Esta mañana (3 de julio), la Oficina del Presidente realizó una conferencia de prensa para anunciar la orden del Presidente que promulga leyes y ordenanzas aprobadas por la Asamblea Nacional y el Comité Permanente de la Asamblea Nacional.

El teniente general Thai Dai Ngoc, subjefe del Estado Mayor General del Ejército Popular de Vietnam, presentó las principales características de la ley que modifica y complementa varios artículos de 11 leyes sobre defensa militar y nacional.

Respecto a la Ley sobre el Servicio Militar, el teniente general Thai Dai Ngoc dijo que la ley estipula la transferencia de autoridad del nivel de distrito al nivel provincial para establecer el Consejo de Examen de Salud del Servicio Militar; decidir sobre la lista de ciudadanos llamados al servicio militar, cumplir con la obligación de unirse a la Seguridad Pública Popular, posponer o eximir el servicio militar; reconocer a los ciudadanos que han completado su servicio militar; y entregar tropas a las unidades.

La Ley también transfiere la autoridad del nivel de distrito al nivel comunal para los controles de salud de los suboficiales y soldados de reserva; decidir el llamado a filas de cada ciudadano; registrarse para el servicio militar inicial, la selección preliminar y el examen de salud, el llamado al servicio militar y el cumplimiento de las obligaciones para unirse a las Fuerzas de Seguridad Pública Popular.

Transferir la autoridad del comando a nivel de distrito al comando de defensa regional para decidir la eliminación de la lista de registro, la liberación de la cuota y organizar la ceremonia de entrega militar, recibir y entregar a los suboficiales y soldados que hayan completado su servicio.

Dai Ngoc tailandés
Teniente General Thai Dai Ngoc, Subjefe del Estado Mayor del Ejército Popular de Vietnam. Foto: Nam Anh

Cada enero, el Comandante del Comando Militar a nivel comunal, el jefe o el representante legal del organismo u organización informará al Presidente del Comité Popular a nivel comunal la lista de los ciudadanos varones que tengan 17 años de edad en el año y de los ciudadanos varones en edad de servicio militar que no se hayan registrado para el servicio militar.

Cada abril, el Presidente de la Comuna convoca a los ciudadanos a inscribirse en el servicio militar por primera vez. El registro debe realizarse en línea o presencialmente en la oficina de registro.

El presidente provincial decide asignar el número de ciudadanos llamados a prestar el servicio militar y a cumplir el servicio militar a la localidad a nivel comunal; decide la lista de ciudadanos llamados a prestar el servicio militar y a cumplir el servicio militar a la Seguridad Pública Popular a solicitud del consejo provincial del servicio militar.

La nueva ley también estipula que el Presidente de la Comuna decide establecer un equipo de evaluación sanitaria a solicitud del centro de salud del mismo nivel. El Presidente del Comité Popular Provincial decide establecer un consejo regional de evaluación sanitaria a solicitud del Departamento de Salud. El período de evaluación sanitaria va del 1 de noviembre al 31 de diciembre de cada año. Los resultados de la evaluación y la clasificación sanitaria deben publicarse en el portal de información electrónica y publicarse en la sede del Comité Popular de la Comuna, las agencias y las organizaciones en un plazo de 20 días.

Otro contenido es que el Presidente Provincial decidirá posponer el servicio militar y eximir a los ciudadanos especificados en el artículo 41 de la Ley del Servicio Militar.

Respecto a la Ley de Defensa Nacional , el teniente general Thai Dai Ngoc dijo que la ley complementa la determinación de construir defensas regionales, construir comunas como base para proteger localidades; la autoridad del Comité Popular provincial para declarar un toque de queda en una o varias localidades a nivel comunal; el Comité Popular a nivel comunal para declarar un toque de queda en una o varias áreas bajo su gestión.

En relación con la Ley de Oficiales del Ejército Popular de Vietnam , el Teniente General Thai Dai Ngoc informó que la ley elimina los cargos de Comandante, Comisario Político del Comando Provincial de la Guardia Fronteriza, Subcomandante, Subcomisario Político del Comando Provincial de la Guardia Fronteriza, así como los cargos del Comando Militar de Distrito. La ley añade la responsabilidad del Jefe Provincial de decidir sobre la convocatoria al entrenamiento y el servicio activo de los oficiales de reserva, así como sobre el entrenamiento y la verificación de la preparación para la movilización y el combate de los cuadros de reserva, funcionarios y suboficiales.

Con la Ley de Defensa Aérea Popular , el Teniente General Thai Dai Ngoc afirmó que esta transfiere la responsabilidad del Comandante del Comando Militar de Distrito al Comandante del Comando de Defensa Regional en la dirección e implementación de las tareas de defensa aérea popular. Además, se añaden las responsabilidades del Comandante del Comando de Defensa Regional y del Comando Militar Comunal en la supresión y detención temporal de aeronaves no tripuladas y otros vehículos aéreos en el área de gestión.

Las leyes anteriores entran en vigor a partir del 1 de julio.

Fuente: https://vietnamnet.vn/nhung-thay-doi-dang-chu-y-ve-thuc-hien-nghia-vu-quan-su-2417747.html