Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Preservando la antigua profesión: Las 'bellezas' trabajan en el horno de cerámica roja

El trabajo en los hornos de cerámica roja es duro, pero muchas trabajadoras siguen haciéndolo porque no es sólo un medio de vida, sino también un amor por la profesión tradicional.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên15/08/2025

Con la típica fuente de arcilla de alumbre, la más fértil del delta, Vinh Long pronto formó y desarrolló con fuerza la industria de ladrillos y tejas, y posteriormente la cerámica roja, una especialidad local. En particular, 1997 marcó un punto de inflexión cuando los establecimientos comenzaron a utilizar hornos circulares que utilizaban cáscara de arroz como combustible, mejorando la eficiencia y ahorrando costos de producción.

Níu giữ nghề xưa: Những 'bóng hồng' nhọc nhằn bên lò gốm đỏ- Ảnh 1.

Realice el paso de edición para aplanar la superficie de los productos de cerámica roja.

FOTO: DUY TAN

Desde entonces, la profesión alfarera no solo ha creado empleos estables para muchos trabajadores, sino que también se ha convertido en un lugar donde se forman artesanos cualificados que se dedican a cada lote de cerámica de por vida. Entre ellos, hay muchas mujeres que, discretamente, han mantenido viva la pasión por la artesanía con su perseverancia y amor por la profesión.

Níu giữ nghề xưa: Những 'bóng hồng' nhọc nhằn bên lò gốm đỏ- Ảnh 2.

Los jarrones de cerámica roja están terminados de cocer.

FOTO: DUY TAN

La mayor parte del tiempo pasado en el horno de cerámica roja

Cada día, trabajando en el horno de cerámica, las trabajadoras ganan entre 150.000 y 200.000 VND por persona. Muchas llevan más de diez años ejerciendo la profesión, y algunas no han dejado sus empleos a pesar de su edad, pues consideran un placer trabajar en su ciudad natal.

Níu giữ nghề xưa: Những 'bóng hồng' nhọc nhằn bên lò gốm đỏ- Ảnh 3.

La Sra. Pham Thi Bay tiene casi 30 años de experiencia en la fabricación de cerámica roja.

FOTO: DUY TAN

La Sra. Pham Thi Bay (55 años, residente en el barrio de Thanh Duc, Vinh Long, anteriormente distrito de Long Ho, Vinh Long) es considerada una "cuidadora del horno", ya que durante casi 30 años ha pasado la mayor parte de su tiempo en el horno de cerámica. "Cada día paso más tiempo en el horno de cerámica que en casa. El trabajo es duro, pero trabajo por producto; cuanto más trabajo, mayores son mis ingresos. Gracias a eso, he podido criar a dos hijos y educarlos", compartió la Sra. Bay.

Níu giữ nghề xưa: Những 'bóng hồng' nhọc nhằn bên lò gốm đỏ- Ảnh 4.

Cada día, la Sra. Bay pasa más tiempo en el horno de cerámica que en casa.

FOTO: DUY TAN

La Sra. Bay se encarga de la etapa de "porcelana", editando y alisando los productos después de desmoldar. Con productos lisos, puede crear mucho, pero con productos estampados, necesita más tiempo para editar meticulosamente cada detalle.

Níu giữ nghề xưa: Những 'bóng hồng' nhọc nhằn bên lò gốm đỏ- Ảnh 5.

Lotes de jarrones de cerámica pedidos por clientes como regalo

FOTO: DUY TAN

La Sra. Bui Thi Kim Ngan (37 años, residente del barrio de Thanh Duc, Vinh Long) lleva más de 10 años trabajando en esta profesión. Este trabajo no solo le permite ganarse la vida criando a sus hijos, sino que también le permite cuidarlos con flexibilidad cuando los lleva al horno de cerámica. "Me encargo de coser, raspar y hacer cobertizos para productos crudos. Este trabajo es duro, pero me acostumbro. Si me quedo en casa sin hacer nada, me siento inquieta", dijo la Sra. Ngan.

Níu giữ nghề xưa: Những 'bóng hồng' nhọc nhằn bên lò gốm đỏ- Ảnh 6.

El producto cerámico en forma de perro fue pulido hasta quedar suave por la Sra. Bay.

FOTO: DUY TAN

La Sra. Thach Thi Lanh (42 años, residente del barrio de Thanh Duc, Vinh Long) se encarga de transportar la cerámica al horno, uno de los arduos pasos que requiere fuerza y ​​resistencia. "Las mujeres se encargan de cargar la cerámica en bruto en el camión y entregársela a los trabajadores para que la carguen en el horno. Aunque el trabajo es duro, estamos acostumbradas y nos enorgullece contribuir a la producción de hermosos lotes de cerámica", compartió.

Níu giữ nghề xưa: Những 'bóng hồng' nhọc nhằn bên lò gốm đỏ- Ảnh 7.

El proceso de transporte de la cerámica al horno.

FOTO: DUY TAN

Preservando la artesanía tradicional en los tiempos modernos

A diferencia de muchas aldeas alfareras tradicionales que utilizan el moldeado manual, la cerámica roja de Vinh Long se produce mediante moldeo de yeso. Tras el proceso de prensar la arcilla en el molde y retirarla, el producto bruto se alisa (xu), alisando la superficie. La etapa más decisiva es la cocción de la cerámica, que requiere técnica, experiencia y un delicado sentido de la temperatura, el fuego y el tiempo.

Níu giữ nghề xưa: Những 'bóng hồng' nhọc nhằn bên lò gốm đỏ- Ảnh 8.

Disponer los productos que se van a pasar y cargar en el horno.

FOTO: DUY TAN

Gracias a las propiedades de la arcilla de alumbre, cuando se cuecen a una temperatura de unos 900 grados centígrados durante una semana, los productos cerámicos de Vinh Long tienen un color rojo brillante, con vetas blancas naturales, una característica única que no se puede mezclar con ningún otro producto cerámico.

Níu giữ nghề xưa: Những 'bóng hồng' nhọc nhằn bên lò gốm đỏ- Ảnh 9.

La cerámica roja de Vinh Long se caracteriza por la arcilla de alumbre, por lo que cuando se cuece creará vetas blancas.

FOTO: DUY TAN

A pesar de la calma, los hornos de cerámica de Vinh Long siguen funcionando día y noche. Según la Sra. Doan Thi Ngoc Diep, presidenta de la Asociación de Cerámica y Bellas Artes de Vinh Long, en el futuro, la industria cerámica local se centrará en desarrollar productos de alto valor estético y ligeros para que los turistas puedan llevarlos fácilmente como regalo.

Níu giữ nghề xưa: Những 'bóng hồng' nhọc nhằn bên lò gốm đỏ- Ảnh 10.

Lotes de jarrones pedidos como regalo

FOTO: DUY TAN

Recientemente, varias instalaciones de producción han abierto sus puertas para recibir a turistas nacionales y extranjeros para que visiten el proceso de fabricación de cerámica, experimenten el moldeado de cerámica roja, etc., contribuyendo así a promover más ampliamente la imagen de la aldea artesanal entre amigos internacionales.

Fuente: https://thanhnien.vn/niu-giu-nghe-xua-nhung-bong-hong-nhoc-nhan-ben-lo-gom-do-185250815101902588.htm


Kommentar (0)

No data
No data

Mismo tema

Misma categoría

Recreación del Festival del Medio Otoño de la Dinastía Ly en la Ciudadela Imperial de Thang Long
Los turistas occidentales disfrutan comprando juguetes del Festival del Medio Otoño en la calle Hang Ma para regalar a sus hijos y nietos.
La calle Hang Ma brilla con los colores del Medio Otoño y los jóvenes la visitan con entusiasmo sin parar.
Mensaje histórico: xilografías de la Pagoda Vinh Nghiem: patrimonio documental de la humanidad

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Actualidad

Sistema político

Local

Producto