Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

La elocuencia del Sr. Tay Ho | PERIÓDICO EN LÍNEA DE QUANG NAM

Báo Quảng NamBáo Quảng Nam18/06/2023

[anuncio_1]

Phan Chau Trinh era un hombre de elocuencia natural. Su "lengua" se convirtió en un arma más efectiva que las "espadas y las pistolas". Utilizó esta ventaja en la lucha por la independencia y el progreso nacional.

Señor Phan Chau Trinh.
Señor Phan Chau Trinh.

Elocuencia natural

Gracias a su elocuencia, Phan Chau Trinh logró silenciar a figuras importantes como el Censor Tran de Hue, el Gobernador General Vuong Duy Trinh de Quang Nam o el Gobernador de Tonkín cuando usaron su poder para refutarlo. Phan Chau Trinh demostró su elocuencia en todas las actividades de la vida diaria para movilizar a las masas en la lucha por la independencia, la libertad y el progreso de la nación.

En su obra Phan Tay Ho History (Anh Minh Publishing House, Hue , 1959), Huynh Thuc Khang relató numerosas anécdotas históricas que demuestran la elocuencia innata de Phan Chau Trinh, que utilizó desde la gestión familiar hasta la pacificación mundial. Los siguientes tres relatos breves lo ilustran:

La familia tiene una concubina que a menudo discute con su cuñada, y ambas partes no se ponen de acuerdo. Tras recibir una palabra del caballero, se pusieron de acuerdo de inmediato como si nada hubiera pasado.

La costumbre de resolver los problemas de la gente es como la de los eruditos del período de los Reinos Combatientes: si los hermanos tienen algún problema que no pueden resolver, el maestro viene, dice algo y se soluciona de inmediato. Muchas veces, la gente ha argumentado durante cientos de miles de oraciones, pero aun así no logra entenderlo, así que invitan al maestro. Al llegar a un lugar nuevo, la razón y las relaciones humanas son claras, por lo que mujeres y niños comprenden y les gusta escuchar.

Al caballero le gusta leer novelas como Liao Zhai, Thuy Hu, Hai Dac, Tay Du, Ky Quan Tinh Su (todas novelas antiguas) y nuevas, muchas de las cuales se sabe de memoria y las vuelve a contar con gran maestría. La misma historia, al contarla, da sueño y no quiere escucharla en absoluto. Cuando la cuenta el caballero, tiene principio, final, capas y es interesante; a todos les gusta escucharla como si estuvieran viendo una buena obra de teatro. Por eso, todos, desde los eruditos hasta los cocineros y los conductores de rickshaw, lo consideran un narrador divertido. (Página 40)

No sólo en la vida diaria, sino también al movilizar a las masas, Phan Chau Trinh siempre utilizó su elocuencia para "persuadir", como "persuadir" al Gobernador en Ninh Thuan , al Jefe de Distrito en Phu Cat en Binh Dinh y al Gobernador retirado en Quang Ngai para apoyar su política cuando regresó de la gira por el sur en 1905 o "provocar" al Sacerdote francés en Phuoc Kieu para que lo presentara al Cónsul de Quang Nam (Huynh Thuc Khang contado en las obras Phan Tay Ho Tien Sinh Dat Su y Nguyen Van Xuan contado en Phong Trao Duy Tan).

La elocuencia de Phan Chau Trinh se demuestra más claramente en sus obras políticas como Dau Phap Chinh Quyen Thu, Thu That Dieu, Trung Ky Dan Bien Thi Mat Ky, Tan Viet Nam... Se trata de obras en las que presenta ideas nuevas y únicas con una visión más allá de su tiempo, escritas en un estilo agudo, claro y conciso que es extrañamente fácil de entender.

Quizás su elocuencia quedó más claramente demostrada en dos discursos pronunciados en Saigón al final de su vida: Monarquía y Democracia, Ética y Moralidad de Oriente y Occidente. En estos dos discursos, su elocuencia quedó ampliamente demostrada, tanto escrita como oralmente. Se trataba de dos ensayos presentados con un corazón ardiente, con argumentos sólidos y lógicos, pruebas concretas y auténticas; un tono fuerte y elocuente; que expresaban una mente clara y un pensamiento agudo.

Al hablar de estas dos conferencias, el Dr. Nguyen Xuan Xanh comentó: «Impartió conferencias de forma muy pedagógica y con profunda comprensión... Phan Chau Trinh fue probablemente la primera persona en aplicar el arte de la oratoria en Vietnam. Sus discursos eran muy elocuentes, modernos y muy convincentes. En este sentido, Phan Chau Trinh fue el Fukuzawa Yukichi de Vietnam. Fue un ilustrador, un revolucionario ideológico y un maestro del Vietnam moderno» (Phan Chau Trinh y sus obras políticas, Editorial Tre, 2022).

La lengua del orador

La forma de lucha de Phan Chau Trinh era no violenta, por lo que sus métodos más importantes eran la movilización, la educación y la persuasión, tanto para el pueblo vietnamita como para las autoridades francesas. «Phan Chau Trinh fue un reformador con una profunda visión del camino para modernizar el país y crear fuerza nacional, no solo mediante una simple solución militar ni apoyándose en fuerzas externas temporales» (Nguyen Xuan Xanh). Siempre explotó su elocuencia, a la que llamaba «la lengua». Al menos en dos ocasiones habló de su «lengua».

La primera vez fue en 1906. Ese año, Phan Chau Trinh cruzó el mar hacia Japón para ser testigo del movimiento reformista japonés. Al despedirse de Phan Boi Chau, dijo: «Observar la inteligencia del pueblo japonés y compararla con la nuestra es como comparar un pollito con un halcón viejo. Ahora que estás aquí, debes concentrarte en tu obra literaria, en despertar la conciencia de tus compatriotas para que no se vuelvan sordos ni ciegos, y en cuanto al trabajo de desarrollo y guía de nuestro país, yo me encargaré. Mientras mi lengua siga viva, los franceses no podrán hacerme nada».

La segunda vez fue en 1908. Tras regresar de Japón, Phan Chau Trinh escribió una carta al gobierno francés dirigida al gobernador general de Indochina. La carta desató el odio de los mandarines. En 1908, tras el movimiento de resistencia fiscal, muchos académicos fueron arrestados. Phan Chau Trinh fue la primera persona arrestada en Hanói y llevada a Hue para ser encarcelada en Ho Thanh. En el juicio, luchó con fiereza, argumentando contra el veredicto del tribunal.

Mientras estuvo en prisión, desconocía que lo condenaban a "decapitar después" (salir para ser decapitado más tarde) y lo exiliaron a Con Dao. Unos días después, un capitán y dos soldados entraron en la prisión, examinaron los grilletes y las esposas, y lo condujeron a la puerta de la prisión. Estaba seguro de que lo llevaban para ser decapitado. Según la costumbre, los presos con delitos graves solían ser conducidos por la puerta norte hacia el campo de ejecución de An Hoa. Esta vez, vio que lo llevaban por la puerta sur (Thuong Tu). Cuando preguntó, el capitán respondió que lo exiliaban a Con Lon. Compuso el poema Xuat do mon:

La puerta de hierro se abre al público.
La canción heroica y trágica sigue siendo la misma.
El país está sumido en el caos y la gente vive en la miseria.
Los hombres no castigan a Kunlun.

(Grilletes pesados, fuera de la puerta de la ciudad
Cantando tristemente, con la lengua todavía intacta.
El país está sumergido, el pueblo está demacrado.
¿A qué le teme un hombre en Kunlun?

¡Mientras haya lengua, todavía hay espacio para la palabra y todavía hay oportunidad para la lucha no violenta!

En 1926, cuando Phan Chau Trinh falleció, Phan Boi Chau elogió la elocuencia de Phan Chau Trinh en su panegírico utilizando la imagen de "la lengua":

“…Tres pulgadas de lengua, espada y pistola, el tirano mira al viento con miedo;

Una pluma que late como un tambor y un gong, la puerta de la democracia enciende la lámpara aún más brillante...

Bueno antes y aún mejor después, el signo de la república por favor haga su mejor esfuerzo para seguir la demanda;

Los muertos son sagrados, pero los vivos deben serlo aún más. La escalera de la independencia está decidida a extenderse y aferrarse a ella.


[anuncio_2]
Fuente

Kommentar (0)

No data
No data
Los soldados marchan bajo el sol abrasador en el campo de entrenamiento.
Vea cómo los helicópteros ensayan en el cielo de Hanoi en preparación para el Día Nacional el 2 de septiembre.
Vietnam Sub-23 trajo a casa con gran brillo el trofeo del Campeonato Sub-23 del Sudeste Asiático.
Las islas del norte son como "joyas en bruto", mariscos baratos, a 10 minutos en barco desde el continente.
La poderosa formación de 5 cazas SU-30MK2 se prepara para la ceremonia A80
Misiles S-300PMU1 en servicio de combate para proteger el cielo de Hanoi
La temporada de floración del loto atrae a turistas a las majestuosas montañas y ríos de Ninh Binh.
Cu Lao Mai Nha: Donde lo salvaje, lo majestuoso y la paz se fusionan
Hanoi se ve extraño antes de que la tormenta Wipha toque tierra
Perdido en el mundo salvaje en el jardín de aves de Ninh Binh

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Noticias

Sistema político

Local

Producto