Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Decidido a concluir la construcción de 100 escuelas en comunas fronterizas antes del 30 de agosto de 2026

El Primer Ministro solicitó a los ministerios, sucursales y localidades que se decidan a completar la construcción de 100 escuelas en 2025 y finalizarla antes del 30 de agosto de 2026.

Báo Phụ nữ Việt NamBáo Phụ nữ Việt Nam22/08/2025

La Oficina Gubernamental acaba de emitir el Documento No. 438/TB-VPCP de fecha 22 de agosto de 2025 anunciando la conclusión del Primer Ministro Pham Minh Chinh en la reunión sobre la implementación de la campaña para construir escuelas para las comunas fronterizas, incluidos internados para estudiantes y maestros.

El comunicado decía: La política de construcción de escuelas en las comunas fronterizas según la conclusión del Politburó en el Anuncio No. 81-TB/TW del 18 de julio de 2025 es una decisión importante, con profundo significado político-social y humano, que demuestra la atención especial del Partido y el Estado a los compatriotas, soldados, especialmente estudiantes en las zonas fronterizas de la Patria.

El Primer Ministro solicitó a los Ministros, Jefes de Agencias, Presidentes de Comités Populares de provincias y ciudades fronterizas que se enfoquen en dirigir con firmeza con alta determinación política y acciones drásticas, con planes específicos; identificando esto como una campaña que necesita ser implementada drástica y urgentemente con el lema "urgentemente, drásticamente", "ciertamente", "efectivamente" decidido a completar la construcción de 100 escuelas en 2025 y completarla antes del 30 de agosto de 2026.

Sobre esa base, realizar una revisión preliminar, aprender de la experiencia durante la ejecución, ampliar gradualmente, completar todos los objetivos establecidos en el Aviso No. 81-TB/TW, garantizar la calidad y el plazo.

Diseñar escuelas en una dirección “abierta”, flexible, diversa, adecuada a la cultura nacional y a las condiciones naturales de cada región.

El Primer Ministro asignó al Ministerio de Educación y Capacitación para presidir y coordinar con los ministerios y agencias relevantes para sintetizar y absorber urgentemente las opiniones en la reunión, desarrollar un proyecto de Resolución del Gobierno promulgando el Plan de Acción para implementar el Aviso No. 81-TB/TW de fecha 18 de julio de 2025 del Politburó sobre la política de inversión en la construcción de escuelas para comunas fronterizas, enviarlo a ministerios, sucursales y localidades para comentarios para completar y presentar al Gobierno; en el que se señala centrarse primero en invertir en la construcción de 100 escuelas según la conclusión del Politburó; estipular clara y específicamente mecanismos y políticas específicas, procedimientos abiertos y flexibles y, al mismo tiempo, debe haber un mecanismo para controlar y prevenir estrictamente la negatividad, la corrupción y el despilfarro; asignar tareas específicas a ministerios y sucursales y demostrar claramente los siguientes contenidos específicos:

El plan de cada escuela debe contemplar una superficie de entre 5 y 10 hectáreas, que incluya el área de estudio, las residencias estudiantiles, los servicios públicos, el entrenamiento físico, las actividades culturales y vivenciales, y el aumento de la producción. El terreno de construcción de la escuela debe calcularse de forma que garantice una buena conexión vial y cuente con la infraestructura esencial necesaria (electricidad, agua potable, alcantarillado, telecomunicaciones, etc.).

Diseñar escuelas en una dirección “abierta”, flexible, diversa, adecuada a la cultura nacional, al terreno, a las condiciones naturales, al clima de cada región, a cada ubicación; priorizar los árboles y preservar los paisajes naturales, garantizar la uniformidad, la plena funcionalidad, la modernidad, la sostenibilidad, la seguridad absoluta y poder utilizarse flexiblemente como internado para los niveles primario y secundario, o combinarse con la escuela secundaria si es adecuado a la planificación, las características del terreno y las necesidades de cada localidad.

Permitir métodos flexibles de selección de contratistas para asegurar el progreso, incluyendo la designación de contratistas, la contratación, la asignación de trabajo e incluso la organización de licitaciones (si es apropiado para cumplir con el progreso) de acuerdo con las regulaciones y debe permitir la supervisión e inspección inmediatamente antes, durante y después de la construcción.

Priorizar la asignación del presupuesto central conforme al espíritu de la Conclusión n.º 81-TB/TW del 18 de julio de 2025; al mismo tiempo, movilizar al máximo los recursos sociales; crear un movimiento de emulación vibrante y amplio; movilizar la fuerza de toda la sociedad: el Ejército, la Policía, el Frente de la Patria de Vietnam, la Unión de Jóvenes, la Unión de Mujeres... para participar de diversas maneras (contribuyendo con trabajo, esfuerzo y jornadas de trabajo). En particular, el Ejército y la Policía están listos para emprender la construcción en los lugares más peligrosos y difíciles.

Los Comités Populares de las 22 provincias y ciudades fronterizas son plenamente responsables de la lista, las necesidades, los planes y el progreso de las inversiones.

Para asegurar la implementación urgente y efectiva de la campaña de construcción de escuelas en las comunas fronterizas, el Primer Ministro solicitó a los Ministros, Jefes de los organismos pertinentes y Presidentes de los Comités Populares de las provincias y ciudades fronterizas que se concentren en dirigir, comprender a fondo e implementar estrictamente las tareas asignadas con el espíritu de: "personas claras, trabajo claro, tiempo claro, resultados claros, responsabilidades claras, autoridad clara", incluyendo:

El Ministerio de Educación y Capacitación coordina y orienta a las provincias y ciudades con comunas fronterizas terrestres para revisar las necesidades reales de las 248 comunas fronterizas terrestres para invertir de manera adecuada, precisa y eficaz, y es responsable de los datos informados y el contenido propuesto; establecer de inmediato un grupo de trabajo interdisciplinario especial encabezado por el Ministro de Educación y Capacitación para inspeccionar, instar y eliminar obstáculos.

El Ministerio de Educación y Capacitación presidirá y coordinará con el Ministerio de Construcción, el Ministerio de Finanzas y los organismos pertinentes para instar, supervisar e inspeccionar el progreso de la construcción de escuelas de conformidad con las regulaciones legales, asegurando la calidad, la eficiencia y la puntualidad; coordinará con el Comité Central del Frente de la Patria de Vietnam y las localidades para lanzar una campaña de construcción de escuelas para las comunas fronterizas antes del 30 de agosto de 2025.

El Primer Ministro solicitó a los Comités Populares de 22 provincias y ciudades con comunas fronterizas terrestres que asuman la plena responsabilidad de determinar la lista, las necesidades, los planes de inversión, el contenido, el progreso y la calidad de la implementación de la inversión; planificar, encontrar ubicaciones, preparar terrenos con áreas adecuadas, asegurar el tráfico conveniente, la infraestructura de electricidad, agua y telecomunicaciones y llamar a las personas a donar terrenos; revisar y sintetizar la lista de proyectos de inversión y los costos de inversión para enviar al Ministerio de Educación y Capacitación y al Ministerio de Finanzas para su equilibrio y arreglo; registrar en el Ministerio de Educación y Capacitación y el Ministerio de Finanzas la cantidad, la ubicación, la escala y el contenido de inversión de la construcción de escuelas y comprometerse a completarla a tiempo; organizar la implementación de la inversión en proyectos específicos; organizar fondos de tierras con condiciones suficientes para construir escuelas adecuadas al terreno, el suelo, la geología, etc.

Ahorrar el 10% de los gastos regulares de todas las agencias, unidades y localidades desde el inicio del año

El Primer Ministro asignó al Ministerio de Finanzas la responsabilidad de calcular, equilibrar, organizar y asignar fuentes de financiamiento suficientes y oportunas, ahorrando el 10% de los gastos regulares de todas las agencias, unidades y localidades desde principios de año; guiando a los Comités Populares de 22 provincias y ciudades con comunas fronterizas, e inversionistas para determinar e implementar el mecanismo de designación de contratistas, asignación de contratos y asignación de trabajo para asegurar el progreso, la calidad y la eficiencia de la construcción. El Ministerio de Finanzas se coordina con el Ministerio de Educación y Capacitación y las localidades para revisar y sintetizar la lista y el financiamiento de los proyectos de inversión para equilibrar y asignar capital para las localidades; sintetizar y equilibrar el financiamiento para mantener las operaciones anuales regulares de las escuelas cuando están en funcionamiento.

El Primer Ministro encargó al Ministerio de Construcción la tarea de promulgar principios y diseñar modelos escolares abiertos y diversos, adecuados al terreno, la geología, los factores naturales y la cultura de las regiones, localidades y sitios de construcción, asegurando el máximo aprovechamiento de las condiciones naturales, prestando atención a la capacidad de responder a los desastres naturales y al cambio climático.

El Ministerio de Defensa Nacional y el Ministerio de Seguridad Pública desarrollan planes específicos para movilizar fuerzas y recursos para participar en este programa.

El Primer Ministro solicitó al Comité Central del Frente de la Patria de Vietnam y a las organizaciones que, con base en sus funciones y tareas asignadas, organicen y dirijan la implementación de este programa para asegurar la puntualidad y eficacia; tengan planes específicos para movilizar la participación de toda la sociedad; desarrollen mecanismos para recibir, publicitar y monitorear los recursos socializados para los fines correctos, evitando formalidades.

Construir escuelas en comunas fronterizas es una tarea nueva, grande y significativa. Es necesario resumir, aprender de la experiencia y realizar los ajustes necesarios durante el proceso, garantizando la eficacia y la sostenibilidad. El espíritu general es hacerlo con la máxima responsabilidad, en beneficio de la nación y el pueblo, y por el futuro de los niños de los grupos étnicos en las zonas fronterizas de la Patria. La implementación debe ser oportuna, sincrónica, eficaz, transparente, no formal, no dispersa y, sin duda, exitosa.

Fuente: https://phunuvietnam.vn/quyet-tam-hoan-thanh-xay-100-truong-hoc-o-cac-xa-bien-gioi-truoc-ngay-30-8-2026-20250822201021736.htm


Kommentar (0)

No data
No data

Mismo tema

Misma categoría

Aviones de combate Su-30-MK2 lanzan proyectiles de interferencia, helicópteros izan banderas en el cielo de la capital
Deleite sus ojos con el avión de combate Su-30MK2 arrojando una trampa de calor brillante en el cielo de la capital.
(En vivo) Ensayo general de la celebración, desfile y marcha para celebrar el Día Nacional 2 de septiembre
Duong Hoang Yen canta a capela "Patria bajo la luz del sol" provocando fuertes emociones.

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Noticias

Sistema político

Local

Producto