Decididos a rectificar la construcción y restaurar el orden urbano
Inmediatamente después de la firma de las regulaciones, las autoridades intervinieron para reforzar la inspección y el control del comercio electrónico, el terreno y la construcción en la zona. Se detectaron, previnieron y gestionaron con prontitud numerosas infracciones.
Uno de los casos más recientes que se previno con prontitud fue el del Sr. L.D.U. (residente en el Barrio 4B), quien construyó una casa sólida en terrenos de riego (terrenos públicos administrados por el Comité Popular del Barrio de Trang Dai). Tras descubrirlo, el Comité Popular del Barrio obligó al infractor a desmantelar todas las construcciones ilegales el 22 de septiembre de 2025.
Funcionarios del distrito de Trang Dai difundieron un caso de construcción ilegal y movilizaron a los vecinos para que la desmantelaran voluntariamente. Foto: An Nhon |
Previamente, las autoridades del barrio de Trang Dai habían realizado una inspección y descubrieron que la Sra. TTH (residente en el barrio 4C) y el Sr. TVT (residente en el barrio 4B) también habían construido estructuras ilegales en terrenos agrícolas . Las autoridades habían promovido, movilizado y persuadido a la población para que desmantelara voluntariamente las estructuras ilegales.
El jefe del Departamento de Economía , Infraestructura y Urbanismo del distrito de Trang Dai, Nguyen Phong Phu, declaró: «En cumplimiento de las directrices del Comité Popular del distrito, las fuerzas funcionales organizan diariamente campañas de propaganda y difusión de las normativas legales relacionadas con las tecnologías de la información y la construcción. Semanalmente, en los barrios se realizan actividades para integrar la propaganda y difusión de las leyes, con el fin de que la gente comprenda y colabore con el gobierno para construir una zona urbana civilizada y moderna».
Además, el Departamento de Economía, Infraestructura y Asuntos Urbanos del Distrito se ha coordinado con la Policía del Distrito, la policía local, la junta directiva de 14 barrios y la fuerza de seguridad de base para realizar patrullajes, inspeccionar y gestionar con prontitud las infracciones en materia de terrenos, construcción y áreas urbanas. Desde la firma de las regulaciones de coordinación, las fuerzas funcionales del distrito han prevenido con prontitud cinco casos de construcción ilegal (cuatro casos en terrenos agrícolas y uno en terrenos públicos); han movilizado a los infractores para que desmantelen voluntariamente las construcciones mencionadas y se comprometan a no continuar con la construcción. El distrito ha suspendido temporalmente tres construcciones ilegales y, al mismo tiempo, ha instruido a las personas a acudir al Comité Popular del Distrito para solicitar permisos de construcción de acuerdo con la ley.
Paralelamente a la gestión de la construcción, el distrito de Trang Dai ha implementado medidas para restaurar las zonas urbanas, mantener el saneamiento ambiental y embellecer el paisaje. El Departamento de Economía, Infraestructura y Urbanismo del distrito continúa coordinando con la policía, las fuerzas de seguridad, el ejército y la junta directiva de 14 barrios para implementar el cronograma de puestos de control y verificar el orden en las calles y aceras de la zona. Al mismo tiempo, se mantienen fuerzas regulares en seis puntos donde se producen frecuentes invasiones y comercio, entre ellos: la iglesia de Thai An, el mercado de la intersección de Quang Thang, la intersección de Phu Tho, la escuela secundaria de Truong Sa, la escuela primaria de Nguyen Thai Hoc y el mercado de Thanh Hoa.
“Mantenemos inspecciones estrictas, recordamos a las fuerzas de control que difundan y movilicen a los negocios y comerciantes para que no invadan las aceras y las carreteras, y abordamos con firmeza los casos de infracciones intencionales… Gracias a eso, la situación de invasión de carreteras y aceras ha experimentado muchos cambios positivos”, dijo el Sr. Phu.
La firma del reglamento de coordinación entre las fuerzas centrales no es una herramienta para obligar a organizaciones e individuos a realizar tareas, sino un marco legal que ayuda a determinar las responsabilidades entre los miembros de forma específica, clara, justa y transparente, y limita la presión mutua. Este reglamento no solo facilita la coordinación en la implementación de tareas, sino que también ayuda a liderar, dirigir, operar y evaluar la gestión de TI en el distrito con mayor eficacia.
Secretario del Partido, Presidente del Consejo Popular del Distrito de Trang Dai
PHAN QUANG TUAN
Reglamento de coordinación: base jurídica para reforzar la responsabilidad
Hasta ahora, la mayoría de los habitantes del barrio de Trang Dai han sido conscientes de cumplir con las disposiciones de la ley. Sin embargo, aún existen personas en la zona que se aprovechan de la confianza y la falta de conocimiento de la gente para explotar, dividir y vender tierras agrícolas y estafar a la gente con obras de construcción. Por lo tanto, las violaciones a la orden de construcción siguen ocurriendo en secreto y se concentran en algunos barrios: 4C, 4B, 3, 3A y 5A... Algunos negocios y comerciantes solo cumplen cuando ven a la policía de inspección, pero cuando esta se retira, las violaciones se repiten...
Frente a la realidad antes mencionada, el barrio de Trang Dai continúa movilizando a todo el sistema político para participar con la determinación de restablecer y construir el sistema de información electrónica.
El Secretario de la Célula del Partido, Jefe del Distrito 2, Phan Van Vuong, dijo: La Junta Ejecutiva del Distrito difunde regularmente a cada hogar las regulaciones legales relacionadas con la gestión de tierras, construcción y TI; informa rápidamente sobre violaciones o posibles violaciones para que el distrito pueda tomar medidas para manejarlas; moviliza a las personas para desmantelar voluntariamente las construcciones ilegales, contribuyendo a construir un vecindario civilizado y limpio.
Según Nguyen Phong Phu, jefe del Departamento de Economía, Infraestructura y Urbanismo del distrito de Trang Dai, el distrito ha establecido canales como líneas telefónicas directas y buzones de correo electrónico para que las personas puedan denunciar infracciones. La información denunciada debe verificarse y los resultados deben notificarse en un plazo de 3 días hábiles o 7 días en casos complejos.
El presidente del Comité Popular del barrio de Trang Dai, Nguyen Dinh Kien, dijo: El propósito de implementar la firma de las regulaciones de coordinación sobre la gestión estatal de la información electrónica en el barrio es definir claramente las responsabilidades y los mecanismos de coordinación entre las fuerzas en información, inspección, patrullaje, control y manejo de violaciones de la información electrónica; mejorar la eficacia y eficiencia de la gestión estatal de la información electrónica para prevenir violaciones de la ley; maximizar la eficacia de las operaciones y las contribuciones de las organizaciones e individuos relevantes en el objetivo de construir un barrio de Trang Dai civilizado, limpio y hermoso.
Un Nhon
Fuente: https://baodongnai.com.vn/xa-hoi/202509/phuong-trang-dai-quyet-tam-lap-lai-trat-tu-do-thi-a34016a/
Kommentar (0)