
En el contexto en que muchas localidades del norte luchan por superar las consecuencias de las tormentas Nº 10 y Nº 11, el programa de lanzamiento se desarrolló en un ambiente emotivo, imbuido del amor de los compatriotas, el espíritu de humanidad y el compartir del personal, profesores y estudiantes de la capital.
Al programa asistieron representantes de los líderes de las unidades: Departamento de Estudiantes ( Ministerio de Educación y Formación ); Departamento de Propaganda del Comité del Partido de Hanoi; Comité Popular del Barrio Tay Ho y representantes de departamentos, sucursales y sectores de la ciudad de Hanoi; maestros, funcionarios, empleados que representan al sector educativo de la capital y estudiantes de la Escuela Secundaria Chu Van An.

En su discurso de apertura y lanzamiento del programa, el camarada Tran The Cuong, Director del Departamento de Educación y Capacitación de Hanoi , expresó su profunda simpatía y pesar por las grandes pérdidas que las provincias del norte tuvieron que sufrir después de dos tormentas consecutivas Nº 10 (Bualoi) y Nº 11 (Matmo).
Las intensas lluvias prolongadas han provocado deslizamientos de tierra, profundas inundaciones y daños en numerosas escuelas, dificultando enormemente la vida de docentes y estudiantes en las zonas afectadas. En este contexto, el sector educativo de la capital necesita promover más que nunca el espíritu de "amor y apoyo mutuo" y de "ayuda mutua" para compartirlo con colegas, estudiantes y personas en las zonas afectadas por el desastre.

En nombre de los dirigentes del Departamento de Educación y Formación de Hanoi, el camarada Tran The Cuong hizo un llamamiento a todos los cuadros, profesores, personal, estudiantes y trabajadores del sector educativo de Hanoi para que respondan activamente al movimiento de apoyo con acciones prácticas: donando alimentos, comida, material de aprendizaje, ropa, mantas, libros, cartas de aliento... para ayudar a las personas y las escuelas de las zonas afectadas por las inundaciones a estabilizar sus vidas pronto y volver pronto a la enseñanza y el aprendizaje.
El sector educativo de la capital también reconoció y elogió a muchas escuelas de la ciudad por su proactividad al donar y compartir las dificultades con la población de las provincias afectadas. Este es un gesto noble que demuestra el sentido de responsabilidad y humanidad del profesorado, contribuyendo a difundir la bondad y promover el espíritu de "Hanói para todo el país, con todo el país".

Al concluir su discurso, el camarada Tran The Cuong solicitó a los departamentos, escuelas y clubes de toda la industria que continúen promoviendo y expandiendo el movimiento para difundir ampliamente el espíritu de humanidad, afecto y responsabilidad social en la comunidad educativa de la capital.
La maestra Pham Thi Thu Ha, docente de la Escuela Secundaria Chu Van An, en nombre de todo el profesorado de la escuela, compartió su emoción: "Como docente del sector de educación y formación de Hanói, y también hija de Thai Nguyen, una tierra que está sufriendo graves daños, me siento profundamente conmovida y agradecida al Departamento de Educación y Formación de Hanói por organizar este significativo programa. Gracias a ello, nuestros docentes y alumnos pueden enviar sus condolencias a través de pequeños obsequios, equipos, útiles escolares, cartas y postales con mensajes de cariño a sus colegas y estudiantes en la zona inundada. Creo que los gestos de hoy no se limitarán a esta ceremonia, sino que se extenderán para siempre con el espíritu de "Que nadie se quede atrás".

En el evento inaugural, Doan Lu Thuy Phuong, estudiante de 8.º grado, representó al alumnado de la escuela para compartir sus sentimientos: «Nosotros, los estudiantes de la capital, también nos encontramos en la zona afectada por la tormenta, pero aun así tenemos la suerte de poder ir a la escuela en paz, vivir en abundancia y con protección. Es este contraste el que nos hace comprender mejor el significado de la palabra «compatriotas» y sentir la necesidad de compartir más con quienes enfrentan dificultades. Por lo tanto, queremos compartir y enviar nuestros sentimientos a nuestros amigos en las zonas inundadas, quienes necesitan urgentemente aliento y apoyo para superar este período difícil».

En una carta a los estudiantes en zonas afectadas por desastres, escribió: «Los desastres naturales pueden cansar, herir y asustar a la gente. Pero no pueden doblegar los corazones bondadosos, no pueden derribar a quienes saben tomarse de la mano y mantenerse unidos. En las zonas inundadas de los últimos días, la gente ha visto el poder sagrado del amor humano: barcos cruzando las aguas embravecidas durante la noche para llevar fideos instantáneos y ropa de abrigo a cada casa; gente de lejos envió cuadernos, mantas y palabras de aliento sencillas pero cálidas como fuego... ¡Amigos! La inundación retrocederá. El lodo se secará. Los caminos reaparecerán. Los campos volverán a ser verdes. El tambor de la escuela resonará. Pero después de todo, creo que las personas después de los desastres naturales ya no son las mismas que ayer. Se han vuelto más maduros, más profundos, más fuertes, sabiendo apreciar cada comida, cada página de un libro, cada clase que parecía normal pero resultó ser sagrada».

En el evento, los líderes del Departamento de Educación y Formación de Hanói entregaron artículos simbólicos, como artículos de primera necesidad, libros, útiles escolares y material didáctico, al Departamento de Cultura y Sociedad de las comunas de Trung Gia y Da Phuc de Hanói, zonas gravemente afectadas por tormentas e inundaciones. Representantes locales expresaron su emoción y agradecimiento por la atención y el apoyo del sector educativo de la capital a estudiantes y docentes de zonas desfavorecidas, considerándolo un valioso estímulo para que los estudiantes asistan a la escuela con confianza y las escuelas tengan más condiciones para mantener y mejorar la calidad de la enseñanza y el aprendizaje.
Inmediatamente después de la ceremonia de lanzamiento, las unidades del Departamento y las escuelas de la ciudad implementaron simultáneamente diversas formas de apoyo: donaron libros, útiles escolares, ropa, alimentos y artículos de primera necesidad. Muchas escuelas también organizaron actividades para que los estudiantes escribieran cartas y confeccionaran tarjetas para enviar a los maestros y estudiantes de las zonas afectadas por las inundaciones como un importante estímulo y estímulo.
Además de las oportunas actividades de recaudación de fondos, el Departamento de Educación y Formación de Hanoi ha ordenado a los departamentos, oficinas, clubes de jóvenes profesores, sindicatos y uniones juveniles que sigan manteniendo el movimiento, ampliando formas de apoyo más duraderas y sostenibles para que el espíritu de compartir se convierta en una forma de vida y una cultura de comportamiento de los habitantes de la capital.
Fuente: https://nhandan.vn/nganh-giao-duc-thu-do-phat-dong-ung-ho-cac-dia-phuong-va-co-so-giao-duc-bi-thiet-hai-do-bao-lu-post914365.html
Kommentar (0)