a la Asamblea Nacional para su aprobación 19 proyectos de ley y 10 resoluciones relacionadas con ciencia y tecnología, innovación y transformación digital; 4 leyes sobre organización del aparato y funcionarios públicos.

Bộ trưởng Bộ Nông nghiệp và Môi trường Trần Đức Thắng báo cáo tại phiên họp. Ảnh: VGP/Nhật Bắc.

El ministro de Agricultura y Medio Ambiente, Tran Duc Thang, informa durante la reunión. Foto: VGP/Nhat Bac.

En la décima sesión, el Gobierno presentó a la Asamblea Nacional para su consideración y esperada aprobación nueve importantes proyectos de ley directamente relacionados con el desarrollo y la aplicación de la ciencia y la tecnología, la innovación y la transformación digital.

En octubre de 2025, el Gobierno promulgó 10 decretos directamente relacionados con la ciencia y la tecnología, la innovación y la transformación digital. En los últimos 10 meses, el Gobierno ha promulgado 22 decretos.

En cuanto al presupuesto, se han añadido aproximadamente 25 billones de VND al presupuesto para el desarrollo científico y tecnológico, la innovación y la transformación digital en 2025; la Asamblea Nacional aprobó una resolución sobre el plan de asignación presupuestaria central para 2026, que incluye el sector científico y tecnológico. El Primer Ministro afirmó que en 2026 se prevé destinar alrededor de 95 billones de VND del presupuesto a este sector.

En la práctica, la ciencia y la tecnología, la innovación y la transformación digital se siguen implementando con fuerza , logrando muchos resultados importantes, haciendo contribuciones prácticas al desarrollo socioeconómico, renovando los motores de crecimiento tradicionales y promoviendo nuevos motores de crecimiento.

El desarrollo científico y tecnológico y la innovación han experimentado numerosos cambios positivos. El Primer Ministro ha aprobado 11 grupos tecnológicos estratégicos y 35 grupos de productos tecnológicos estratégicos, incluyendo 6 productos tecnológicos estratégicos que se implementarán en 2025; el Portal Nacional de Innovación Científica y Tecnológica y la Plataforma de Intercambio ya están en funcionamiento; Vietnam mantiene su posición en el puesto 44 de 139 países en el índice mundial de innovación en 2025.

Vietnam se centra en la inversión y el desarrollo de la infraestructura digital. Se encuentra entre los 13 primeros países del mundo en velocidad de internet; la cobertura 5G alcanza el 39,5% de la población; se ha completado el sistema de cable de fibra óptica terrestre de 3.900 km que conecta Vietnam con Singapur; se están implementando numerosos proyectos de centros de datos de IA (como VinAI, FPT, Viettel, VNPT y CMC) y se está investigando y construyendo el proyecto del Supercentro de Datos en Ciudad Ho Chi Minh.

Các đại biểu tham dự phiên họp. Ảnh:VGP/Nhật Bắc.

Delegados que asistieron a la reunión. Foto: VGP/Nhat Bac.

El sector de la tecnología digital continúa reafirmando su papel fundamental. Según un informe del Ministerio de Ciencia y Tecnología, en los primeros 10 meses de 2025, los ingresos del sector de las TIC superaron los 4 billones de VND, lo que representa un aumento del 52,4 % con respecto al mismo período del año anterior; las exportaciones de productos digitales alcanzaron los 142 mil millones de USD, un incremento del 27 %.

La gestión tributaria, las facturas electrónicas y los pagos sin efectivo han logrado numerosos resultados positivos. A nivel nacional, más de 315.000 empresas y hogares con actividad comercial han utilizado facturas generadas por cajas registradoras, con un total de 3.580 millones de facturas electrónicas; la recaudación tributaria derivada del comercio electrónico alcanzó los 152 billones de VND, un 64% más que en el mismo período del año anterior; se abonaron 32,9 billones de VND a beneficiarios de políticas públicas y se donaron 177.000 millones de VND para apoyar y socorrer a las personas afectadas por tormentas e inundaciones a través de VNeID.

Junto con ello, se promueve el desarrollo del gobierno digital ; el Proyecto 06 genera efectos prácticos para las personas y las empresas, fortalece la gestión social y contribuye al desarrollo socioeconómico.

Implementación y funcionamiento efectivos de un gobierno local de dos niveles; los servicios públicos en línea mejoran cada vez más, pasando de un servicio pasivo a uno proactivo para personas y empresas basado en datos.

La sociedad digital y la ciudadanía digital son de gran interés. Numerosos servicios que impulsan el desarrollo económico y social se han implementado de forma eficaz y generalizada. Cabe destacar que más de 132,4 millones de registros bancarios y 1,4 millones de registros de clientes se han autenticado mediante tarjetas de identificación con chip; el 66,7 % de los hospitales a nivel nacional y el 74 % de los hospitales públicos provinciales han implementado historiales clínicos electrónicos; se han implementado procesos y procedimientos para el canje de 5,2 millones de tarjetas de afiliación al partido con chip; se han habilitado 50 servicios en la plataforma VNeID con 1,5 millones de visitas diarias; se ha organizado una consulta pública sobre los borradores de los documentos del XIV Congreso Nacional del Partido sobre VNeID, que ha recibido 5,4 millones de opiniones; se ha implementado la solución del Portal Centralizado de Firma Digital en la plataforma VNeID; y la plataforma de "Educación Popular Digital" ha capacitado a 203.000 estudiantes, reduciendo los costos de formación en un 80 %.

Al mismo tiempo, se implementó enérgicamente la reforma administrativa, logrando muchos resultados claros, especialmente en la racionalización del aparato organizativo, la reorganización de las unidades administrativas, la reforma de los funcionarios públicos y la reforma de los procedimientos administrativos.

Los procedimientos administrativos se siguen revisando y reformando profundamente. Desde principios de 2025, se han descentralizado 741 procedimientos administrativos del gobierno central a las localidades; se han reducido y simplificado 1007 procedimientos administrativos y se han flexibilizado 222 requisitos comerciales. El Primer Ministro ha aprobado un plan para reducir y simplificar los procedimientos administrativos relacionados con las actividades productivas y comerciales de los ministerios y dependencias, lo que implica la reducción y simplificación de 3071 procedimientos administrativos y 2269 requisitos comerciales.

Además, se ha impulsado con firmeza la formación y la captación de recursos humanos de alta calidad (se ha organizado la selección de ingenieros generales, se ha proporcionado apoyo de recursos humanos para la transformación digital; muchas universidades importantes han incluido contenido sobre innovación e IA en sus programas de formación; se han firmado cerca de 50 acuerdos de cooperación internacional en los ámbitos de la ciencia y la tecnología, la innovación y la transformación digital).

Continúen actuando con el espíritu de "decir la verdad, hacer la verdad, obtener resultados reales".

En sus observaciones finales, el Primer Ministro Pham Minh Chinh se mostró básicamente de acuerdo con los informes y opiniones expresados ​​en la reunión; en nombre del Gobierno, reconoció y elogió los esfuerzos, las iniciativas y los logros de los ministerios, las ramas y las localidades, la enérgica orientación de los miembros del Comité Directivo, el consenso, el apoyo y la participación activa de la ciudadanía, las empresas, las universidades, los institutos de investigación, etc., que realizan importantes contribuciones al desarrollo de la ciencia y la tecnología, la innovación, la transformación digital, la reforma administrativa y el Proyecto 06, contribuyendo así a los resultados generales del desarrollo socioeconómico del país.

Thủ tướng Phạm Minh Chính phát biểu kết luận phiên họp thứ 5 Ban Chỉ đạo của Chính phủ về phát triển khoa học, công nghệ, đổi mới sáng tạo, chuyển đổi số và Đề án 06. Ảnh: VGP/Nhật Bắc.

El primer ministro Pham Minh Chinh pronunció las palabras de clausura en la quinta reunión del Comité Directivo del Gobierno sobre Ciencia, Tecnología, Innovación, Transformación Digital y Proyecto 06. Foto: VGP/Nhat Bac.

Además de los resultados alcanzados, el Primer Ministro señaló que muchas tareas en programas, planes y proyectos aún están atrasadas; el progreso en la construcción y finalización de bases de datos nacionales y especializadas clave sigue siendo desigual.

El desarrollo de la infraestructura digital no se corresponde con el potencial económico ni con la tasa de crecimiento; las zonas remotas y aisladas siguen teniendo dificultades para acceder a una conexión a internet estable; muchos sistemas de información y bases de datos siguen siendo inestables y carecen de conectividad, intercambio de datos e integración.

Si bien se han registrado avances en la asignación y distribución de fondos, aún no existe sincronización entre los distintos niveles y sectores. Los recursos humanos de base siguen siendo insuficientes y deficientes; los recursos humanos altamente cualificados, especialmente en los campos de la inteligencia artificial, el big data y la ciberseguridad, siguen siendo muy escasos; las políticas para atraer a expertos nacionales e internacionales de alto nivel aún no han satisfecho la demanda.

La coordinación entre ministerios, ramas y localidades para la ejecución de las tareas comunes del Comité Directivo aún es limitada. En algunos lugares, el intercambio de datos y la conexión de sistemas siguen siendo locales.

Según el Primer Ministro, la causa de las deficiencias y limitaciones radica en que, en algunos lugares, la determinación política es insuficiente. Persiste una mentalidad de indecisión, temor a cometer errores y a asumir responsabilidades al abordar nuevos problemas, lo que genera reticencia a actuar y a asumir responsabilidades. Muchas instituciones y mecanismos políticos tardan en revisarse y actualizarse, sin estar a la altura de las exigencias de la realidad ni del ritmo del desarrollo tecnológico.

La organización y la implementación siguen siendo confusas, con escasa coordinación entre los organismos; la asignación de tareas es imprecisa, poco específica y no garantiza el principio de las "seis claves". La disciplina y el orden no son estrictos, y no se han desarrollado herramientas de indicadores clave de rendimiento (KPI) para monitorear, supervisar y evaluar la implementación de las tareas, metas y objetivos asignados.

Los recursos sociales y la cooperación público-privada no se han movilizado eficazmente para la implementación de tareas relacionadas con la ciencia y la tecnología, la innovación y la transformación digital; algunos lugares aún conservan una mentalidad administrativa y no han adoptado un enfoque de gestión digital basado en datos.

El Primer Ministro declaró que, ante estas limitaciones, los ministerios, las ramas y las localidades deben seguir actuando con el espíritu de "decir la verdad, hacer la verdad y ser eficaces" en la organización y la ejecución.

El lema es que la ideología debe ser clara, la determinación política muy alta, la resolución en la acción, hacer cada trabajo correctamente, completar cada trabajo, asignar seis tareas claras: personas claras, trabajo claro, tiempo claro, responsabilidad clara, autoridad clara, productos claros; las personas son el centro, el sujeto, deben participar en la implementación y disfrutar de los resultados; la ciencia y la tecnología, la innovación, la transformación digital son la base, la eficiencia es la fuerza motriz, la medida; los cuadros que no se preocupan por hacer, que no se atreven a hacer deben ser reemplazados.

Junto con eso, el espíritu es no ser perfeccionista, no ser precipitado, no perder oportunidades; asegurar "3 noes" y "2 síes": "Beneficioso para el Estado, beneficioso para las empresas, beneficioso para el pueblo en el espíritu de armonizar intereses y compartir riesgos; no permitir la negatividad, la corrupción y no perder los bienes del Estado y del pueblo".

Al mismo tiempo, el Primer Ministro enunció claramente los principales objetivos para finales de 2025, que constituyen la base para la preparación de 2026: completar íntegramente las tareas pendientes y las que deben finalizarse en 2025, especialmente en lo que respecta al despliegue de bases de datos; la digitalización de los trámites administrativos debe alcanzar el 80% en 2025...

Respecto a la orientación general para el futuro, el Primer Ministro solicitó a los ministerios, ramas, localidades, agencias y unidades que organicen la implementación efectiva de la Resolución 57 del Politburó, el Plan 02 del Comité Directivo Central, las directrices del Secretario General To Lam, las resoluciones de la Asamblea Nacional, del Gobierno y las directrices del Primer Ministro; que desarrollen la ciencia y la tecnología, la innovación y la transformación digital de manera rápida, sólida pero sostenible, con un desarrollo extensivo pero garantizando la seguridad; y que promuevan la transformación de la recepción pasiva de trámites a la creación proactiva de desarrollo, al servicio de la ciudadanía y las empresas.

6 tareas generales en el próximo tiempo

El Primer Ministro señaló seis tareas generales para el próximo período. En primer lugar, todos los ministerios, ramas y localidades deben centrarse en completar sus propias bases de datos, lo que deberá estar finalizado para 2025, con el espíritu de "Correcto - suficiente - limpio - vivo - unificado - compartido".

Segundo, perfeccionar las instituciones en una dirección abierta, creativa y de desarrollo: Coordinar estrechamente con los organismos de la Asamblea Nacional los 8 proyectos de ley presentados a la Asamblea Nacional para su consideración y promulgación en la 10ª Sesión de la 15ª Asamblea Nacional; al mismo tiempo, completar y promulgar con prontitud los decretos e instrucciones de acuerdo con la fecha de entrada en vigor de la ley.

En tercer lugar, es fundamental completar una infraestructura digital compartida, moderna y sin fisuras, especialmente a nivel local (municipios, barrios, zonas especiales), incluyendo la infraestructura eléctrica y de telecomunicaciones (ondas). Las infraestructuras existentes que no se puedan compartir deben ser objeto de estudio y contar con soluciones adecuadas; asimismo, se debe aplicar la normativa legal de forma creativa, invertir con prontitud en infraestructuras digitales nuevas, oportunas y eficaces, y prevenir la corrupción, el despilfarro y las prácticas negativas.

En cuarto lugar, es fundamental disponer de suficientes recursos humanos para la transformación digital, especialmente a nivel local (municipios, barrios y zonas especiales). Impulsar el movimiento de "Educación Digital para Todos"; promover el papel de los equipos comunitarios de tecnología digital, llegar a todos los rincones del barrio, tocar todas las puertas y contactar con cada persona para promover la transformación digital de toda la población.

Quinto, garantizar la seguridad, la protección de la información, la confidencialidad de los datos, especialmente los datos personales, en cualquier momento, en cualquier lugar y para todos.

Sexto, implementar herramientas para medir, monitorear y evaluar en tiempo real los resultados de la implementación de las tareas de ciencia y tecnología, innovación y transformación digital (KPI) de los ministerios, ramas y localidades.

Tareas específicas de los ministerios, ramas y localidades

El Primer Ministro también dio instrucciones específicas a grupos de trabajo clave para el futuro.

Con un fuerte espíritu de dirección, operación y asunción de responsabilidad hasta el final, el Primer Ministro solicitó a los Ministros, Jefes de Sector, Secretarios y Presidentes de los Comités Populares de provincias y ciudades que promuevan el papel ejemplar de los líderes; dirijan directamente e insten a la finalización de las tareas asignadas en 2025; y presenten un compromiso por escrito de progreso y asuman la responsabilidad ante el Comité Directivo Central y el Comité Directivo del Gobierno.

Asimismo, intensificar la revisión, el desarrollo y la finalización de instituciones, mecanismos y políticas; presentar al Gobierno la emisión inmediata de decretos orientativos, garantizando el cumplimiento de la fecha de entrada en vigor de las leyes; al mismo tiempo, continuar revisando y proponiendo enmiendas y complementos a los documentos legales para su implementación.

Thủ tướng yêu cầu khẩn trương xây dựng và ban hành chiến lược chuyển đổi số và chiến lược dữ liệu. Ảnh: VGP/Nhật Bắc.

El Primer Ministro solicitó la elaboración y promulgación urgentes de una estrategia de transformación digital y una estrategia de datos. Foto: VGP/Nhat Bac.

Desarrollar y promulgar con urgencia una estrategia de transformación digital y una estrategia de datos (Ministerios y agencias: Agricultura y Medio Ambiente, Salud, Cultura, Deportes y Turismo, Inspección General del Gobierno; promulgarlas antes del 25 de noviembre de 2025). Realizar una evaluación piloto y una clasificación de la calidad de la base de datos en 2025 e implementarla oficialmente a partir de 2026.

Para promover la reducción y simplificación de los trámites administrativos, los ministerios y dependencias deben revisar, modificar y unificar urgentemente el proceso de reestructuración de los servicios públicos en línea para reducir el número de documentos, evitando así causar inconvenientes a los ciudadanos cuando se completen los datos.

El Ministerio de Justicia preside y coordina con las unidades pertinentes para asesorar, desarrollar y completar la Resolución sobre la reducción y simplificación de los procedimientos administrativos basada en datos según el Aviso de Conclusión No. 07-TB/CQQTBCĐ.

Organizar una revisión general del estado actual de la prestación de servicios públicos en línea y del estado actual de la construcción y gestión de bases de datos, de acuerdo con las directrices del Ministerio de Seguridad Pública (Centro Nacional de Datos); revisar el nivel de cumplimiento de las leyes de datos, las regulaciones sobre conexión y compartición obligatoria de datos en el sistema político, el Marco Nacional de Arquitectura de Datos, el Marco de Gobernanza y Gestión de Datos y el Diccionario de Datos Compartidos, que deberá completarse antes de diciembre de 2025.

Los ministerios, dependencias y localidades se centran en modificar y complementar 322 documentos legales de acuerdo con el plan aprobado por el Primer Ministro; revisar y modificar las regulaciones que no son adecuadas para la implementación de procedimientos administrativos independientemente de las fronteras administrativas y los servicios públicos en línea de proceso completo; completar el objetivo de que el 100% de los procedimientos administrativos relacionados con las empresas se realicen en línea y el 100% de los procedimientos administrativos se realicen independientemente de las fronteras administrativas a nivel provincial.

En lo que respecta a las tareas de desarrollo científico y tecnológico, innovación y transformación digital, el Primer Ministro encomendó al Ministerio de Ciencia y Tecnología la presentación del Programa Nacional de Desarrollo de Productos Tecnológicos Estratégicos, priorizando su implementación en 2025; la coordinación con los ministerios y organismos para revisar y desarrollar un conjunto de indicadores que permitan monitorear y supervisar la implementación de las metas, objetivos y tareas asignadas; la pronta presentación ante las autoridades competentes del Proyecto de Apoyo al Desarrollo de Empresas de Tecnología Digital para Alcanzar el Nivel Global, y del Proyecto de Inversión en Capacidades para Organizaciones Públicas de Investigación y Desarrollo; la exhortación a los operadores de red para que implementen la tecnología 5G a nivel nacional; y la coordinación con los ministerios y organismos para eliminar las dificultades y obstáculos relacionados con el proyecto Starlink, de modo que pueda implementarse en 2026 (con el objetivo de alcanzar los 500.000 suscriptores).

El Ministerio de Seguridad Pública investigará y desarrollará herramientas para apoyar la elección de diputados de la Asamblea Nacional y del Consejo Popular en todos los niveles a través de VNeID; acelerará el progreso, la puesta en funcionamiento y el uso del Centro Nacional de Datos No. 01, ampliará la escala y la infraestructura informática del Centro, investigará y propondrá la construcción del Centro Nacional de Datos No. 02; elaborará una Resolución Gubernamental sobre ciudadanos digitales, sociedad digital y gobierno digital, que deberá estar finalizada antes del 15 de diciembre.

El Ministerio del Interior coordina con los ministerios, ramas y localidades las tareas de digitalización cuando se gestionan gobiernos locales de dos niveles.

El Ministerio de Construcción estableció con urgencia un grupo de trabajo para apoyar a 6 ciudades administradas centralmente en la implementación del Proyecto de Ciudad Inteligente, que se completará en diciembre de 2025 y se implementará en 2026; coordinar con varias localidades para construir e implementar el modelo de "Puerta Fronteriza Inteligente", garantizando la conectividad, el intercambio de datos, la gestión centralizada, el procesamiento rápido, transparente, seguro y conveniente para personas, vehículos y mercancías que cruzan la frontera, para prevenir el contrabando y el fraude comercial.

El Ministerio de Educación y Formación supervisará el desarrollo de los registros de aprendizaje permanente, integrados con la base de datos para la gestión de diplomas y certificados; guiará a los ministerios, ramas y localidades para digitalizar los diplomas y certificados expedidos y organizará la implementación en diciembre de 2025, digitalizando el 100% de los datos de diplomas y certificados en el primer trimestre de 2026.

El Ministerio de Salud elaborará y presentará a las autoridades competentes para su aprobación un Plan para el despliegue de historias clínicas electrónicas y expedientes médicos electrónicos a nivel nacional, definiendo claramente: objetivos, componentes, hoja de ruta y metas en cuanto al porcentaje de personas con historias clínicas electrónicas, el porcentaje de centros de atención médica conectados y el porcentaje de datos interconectados, que deberá estar finalizado para 2025.

El Banco Estatal de Vietnam y los bancos comerciales por acciones están decididos a implementar de manera efectiva y enfocada el programa de crédito de 500 billones de VND para apoyar y promover el desarrollo de infraestructura estratégica y tecnología digital; revisar las condiciones, los criterios y controlar el flujo de efectivo para asegurar que vaya en la dirección correcta.

Para garantizar la financiación con cargo al presupuesto estatal y a otras fuentes de inversión, el Ministerio de Finanzas presidirá y coordinará con el Ministerio de Ciencia y Tecnología y los ministerios y ramas pertinentes la investigación y propuesta de mecanismos y políticas financieras apropiadas, la asignación y organización de capital suficiente del presupuesto estatal de acuerdo con la normativa, dando prioridad al capital destinado a proyectos clave, intersectoriales e interregionales (tales como el Centro Nacional de Datos, la plataforma de datos, los laboratorios nacionales clave, los centros de investigación, los proyectos estratégicos de desarrollo tecnológico y las bases de datos clave, etc.).

Los ministerios, dependencias y localidades, en función de las tareas asignadas, deben registrar con urgencia y de forma proactiva el capital e implementar de inmediato las tareas, especialmente la creación de bases de datos nacionales y especializadas, garantizando el progreso y la calidad.

El Primer Ministro también solicitó al Ministerio de Ciencia y Tecnología que presidiera y coordinara con las agencias la preparación de la Reunión Sumativa del Comité Directivo de 2025.

Fuente: https://nongnghiepmoitruong.vn/nam-2026-se-danh-khoang-95-nghin-ty-dong-ngan-sach-cho-khoa-hoc-cong-nghe-d784424.html


Kommentar (0)

No data
No data

Mismo tema

Misma categoría

Contemplando el amanecer en la isla Co To
Deambulando entre las nubes de Dalat
Los campos de cañaverales en flor de Da Nang atraen tanto a lugareños como a turistas.
'Sa Pa de la tierra de Thanh' se difumina en la niebla.

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

La belleza del pueblo de Lo Lo Chai en la temporada de floración del trigo sarraceno

Actualidad

Sistema político

Local

Producto