Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Primer Ministro: Cada nueva escuela en la frontera será un lugar para cultivar el conocimiento, iluminar los sueños y hacer realidad las aspiraciones.

En la mañana del 9 de noviembre, en la comuna de Yen Khuong, provincia de Thanh Hoa, el Primer Ministro Pham Minh Chinh asistió a la ceremonia de colocación de la primera piedra para la construcción de 72 escuelas de internado de nivel intermedio de primaria y secundaria en comunas fronterizas de todo el país, celebrada en puntos de conexión en 15 provincias.

Báo Phụ nữ Việt NamBáo Phụ nữ Việt Nam09/11/2025

Thủ tướng: Từng ngôi trường mới nơi biên giới sẽ là nơi ươm mầm tri thức, thắp sáng ước mơ, hiện thực hóa khát vọng- Ảnh 1.

El primer ministro Pham Minh Chinh asistió a la ceremonia de colocación de la primera piedra del internado de primaria y secundaria en la comuna de Yen Khuong, Thanh Hoa. - Foto: VGP/Nhat Bac

También asistieron a los puntos de cruce de los puentes los camaradas: el miembro del Politburó, Viceprimer Ministro Permanente Nguyen Hoa Binh ; camaradas miembros del Comité Central del Partido, Viceprimeros Ministros, líderes de ministerios, departamentos, ramas, localidades, un gran número de personas de minorías étnicas, maestros, padres y estudiantes.

El puente central está ubicado en la comuna de Yen Khuong, provincia de Thanh Hoa, donde el primer ministro Pham Minh Chinh asistió y pronunció un discurso. Los puentes restantes se encuentran en las provincias: Lang Son, Cao Bang, Lao Cai, Tuyen Quang, Dien Bien, Lai Chau, Son La, Nghe An, Ha Tinh, Quang Tri, Dak Lak, Lam Dong, An Giang , Quang Ninh.

En esta ocasión, el Primer Ministro entregó regalos a maestros y estudiantes de la comuna de Yen Khuong; el Grupo Nacional de Industria y Energía (Petrovietnam) donó una escuela a la provincia de Thanh Hoa.

Thủ tướng: Từng ngôi trường mới nơi biên giới sẽ là nơi ươm mầm tri thức, thắp sáng ước mơ, hiện thực hóa khát vọng- Ảnh 2.

El primer ministro Pham Minh Chinh y delegados asistieron a la ceremonia de colocación de la primera piedra del internado de primaria y secundaria en la comuna de Yen Khuong, Thanh Hoa. - Foto: VGP/Nhat Bac

"5 garantías" para escuelas de nivel intermedio en comunas fronterizas

En su discurso durante el evento, el Primer Ministro Pham Minh Chinh expresó su alegría por asistir a la ceremonia de colocación de la primera piedra en un ambiente emocionante en el que todo el país compite por lograr avances para dar la bienvenida al XIV Congreso Nacional del Partido; afirmando que este es un evento de profunda significación política, social y humanística, que demuestra el espíritu de "Todo el país mira hacia la frontera, por el futuro de los niños de todos los grupos étnicos".

Con motivo de la ceremonia de colocación de la primera piedra y del Día del Maestro Vietnamita (20 de noviembre de 2025), en nombre de los líderes del Partido, del Estado y del Gobierno, el Primer Ministro desea enviar a los delegados, maestros, estudiantes y padres nuestros respetuosos saludos, mejores deseos y un cordial abrazo.

El Primer Ministro afirmó que nuestro Partido y Estado siempre consideran la educación y la formación como una política nacional primordial con un papel particularmente importante, creando las bases, formando y desarrollando la personalidad, las cualidades y las capacidades humanas, y siendo el factor decisivo que garantiza el éxito en la consecución de avances en el desarrollo de los recursos humanos al servicio de la causa de la construcción y defensa de la Patria socialista.

El Primer Ministro afirmó que las personas son el capital más valioso; son a la vez el objetivo, el recurso y el motor del desarrollo. Invertir en las personas es invertir en el desarrollo; invertir en educación es invertir en el desarrollo; la inversión en las personas debe ser integral, desde el principio, para el desarrollo integral del pueblo vietnamita en la nueva era, la era del auge del país, un desarrollo próspero, civilizado, poderoso, feliz y que avanza firmemente hacia el socialismo.

Thủ tướng: Từng ngôi trường mới nơi biên giới sẽ là nơi ươm mầm tri thức, thắp sáng ước mơ, hiện thực hóa khát vọng- Ảnh 3.

El primer ministro Pham Minh Chinh expresó su alegría durante la ceremonia de colocación de la primera piedra, en un ambiente de gran entusiasmo en todo el país por alcanzar los objetivos necesarios para la celebración del XIV Congreso Nacional del Partido. - Foto: VGP/Nhat Bac

El Primer Ministro afirmó que la Resolución 71 del Politburó sobre avances en el desarrollo de la educación y la formación ha identificado claramente un cambio de mentalidad, pasando de centrarse principalmente en transmitir conocimientos a desarrollar de forma integral las capacidades y cualidades de los alumnos; bajo la premisa de que las escuelas son la base, los estudiantes el centro y los docentes la fuerza motriz.

El Politburó emitió la Conclusión 81, aprobando la política de inversión para la construcción de internados de primaria y secundaria en 248 comunas fronterizas terrestres. Se reconoce claramente que esta es una tarea clave para mejorar el conocimiento y la calidad de los recursos humanos de la población, creando una cantera de personal docente proveniente de grupos étnicos locales y zonas remotas, que contribuirá a mejorar la vida material y espiritual de los habitantes de las zonas fronterizas y a fortalecer la defensa y la seguridad nacional. En el futuro inmediato, se implementará un programa piloto de inversión y se finalizará la construcción o renovación de 100 escuelas en 2025. Posteriormente, se extenderá el proyecto a gran escala, completando el objetivo de inversión de 248 escuelas en un plazo de dos a tres años.

En cumplimiento de las conclusiones del Politburó y las directrices del Secretario General To Lam, el Gobierno y el Primer Ministro se han centrado en dirigir y orientar al Ministerio de Educación y Formación, ministerios, ramas, organismos funcionales y localidades fronterizas para que implementen de forma urgente y resuelta dichas directrices.

El Ministerio de Educación y Formación tiene la función de supervisar, revisar, modificar y complementar las normas pertinentes, garantizando que los alumnos de las comunas fronterizas terrestres disfruten de políticas adecuadas de internado y semiinternado; elaborar planes para la organización del profesorado, la formación de profesores de lenguas étnicas, el mantenimiento del funcionamiento de las escuelas y las remuneraciones de los docentes; y tener planes para que las escuelas de todo el país formen escuelas hermanas con escuelas de las comunas fronterizas.

El Ministerio de Construcción tiene la función de supervisar el desarrollo de diseños modelo para internados de nivel intermedio, de manera que las localidades puedan tener una base de referencia para su implementación, de acuerdo con la cultura local y regional.

El Ministerio de Hacienda tiene la función de velar por el equilibrio entre los presupuestos central y locales y otras fuentes de financiación legales, principalmente el presupuesto central.

Los Comités Populares de las provincias fronterizas revisan y ajustan los planes, se responsabilizan de la gestión de los fondos para la construcción de escuelas, garantizan la infraestructura técnica relacionada con la construcción de escuelas, la electricidad, el agua potable, las telecomunicaciones, el tratamiento de aguas residuales, el tráfico, y velan por la seguridad y el saneamiento ambiental; movilizan a las fuerzas armadas y a los miembros de las uniones juveniles de la zona para implementar la política de inversión en la construcción y renovación de escuelas, y supervisan de cerca su implementación, evitando pérdidas, desperdicios y aspectos negativos, y cuentan con un plan de explotación eficaz una vez finalizada la inversión en la construcción de escuelas.

Thủ tướng: Từng ngôi trường mới nơi biên giới sẽ là nơi ươm mầm tri thức, thắp sáng ước mơ, hiện thực hóa khát vọng- Ảnh 4.

El Primer Ministro solicitó a los comités del Partido en todos los niveles, autoridades, unidades de construcción y agencias pertinentes que cumplan con las "5 garantías" en la inversión y construcción de escuelas. - Foto: VGP/Nhat Bac

Gracias a los esfuerzos y la participación decisiva de todo el sistema político en la implementación de la Conclusión 81 del Politburó, hasta la fecha se han inaugurado 28 escuelas. De estas, el Secretario General To Lam dirigió personalmente la construcción y asistió a la ceremonia de colocación de la primera piedra de dos escuelas en las provincias de Dien Bien y Nghe An.

“Nos complace enormemente presenciar la alegría común que se extiende a lo largo de la frontera de la patria. En todas partes se ven los ojos brillantes y emocionados de maestros, estudiantes, padres y personas que presencian la colocación de la primera piedra de escuelas primarias y secundarias con internado, contribuyendo a difundir el espíritu de humanidad, benevolencia y responsabilidad social en el camino de la difusión del conocimiento en nuestras zonas fronterizas”, dijo el Primer Ministro.

En nombre de los líderes del Partido y del Estado, el Primer Ministro reconoció, agradeció y felicitó efusivamente al Ministerio de Educación y Formación, a los ministerios, dependencias y organismos pertinentes, y en especial a las localidades, las empresas constructoras, el profesorado, el alumnado y la población de las zonas fronterizas por sus esfuerzos, su colaboración y el consenso demostrado en la implementación de este importante programa. Asimismo, el Primer Ministro agradeció sinceramente a las organizaciones, empresas, particulares y filántropos nacionales e internacionales por su constante acompañamiento, contribución y apoyo a la ejecución del programa.

Para garantizar que las nuevas escuelas entren en funcionamiento para el año escolar 2026-2027 (a más tardar en agosto de 2026), el Primer Ministro solicitó al Ministro de Educación y Formación, a los titulares de los ministerios y organismos pertinentes, especialmente a los Secretarios y Presidentes de las provincias fronterizas, a los líderes de los departamentos, ramas y sectores pertinentes que dirijan directamente, supervisen de cerca, inspeccionen regularmente, insten, eliminen con prontitud las dificultades y los obstáculos, se esfuercen por completar los proyectos a tiempo, garanticen la calidad, la técnica y la estética, prevengan la corrupción, la negatividad, el despilfarro, las pérdidas y el aumento injustificado del capital; mejoren la calidad integral de la educación de las escuelas en las zonas fronterizas.

El Primer Ministro sugirió que es necesario concentrar la inversión en los internados que se han iniciado y construido con el espíritu de "3 turnos, 4 turnos", "superando el sol, superando la lluvia, sin sucumbir a las tormentas", "trabajar durante el día no es suficiente, trabajar de noche, trabajar horas extras en días festivos"; con el espíritu de rapidez y audacia, cumpliendo con las regulaciones, asegurando la calidad adecuada y finalizando a tiempo.

“Cada nueva escuela será un lugar para sembrar letras, cultivar el conocimiento, iluminar sueños y realizar aspiraciones; un símbolo del espíritu de gran unidad nacional, del afecto y la responsabilidad del Partido, del Estado y del pueblo hacia sus compatriotas y las zonas fronterizas de la Patria”, dijo el Primer Ministro.

Thủ tướng: Từng ngôi trường mới nơi biên giới sẽ là nơi ươm mầm tri thức, thắp sáng ước mơ, hiện thực hóa khát vọng- Ảnh 5.

El primer ministro Pham Minh Chinh, delegados y estudiantes llevaron a cabo la ceremonia de colocación de la primera piedra para la construcción de internados de primaria y secundaria en las comunas fronterizas la mañana del 9 de noviembre, en el punto de partida del proyecto del internado en la comuna de Yen Khuong, Thanh Hoa. - Foto: VGP/Nhat Bac

El Primer Ministro solicitó a los comités del Partido en todos los niveles, autoridades, unidades de construcción y organismos pertinentes que cumplan con las "5 garantías" en la inversión y construcción de escuelas, que incluyen: garantizar la calidad y el progreso; garantizar la limpieza del terreno y las fuentes de materiales; garantizar las técnicas, la estética, el saneamiento ambiental, el paisaje y la seguridad laboral; garantizar que no haya corrupción, negatividad, pérdidas ni desperdicio; garantizar que la inversión sea efectiva, que aporte beneficios prácticos a los estudiantes, maestros y padres, y que contribuya a promover el desarrollo socioeconómico de la localidad.

El Primer Ministro solicitó respetuosamente al Comité Central del Frente de la Patria de Vietnam que continúe haciendo un llamado a todas las organizaciones, empresas, emprendedores, filántropos y a toda la sociedad para que unan esfuerzos en apoyo a la construcción y renovación de escuelas en las comunas fronterizas, con el espíritu de "quien mucho tiene, que contribuya mucho; quien poco tiene, que contribuya poco; quien tiene mérito, que aporte mérito; quien tiene dinero, que contribuya donde sea conveniente", todo por el bien de nuestros queridos estudiantes.

En esta ocasión especial, el Primer Ministro expresó su profunda gratitud y aprecio al equipo de maestros que trabajan en zonas montañosas, remotas, fronterizas y de minorías étnicas; a los soldados silenciosos que llevan cartas a los lugares más lejanos, sembrando semillas de fe y aspiración; a aquellos que han permanecido persistentemente en los pueblos, sembrando cartas y defendiendo al país, con una misión muy importante, noble y gloriosa, con todo su corazón y sentido de la responsabilidad.

Thủ tướng: Từng ngôi trường mới nơi biên giới sẽ là nơi ươm mầm tri thức, thắp sáng ước mơ, hiện thực hóa khát vọng- Ảnh 6.

El primer ministro Pham Minh Chinh entrega recuerdos a la escuela primaria y secundaria Yen Khuong en Thanh Hoa - Foto: VGP/Nhat Bac

El Primer Ministro envía cordialmente sus mejores deseos a los queridos estudiantes de las zonas fronterizas; espera que estudien bien, practiquen bien, trabajen duro, se esfuercen, superen todas las dificultades, preserven siempre la identidad nacional, vivan con sueños, tengan grandes ambiciones, aspiren a superarse, contribuyan a construir una patria y un país cada vez más prósperos, dignos de la atención del Partido, del Estado, de los padres y del pueblo de todo el país.

El Primer Ministro declaró: Esperamos y creemos que con el espíritu de "lo que se dice se hace, lo que se promete se hace, lo que se hace se hace, y lo que se hace debe tener productos que puedan pesarse, medirse, contarse y cuantificarse" y la participación decisiva de todo el sistema político, de todo el pueblo, de todo el ejército, especialmente de las localidades fronterizas, el programa para construir internados de primaria y secundaria de nivel intermedio en las comunas fronterizas del territorio continental será un gran éxito.

Con la participación de todo el sistema político, bajo el liderazgo regular y directo del Politburó y la Secretaría, encabezada por el Secretario General To Lam, y con la participación de todos los niveles, sectores, localidades, empresas, emprendedores, padres, fuerzas armadas y demás fuerzas, lograremos los resultados, objetivos y requisitos establecidos, para que todos los niños de las zonas fronterizas puedan estudiar bajo el techo de una escuela socialista, ser educados en un buen ambiente y contribuir a promover el desarrollo rápido y sostenible de las queridas zonas fronterizas de la Patria, contribuyendo así al desarrollo rápido y sostenible de nuestro país.

Thủ tướng: Từng ngôi trường mới nơi biên giới sẽ là nơi ươm mầm tri thức, thắp sáng ước mơ, hiện thực hóa khát vọng- Ảnh 7.

El primer ministro Pham Minh Chinh entrega regalos y ropa de abrigo a los estudiantes en la ceremonia de colocación de la primera piedra. - Foto: VGP/Nhat Bac

Con motivo del Día del Maestro en Vietnam, el 20 de noviembre, el Primer Ministro desea a todo el sector de la educación y la formación, y a los docentes, buena salud, felicidad y éxito, y que continúen dedicándose y contribuyendo a la causa de "cien años de formación de personas"; desea a los estudiantes que sean buenos y estudiosos, que cultiven constantemente sus sueños, ambiciones y aspiraciones para convertirse en buenos ciudadanos, útiles a la sociedad, que contribuyan a la construcción de la comunidad, la patria y el país para que sean cada vez más prósperos; desea a los queridos padres que siempre brinden su amor pleno, completo e integral a los estudiantes, a la causa de la educación y la formación del país.

La mejor y más completa respuesta a las necesidades de profesores y alumnos

El ministro de Educación y Formación, Nguyen Kim Son, afirmó que la tarea de construir escuelas para las comunas fronterizas se ha implementado de forma rápida, simultánea y eficaz, y que avanza en la dirección correcta, respondiendo a la política del Politburó, a la resolución del Gobierno y a las directrices del Primer Ministro.

En el desempeño de las tareas asignadas, el Ministerio ha coordinado y asesorado proactivamente a 22 provincias y ciudades con fronteras terrestres para organizar revisiones, determinar necesidades, seleccionar y desarrollar planes de inversión, y preparar terrenos y demás condiciones para la inversión en la construcción de internados de nivel intermedio. Hasta la fecha, el Primer Ministro ha aprobado la cartera de inversión de 100 escuelas, y se ha organizado y asignado el capital; las localidades han implementado activamente las tareas para completarlas según lo previsto.

De las 100 escuelas previstas, hasta la fecha se han iniciado o están en construcción 28. El evento de hoy se organiza para dar comienzo simultáneamente a la construcción de las 72 restantes. Se trata de un acontecimiento de gran importancia no solo para el sector y las provincias fronterizas, sino también a nivel nacional, con una profunda relevancia política y humanística.

Según el Ministro, se trata de proyectos de gran envergadura, construidos de forma simultánea y moderna, que satisfacen las necesidades de estudio, residencia y alojamiento para estudiantes, así como las de vivienda pública para docentes, proporcionando un entorno educativo y formativo integral. La inversión total asciende a casi 20 billones de VND, garantizada por el presupuesto central.

Las escuelas invierten en un modelo moderno, de gran escala y sincrónico, que satisface simultáneamente las necesidades de educación, vida, formación moral, intelectual, física y estética, con el objetivo de un desarrollo integral; cuentan con un sistema de instalaciones que alcanza el nivel más alto (nivel 2 según la normativa vigente, aunque algunos criterios, como el espacio y la superficie, superan este nivel). Actualmente, muchas escuelas generales no cumplen con este estándar.

Además de invertir en la construcción de escuelas, el Ministerio actualmente preside y coordina con otros ministerios y ramas el desarrollo de documentos que regulan las políticas para estudiantes y docentes; reglamentos sobre el funcionamiento de los internados de nivel intermedio; políticas preferenciales, contratación y promoción de docentes; políticas de orientación profesional, selección de personal local entre los estudiantes de internados de nivel intermedio y muchas otras políticas simultáneas, garantizando que las escuelas sean modelos y grandes esperanzas del Partido, el Estado, las localidades y la población de las comunas fronterizas.

"La política de construir internados de nivel intermedio en las comunas fronterizas del territorio continental tiene como objetivo satisfacer de la mejor y más plena manera las necesidades de los estudiantes en materia de estudio, formación, vida y desarrollo integral, con la expectativa de que se conviertan en los artífices decisivos en la construcción, el desarrollo y la protección de la Patria, y directamente, más que nadie, en las zonas fronterizas, de su propia patria."

Las escuelas están preparadas para satisfacer las necesidades de aprendizaje, internado y semiinternado de los estudiantes de secundaria en las comunas fronterizas, independientemente de las asignaturas. Todos los estudiantes de secundaria en las comunas fronterizas tienen derecho a las políticas de internado y semiinternado”, declaró el Ministro.

Con un sistema de infraestructura espacioso, sincronizado, moderno, sostenible y altamente seguro, y un entorno educativo orientado al desarrollo de la capacidad integral de los estudiantes, el Partido, el Estado y el Ministerio de Educación y Formación esperan que esto suponga un avance significativo, un cambio fundamental e integral para la educación en las zonas fronterizas; reafirmando la especial atención y el cuidado del Partido y el Estado hacia las zonas con múltiples dificultades, reduciendo la brecha regional y garantizando la equidad en el acceso a la educación en Vietnam.

Fuente: baochinhphu.vn

Fuente: https://phunuvietnam.vn/thu-tuong-tung-ngoi-truong-moi-noi-bien-gioi-se-la-noi-uom-mam-tri-thuc-thap-sang-uoc-mo-hien-thuc-hoa-khat-vong-20251109120202991.htm


Kommentar (0)

No data
No data

Mismo tema

Misma categoría

G-Dragon enloqueció al público durante su actuación en Vietnam.
Una fanática acude al concierto de G-Dragon en Hung Yen vestida de novia.
Fascinado por la belleza del pueblo de Lo Lo Chai en la temporada de floración del trigo sarraceno
El arroz joven de Me Tri está ardiendo, bullicioso al ritmo del mazo para la nueva cosecha.

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

El arroz joven de Me Tri está ardiendo, bullicioso al ritmo del mazo para la nueva cosecha.

Actualidad

Sistema político

Local

Producto