“… El río de caucho de Be River es la leche de la madre
Árboles frutales de temporada con durian fragante
El bosque de bambú solía ser una zona de guerra.
Ahora también esforcémonos por construir el futuro..."
(Extracto de "Volveré a visitar tu ciudad natal" - Vo Dong Dien)
Antes de 1997, Song Be era el nombre de una provincia de la región sudeste (ahora provincias de Binh Duong y Binh Phuoc), también era el nombre de un río y un puente.
El puente Song Be visto desde el puente Phuoc Hoa (autor)
El río
Song Be es el río más grande y largo que fluye a través de las provincias de Binh Phuoc y Binh Duong, y luego desemboca en el área de Tri An hasta el río Dong Nai. El embalse hidroeléctrico Thac Mo se construyó a partir de la zona alta de este río. El río se asocia a menudo con la infancia de muchas personas. Y yo también extraño mi ciudad natal Be River:
Recuerdo cuando era pequeño, seguía a mi hermano al río a pescar;
¿Recuerdas los días secos cuando iba con mi hermana a recoger verduras silvestres ?
Recuerdo los días en que fui con mis padres a visitar a unos familiares que se ganaban la vida pescando en el lago hidroeléctrico Thac Mo.
Y recuerda…¡mucho!
Puente heroico
El puente Song Be es un puente construido entre 1925 y 1926 sobre el río Be en el distrito de Phu Giao , provincia actual de Binh Duong. Este es un puente vital para el tráfico entre la región suroeste, la ciudad de Ho Chi Minh y las Tierras Altas Centrales.
Se sabe que durante la guerra de resistencia contra EE. UU.: "Con el ataque del ejército y la población de la provincia de Song Be, el enemigo en el distrito de Phu Giao se retiró por el puente hacia el distrito de Ben Cat. En su huida, fue interceptado y abatido por nuestras tropas y guerrilleros. En la tarde del 29 de abril de 1975, el enemigo invadió Phuoc Hoa buscando una vía de escape. Para evitar ser perseguido, el comandante enemigo ordenó que las minas destruyeran el puente de Song Be. Al mediodía del 30 de abril de 1975, la provincia de Song Be quedó completamente liberada". Después de que el puente se rompió, la provincia construyó un nuevo puente al lado y lo llamó puente Phuoc Hoa.
Y amor a la tierra, amor a la gente.
En el pasado, mis padres vivían en Ben Cat, Tan Uyen, provincia de Song Be, esta es también la ciudad natal de mis antepasados. Después de la liberación, la economía era difícil, por lo que mis padres tuvieron que abandonar su ciudad natal para iniciar un negocio en la nueva zona económica de Dong Phu (Binh Phuoc). En aquella época teníamos que buscar un lugar con campos y granjas para poder tener lo suficiente para comer.
Mis padres también encontraron un lugar adecuado, construyeron una casa y recuperaron tierra para cultivarla. La casa está hecha de pilares de madera, techo de paja y tabiques hechos de arcilla de campo mezclada con paja, amasada hasta que esté blanda y luego construida de abajo a arriba según un marco de bambú (como un marco de acero). Luego de terminada la construcción, mientras espera que la pared se seque, riéguela moderadamente y manténgala como el concreto de cemento. Una vez terminado, el muro queda a prueba de viento, bloqueando muy bien el sol y la lluvia. Mis padres lo llaman "dách đất" (muro de tierra).
Mi madre me dijo que nací en el pico de la hambruna, antes del período de renovación. Me falta leche, tengo que beber agua de arroz. Estando embarazada de mí, mi madre siguió trabajando en el campo hasta el día en que "salí" y entonces se atrevió a tomar un descanso para "hacer el nido". Cuando tenía más de un mes, mi madre me "dejó" al cuidado de mi segundo hermano y continuó yendo a los campos, a los arrozales. Pero… todavía tengo hambre.
Mi padre dijo que trabaja desde el amanecer hasta el anochecer y que sólo puede tomarse tres días libres al año para el tradicional Tet y unos pocos días libres para sus abuelos. Pero… todavía tengo hambre.
Todavía recuerdo, cada vez que volvía a la ciudad natal de mis antepasados en Ben Cat, a unos 60 kilómetros de Dong Phu donde vivía mi familia, era un momento difícil porque el camino de tierra, cuando llovía, el barro me subía hasta los tobillos, había baches, y cuando estaba soleado, el polvo volaba y pintaba las dos hileras de árboles al costado del camino de rojo como el color de los ladrillos de camarones. Pero cada vez que mis padres iban, nos llevaban a mí y a mis hermanos para que pudiéramos conocer a nuestros abuelos y tías en casa.
El pueblo donde vivían mis padres también era el lugar donde muchos tíos y tías de las tierras bajas (actual zona de Binh Duong) eligieron ganarse la vida. Desde el interior del caserío hasta el exterior hay alrededor de una docena de casas, de una longitud de casi dos kilómetros. Algunas familias viven en casas de otras familias porque no tienen condiciones para construir la suya propia.
Cuando estaba en cuarto grado, quería comprar una bicicleta para ir a la escuela. Mi padre me dejó comprarlo. Aunque mi madre tenía suficiente dinero para comprarlo, era dinero que había ahorrado para emergencias, por lo que tuvo que considerarlo y decidir no comprarlo. Pensó: "Quizás sea porque mamá no me quiere. Mamá es tan tacaña. ¡Mamá es tan odiosa!". Pero "Mamá es una persona que sabe planificar el futuro; mamá tiene miedo de que su marido y sus hijos no tengan lo suficiente para comer; mamá tiene miedo de que su hijo pequeño corra peligro cuando conduce una motocicleta".
El tío Nam, el vecino, también vino desde Binh Duong a trabajar. Cuando se enteró, trajo algo de dinero y le dijo a mamá: "Tu tía, toma algo de dinero y añade un poco más para comprarle un auto. Cuando tengas algo de dinero, devuélveselo". —¡Sí! Déjame hablarlo con el padre de los niños y luego te aviso —respondió mamá. Dos días después, mi madre me compró un coche con sus ahorros sin recibir ayuda del tío Nam.
En esa época, cada casa del vecindario que preparaba banh xeo, banh beo o algún otro plato delicioso preparaba una cantidad para dar de comer a cada casa, llamada "get thao". Ya sea un simple aniversario de muerte o una festividad del Tet, los vecinos todavía se invitan unos a otros a reunirse. Siempre que alguien se casa, todo el vecindario viene el día anterior para ayudar a cocinar y limpiar. Es solidaridad, mostrar amor al prójimo. También en el trabajo, durante la época de siembra y de cosecha, los vecinos se ayudan entre sí para realizar todo el trabajo de una casa a otra.
Ahora, la vida es más abundante y la otrora ardua tierra de Song Be ha sido recompensada con el éxito del desarrollo.
Y los niños aquí siempre recuerdan y están agradecidos a la gente y a la tierra de Song Be.
¡Gracias patria por criarme para ser humano!
[anuncio_2]
Enlace de origen
Kommentar (0)