La casa del artesano A Lip se ha convertido en un lugar donde se enseña a los niños pequeños a tocar el gong.
A pesar de su avanzada edad y su salud deteriorada, continúa discretamente con su misión de preservar el singular patrimonio cultural inmaterial de la nación, despertando la pasión en la generación más joven en medio del ritmo cada vez más acelerado de la vida moderna.
Inculcar el orgullo nacional en las generaciones más jóvenes.
Los lugareños conocen desde hace tiempo la imagen de un hombre delgado y canoso que, transportando juegos de gongs en la parte trasera de su vieja motocicleta, recorre pueblos y escuelas enseñando a los niños a tocar el gong. Se trata del artesano A Lip, quien, a pesar de su edad, se mantiene firme en su pasión por la música folclórica.
Nacido en una familia con profundas tradiciones culturales Ba Na, desde muy pequeño, A Lip era llevado por su padre a participar en las fiestas del pueblo, desde la celebración de la nueva cosecha de arroz y la ceremonia de ofrenda de agua hasta los ritos funerarios. A los 11 años, ya dominaba la música tradicional de gong.
“Antes, mi familia poseía muchos gongs. Tras el fallecimiento de mi padre, él deseaba ser enterrado con ellos, así que esos valiosos conjuntos de gongs ahora están en la tumba. Más tarde, reuní diez valiosos conjuntos de gongs, pero algunos los regalé y otros se perdieron. Ahora solo me quedan tres conjuntos, que guardo para usarlos en festivales, intercambios culturales y para enseñar a los niños del pueblo”, relató el artesano A Lip.
Durante muchos años, la pequeña casa del Sr. A Lip se ha convertido en un lugar familiar para que los niños del pueblo aprendan a tocar el gong. Todas las tardes, después de la escuela, se reúnen en su casa para practicar el ritmo y aprender a tocar cada pieza de gong según las reglas musicales del pueblo Ba Na. Sin planes de estudio ni atril, su aula es un sencillo porche donde el sonido de los gongs resuena con fuerza y se extiende entre las colinas.
Dinh Phat, uno de los niños del grupo juvenil de gong de la aldea de Groi, comentó: "Todas las tardes, después de la escuela, vamos a casa del señor A Lip para aprender a tocar los gongs. Nos divertimos mucho; aprendemos muchas cosas. Hace poco, mis compañeros y yo incluso tuvimos la oportunidad de tocar con adultos y conocer a mucha gente, lo cual disfrutamos muchísimo. Espero que cuando sea mayor, toque los gongs tan bien como los artesanos".
Con el rápido desarrollo de la sociedad moderna, la música occidental y electrónica se ha infiltrado incluso en las aldeas de las Tierras Altas Centrales, provocando que el sonido de los gongs se vaya desvaneciendo gradualmente. Ante el riesgo de que este patrimonio cultural tradicional desaparezca, el artesano A Lip está profundamente preocupado. Comentó: “Antes, los gongs resonaban en todas las fiestas; todos querían tocarlos y bailar la danza Xoang. Era un honor. Ahora, nadie la enseña, y las nuevas generaciones la olvidan fácilmente, así que debo esforzarme al máximo para preservarla”.
Dedicó toda su vida a tocar el gong.
Además de enseñar a los niños de la aldea, el artesano A Lip colabora activamente con escuelas de las comunas de Dak Doa y Adok para enseñar a los alumnos a tocar el gong. Hasta la fecha, ha ayudado a aproximadamente 200 niños a aprender a tocar este instrumento.
El Sr. Nguyen Van Hung, director de la Escuela Primaria N.° 1 (aldea Groi), comentó: “Durante muchos años, la escuela ha contado con un grupo infantil de percusión de gong formado por 20 alumnos, todos ellos estudiantes del artesano A Lip. El grupo suele obtener excelentes resultados en las presentaciones culturales. El maestro A Lip es muy dedicado y enseña a los alumnos de forma totalmente voluntaria”.
Gracias a su dedicación, la aldea de Groi cuenta ahora con dos conjuntos de gong que actúan regularmente. El conjunto principal está formado por 21 personas de entre 23 y 70 años; el conjunto infantil cuenta con 20 niños de entre 6 y 12 años. Esta es la nueva generación que contribuye a preservar y promover la cultura del gong Ba Na en la vida moderna.
Más allá de la enseñanza, el artesano A Lip es también coleccionista y custodio de raros conjuntos de gongs. Los gongs que sostiene no son solo instrumentos musicales, sino también «tesoros culturales» que atesoran los recuerdos, las costumbres, las festividades y el alma del pueblo Ba Na. Cada vez que toca los gongs, evoca la memoria de su aldea y despierta el orgullo nacional en las nuevas generaciones.
“Conservo los gongs no por ostentación, sino para legarlos a mis descendientes. Mientras los gongs permanezcan, el pueblo conservará su esencia. Mientras los gongs permanezcan, el pueblo Ba Na perdurará”, enfatizó el artesano A Lip. Gracias a su perseverancia y dedicación inquebrantables, el Presidente de Vietnam le otorgó el título de Artesano Destacado en el campo de las artes escénicas folclóricas, un merecido reconocimiento para quien ha dedicado toda su vida a la cultura nacional.
La provincia de Gia Lai ha implementado numerosas políticas de apoyo a los artesanos, organizado clases de formación en interpretación de gong y desarrollado planes para mantener conjuntos de gong a nivel comunitario. Sin embargo, persisten dificultades importantes en cuanto a financiación, infraestructura y una atención desigual por parte de algunas localidades. Por lo tanto, se requiere el esfuerzo conjunto de toda la sociedad para preservar la cultura de las minorías étnicas. Además, el reconocimiento a los artesanos no debe limitarse a certificados de mérito; se necesitan políticas específicas de apoyo material y espiritual para garantizar que puedan seguir enseñando con confianza a largo plazo.
En medio de las vastas montañas azotadas por el viento, el resonante sonido de los gongs de A Lip aún resuena, como un mensaje que insta a la generación más joven a valorar y preservar las tradiciones de su pueblo. No solo enseña a tocar un instrumento musical, sino que también inculca en los jóvenes el amor por su identidad étnica: una llama que seguirá ardiendo con fuerza en el corazón de las Tierras Altas Centrales.
CANCIÓN NGAN
Fuente: https://nhandan.vn/nguoi-giu-lua-van-hoa-cong-chieng-giua-long-tay-nguyen-post911806.html






Kommentar (0)