El libro del profesor Bui Xuan Bao - Foto: T.DIEU
El nacimiento y el progreso de las novelas vietnamitas modernas 1925-1945 fue originalmente la segunda tesis (secundaria) que el autor Bui Xuan Bao presentó junto con su primera tesis (principal) para obtener un doctorado en literatura nacional en la Universidad de la Sorbona (Francia) en 1961.
En 1972 la tesis fue publicada en forma de libro en Saigón, en la biblioteca de Humanidades Sociales.
En 1985, se imprimió en París, en la librería Duong Moi. Este libro es la primera versión vietnamita traducida del francés según la edición de París.
Según el traductor Ngan Xuyen, aunque se trata de una tesis secundaria, en realidad es un trabajo de investigación literaria serio y elaborado.
El libro muestra que el autor tuvo que leer un gran volumen no sólo de novelas del período 1925-1945, sino también periódicos de la época y trabajos de investigación sobre la historia de la prosa vietnamita moderna antes de eso.
La investigación de Bui Xuan Bao sobre la novela vietnamita moderna se centra en examinar la influencia de la literatura francesa en la literatura vietnamita. Esta comparación resulta muy útil para quienes investigan la prosa vietnamita moderna de la primera mitad del siglo XX.
Otro punto fuerte del libro reside en el análisis y la evaluación de las obras de los autores en cuestión. Lee los textos con atención para hacer comentarios rigurosos y serios.
Según el traductor, por supuesto algunas de las opiniones de Bui Xuan Bao todavía están sujetas a debate y discusión, pero no se puede negar que su actitud justa y objetiva en la investigación literaria es valiosa.
Según el profesor Tran Dinh Su, al leer el libro en profundidad, los lectores descubrirán documentos más valiosos, obras poco conocidas hoy en día y comentarios satisfactorios de contemporáneos.
El autor se muestra como un maestro con una pluma sutil analizando las imágenes de las novelas de la primera mitad del siglo XX.
Sin embargo, el Sr. Tran Dinh Su también señaló algunas limitaciones inevitables de un proyecto que nació hace casi 70 años.
El libro contiene comentarios insatisfactorios sobre ciertos escritores y obras, que son bastante diferentes de los comentarios actuales, como Thach Lam.
El libro carece de investigación sobre dos importantes autores de prosa de este período, Kim Lan y Nam Cao. Asimismo, carece de obras de profundo valor realista como Buoc duong cong, Vo di, Tat den, Chi Pheo, Song mon...
Además, parte de la información del libro está desactualizada. Al mencionar la fecha de nacimiento de la prosa nacional, Bui Xuan Bao aún utiliza el año 1925 como hito, año en que aparecieron dos obras: Qua dua do (Sandía roja) de Nguyen Trong Thuat y To Tam de Hoang Ngoc Phach.
Pero investigaciones recientes muestran que la novela "El maestro Lazaro Phien" de Nguyen Trong Quan, publicada en 1887 en Saigón, se considera la primera novela escrita en lengua nacional vietnamita.
Por último, el profesor Tran Dinh Su todavía considera que el libro es una valiosa referencia para aquellos que quieran aprender sobre las novelas vietnamitas y para una amplia gama de lectores.
[anuncio_2]
Fuente: https://tuoitre.vn/thuo-khai-sinh-cua-tieu-thuyet-viet-nam-hien-dai-20240627103301935.htm
Kommentar (0)