Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

El Primer Ministro ordena mejorar la eficiencia de la gestión y el funcionamiento del presupuesto estatal

El Primer Ministro Pham Minh Chinh firmó y emitió el Despacho Oficial No. 184/CD-TTg sobre la gestión del presupuesto estatal en los últimos meses de 2025, esforzándose por aumentar los ingresos del presupuesto estatal en al menos un 25%.

VietnamPlusVietnamPlus02/10/2025

El Primer Ministro solicitó que en los últimos meses de 2025 se procure aumentar los ingresos del presupuesto estatal al menos en un 25% respecto a lo estimado, contribuyendo a alcanzar el objetivo de crecimiento económico anual superior al 8%.

Este es uno de los principales contenidos del Despacho Oficial No. 184/CD-TTg enviado a los ministerios, sucursales y localidades sobre la gestión del presupuesto estatal en los últimos meses de 2025, firmado y emitido por el Primer Ministro Pham Minh Chinh el 2 de octubre de 2025.

El comunicado indicaba: Para el 30 de septiembre de 2025, los ingresos del presupuesto estatal alcanzarán aproximadamente el 100 % de la estimación para 2025, mientras se siguen implementando reducciones y ampliaciones de impuestos, tasas, cargos y rentas de tierras por más de 200 billones de dongs para apoyar a las empresas y a los ciudadanos; los gastos del presupuesto estatal se gestionarán de forma rigurosa y económica. Este es un resultado positivo en el contexto de las numerosas dificultades y desafíos que enfrentan el mundo y el país.

Sin embargo, en los últimos meses del año, se pronostica que la situación política, económica, comercial y de inversión mundial continuará desarrollándose de manera complicada e impredecible, afectando negativamente a la economía de nuestro país; desastres naturales, tormentas, inundaciones y epidemias se desarrollarán de manera muy complicada, afectando la implementación de las tareas de desarrollo socioeconómico y los ingresos y gastos del presupuesto estatal.

Para mejorar la eficacia de la gestión y administración del presupuesto estatal en los últimos meses de 2025, buscando aumentar los ingresos del presupuesto estatal al menos en un 25% respecto a lo estimado, contribuyendo así a la implementación del objetivo de crecimiento económico anual de más del 8%, el Primer Ministro solicitó a los Ministros, Jefes de organismos ministeriales, agencias gubernamentales; Presidentes de Comités Populares de provincias y ciudades de administración central que se concentren en liderar, dirigir y organizar la implementación drástica, oportuna y efectiva de las siguientes tareas y soluciones:

Esforzarse por que los ingresos del presupuesto estatal en 2025 aumenten al menos un 25% en comparación con la estimación

1. Ministerios, organismos y localidades:

a) Continuar implementando eficazmente soluciones y tareas clave para promover la reforma del procedimiento administrativo, mejorar el ambiente de inversión y negocios, mejorar la competitividad nacional, eliminar dificultades para la producción y los negocios, y el desarrollo socioeconómico de acuerdo con las Resoluciones y Conclusiones del Partido, la Asamblea Nacional, Resolución No. 154/NQ-CP del 31 de mayo de 2025, No. 226/NQ-CP del 5 de agosto de 2025, No. 02/NQ-CP del 8 de enero de 2025, Resoluciones de reuniones regulares del Gobierno y Despachos Oficiales, Directivas y directivas del Primer Ministro.

b) Implementar resueltamente el trabajo de recaudación del presupuesto estatal, esforzándose por aumentar la recaudación del presupuesto estatal a nivel nacional en al menos un 25% en comparación con la estimación en 2025. Fortalecer la gestión de la recaudación del presupuesto estatal, prevenir la pérdida de ingresos, asegurar la recaudación correcta, suficiente y oportuna; ampliar la base de recaudación, especialmente del comercio electrónico, los servicios de alimentos y las tiendas minoristas; promover aún más la transformación digital en la gestión tributaria; expandir resuelta, persistente y firmemente la implementación de facturas electrónicas generadas desde cajas registradoras.

ttxvn-chong-buon-lau-5.jpg
El equipo de gestión del mercado de la provincia de Quang Tri descubrió numerosos lotes de productos falsificados y fraudes comerciales. (Foto: Nguyen Linh/VNA)

Fortalecer resueltamente la prevención y la lucha contra el contrabando, el fraude comercial, los precios de transferencia y la evasión fiscal, especialmente en las actividades comerciales en plataformas digitales y transferencias de bienes inmuebles; centrarse en la inspección y supervisión de la implementación de las regulaciones legales sobre precios, impuestos y tasas; manejar estrictamente las violaciones de acuerdo con la ley.

c) Organizar y gestionar de forma proactiva y exhaustiva los gastos del presupuesto estatal para ahorrar gastos del presupuesto estatal, especialmente los gastos ordinarios, reforzar la disciplina y el orden y mejorar la eficiencia de su utilización.

Concentrarse en acelerar drásticamente el progreso de la implementación y el desembolso del capital de inversión pública, especialmente los proyectos y obras nacionales clave e importantes; esforzarse por completar el objetivo de desembolsar el 100% del plan de capital de inversión pública para 2025; identificar esto como una de las tareas políticas clave asociadas con la responsabilidad de los jefes de ministerios y agencias centrales y locales.

Los ministros, jefes de sectores y presidentes de los comités populares provinciales deben ser más decididos a fortalecer la supervisión, la inspección y la eliminación oportuna de las dificultades y obstáculos en el desembolso de la inversión pública (especialmente en lo que respecta a tierras, limpieza de sitios y asuntos relacionados con la entrega e implementación de proyectos después de la reorganización del aparato de gobierno local de dos niveles).

Ahorre completamente en gastos regulares, revise, ordene y ajuste las estimaciones de gastos de acuerdo a las regulaciones; reduzca de manera proactiva los gastos innecesarios, asegurando el ahorro y la eficiencia.

Invertir en la construcción y adquirir activos públicos de acuerdo con el régimen, las normas y los estándares adecuados, garantizando el ahorro y la eficiencia. Organizar la revisión y reorganización de los activos públicos, y gestionar los excedentes tras la reorganización del aparato organizativo y las unidades administrativas a todos los niveles, conforme a la normativa vigente; evitar el despilfarro y la pérdida de activos públicos.

d) Las localidades monitorean y evalúan de cerca la situación y la evolución del mercado para implementar proactivamente soluciones que aumenten los ingresos presupuestarios. Continúan impulsando la promoción de los ingresos provenientes de la producción, los negocios y la tierra, de acuerdo con la instrucción del Primer Ministro en el Despacho Oficial n.º 124/CD-TTg del 30 de noviembre de 2024.

Ejecutar los gastos del presupuesto estatal de acuerdo con las estimaciones asignadas y la capacidad de recaudación de ingresos de acuerdo con la descentralización; utilizar proactivamente las reservas presupuestarias, los fondos de reserva financiera, los superávits presupuestarios y los recursos locales legales para manejar las tareas de gasto para la prevención, respuesta y superación de las consecuencias de desastres naturales y epidemias y otras tareas de gasto urgentes y extraordinarios que surjan de acuerdo con las regulaciones.

En caso de que se prevea que los ingresos del presupuesto local serán inferiores a lo estimado, el Comité Popular Provincial elaborará un plan para informar al Consejo Popular sobre las soluciones para gestionar, revisar, reducir y posponer los gastos innecesarios para asegurar el equilibrio del presupuesto local. Es fundamental evitar que se produzcan desequilibrios entre ingresos y gastos en la localidad, agencia o unidad presupuestaria.

Antes del 10 de octubre, decidir sobre un plan para manejar el capital del presupuesto estatal que ha sido asignado a ministerios, agencias y localidades pero que no ha sido asignado en detalle a tareas y proyectos de inversión después de la fecha límite.

2. El Ministerio de Hacienda preside y coordina con los ministerios, organismos y localidades para:

Seguir implementando con mayor rigor una política fiscal expansiva razonable, focalizada y eficaz, en estrecha, sincronizada y armoniosa coordinación con la política monetaria para promover el crecimiento, estabilizar la macroeconomía, controlar la inflación y asegurar un equilibrio general de la economía. Controlar el déficit presupuestario estatal y la deuda pública dentro de los límites permisibles.

Instruir a las autoridades fiscales y aduaneras de todos los niveles para que implementen de forma resuelta y coordinada soluciones de gestión de ingresos, promuevan la aplicación rigurosa de las tecnologías de la información y la transformación digital, mejoren la eficiencia de la gestión tributaria, prevengan el fraude, la evasión y las pérdidas fiscales, y garanticen una recaudación correcta, completa y oportuna. Continuar mejorando las instituciones, las políticas y las leyes en materia de recaudación del presupuesto estatal.

ttxvn-giai-ngan-von-dau-tu-cong-1108.jpg
Proyecto Componente 3 de la autopista Bien Hoa-Vung Tau. (Foto: Hoang Nhi/VNA)

Instar urgentemente a los ministerios, agencias centrales y localidades (para que el Ministerio de Finanzas sintetice e informe a las autoridades competentes para su consideración y decisión antes del 10 de octubre de 2025): (i) Transferir capital de inversión pública de los ministerios, agencias y localidades que no necesitan usarlo a los ministerios, agencias y localidades que necesitan capital adicional para acelerar el progreso de los proyectos de acuerdo con las regulaciones; (ii) Planificar el manejo del capital del presupuesto central planificado para 2025 que ha sido asignado a los ministerios, agencias y localidades pero que no ha sido asignado en detalle a tareas y proyectos de inversión de acuerdo con las regulaciones después de la fecha límite prescrita; (iii) Ser responsable ante las regulaciones del Partido, las leyes del Estado, el Gobierno y el Primer Ministro por el incumplimiento de las regulaciones, Resoluciones e instrucciones del Primer Ministro sobre las tareas de gasto presupuestario.

Sintetizar el ahorro del 10% de los gastos regulares asignados a principios de 2025, aumentando en comparación con la estimación asignada a principios de 2024, y ahorrar un 10% adicional de los gastos regulares del presupuesto estatal en los últimos 7 meses de 2025 para informar a las autoridades competentes para complementar los recursos de inversión para la construcción de escuelas internas y semiinternas para estudiantes de secundaria en zonas remotas, aisladas, fronterizas e insulares.

3. Asignar al Viceprimer Ministro Ho Duc Phoc para dirigir directamente la implementación, instar y manejar las dificultades en el proceso de implementación de este Despacho Oficial.

4. La Oficina del Gobierno supervisa e insta de acuerdo con las funciones y tareas asignadas, e informa al Primer Ministro sobre los asuntos que surgen fuera de su autoridad.

(Vietnam+)

Fuente: https://www.vietnamplus.vn/thu-tuong-chi-dao-nang-cao-hieu-qua-quan-ly-dieu-hanh-ngan-sach-nha-nuoc-post1067518.vnp


Kommentar (0)

No data
No data

Mismo tema

Misma categoría

Zonas inundadas en Lang Son vistas desde un helicóptero
Imagen de nubes oscuras 'a punto de colapsar' en Hanoi
Llovió a cántaros, las calles se convirtieron en ríos, los hanoi trajeron barcos a las calles.
Recreación del Festival del Medio Otoño de la Dinastía Ly en la Ciudadela Imperial de Thang Long

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Actualidad

Sistema político

Local

Producto