Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Organizar solemnemente el 80º Aniversario del Día Nacional de la República Socialista de Vietnam

En la mañana del 2 de septiembre, en la histórica plaza Ba Dinh, el Comité Central del Partido, la Asamblea Nacional, el Presidente, el Gobierno, el Comité Central del Frente de la Patria de Vietnam y la ciudad de Hanoi celebraron solemnemente la ceremonia para celebrar el 80 aniversario de la exitosa Revolución de Agosto (19 de agosto de 1945 - 19 de agosto de 2025) y el Día Nacional de la República Socialista de Vietnam (2 de septiembre de 1945 - 2 de septiembre de 2025).

Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịchBộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch02/09/2025

Español Asistieron a la ceremonia: el Secretario General To Lam; el ex Secretario General Nong Duc Manh; el Presidente Luong Cuong; los ex Presidentes: Nguyen Minh Triet, Truong Tan Sang; el Primer Ministro Pham Minh Chinh; el ex Primer Ministro Nguyen Tan Dung; el Presidente de la Asamblea Nacional Tran Thanh Man; los ex Presidentes de la Asamblea Nacional: Nguyen Sinh Hung, Nguyen Thi Kim Ngan. También asistieron el camarada Tran Cam Tu, miembro del Politburó, miembro permanente del Secretariado, jefe del Comité Directivo Central para la celebración de las principales festividades y eventos importantes del país (2023-2025); Do Van Chien, miembro del Politburó, Secretario del Comité Central del Partido, Presidente del Comité Central del Frente de la Patria de Vietnam; Bui Thi Minh Hoai, miembro del Politburó, Secretaria del Comité del Partido de Hanoi; el General Phan Van Giang, miembro del Politburó, Subsecretario de la Comisión Militar Central, Ministro de Defensa Nacional; General Luong Tam Quang, miembro del Politburó, Ministro de Seguridad Pública ; Camaradas miembros del Politburó, ex miembros del Politburó; camaradas secretarios centrales del Partido, ex secretarios centrales del Partido; camaradas miembros del Comité Central del Partido; ex miembros del Comité Central del Partido; dirigentes de departamentos centrales, ministerios, filiales, organizaciones de masas, provincias y ciudades administradas centralmente...

Tổ chức trọng thể Lễ kỷ niệm 80 năm Quốc khánh nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam - Ảnh 1.

Tổ chức trọng thể Lễ kỷ niệm 80 năm Quốc khánh nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam - Ảnh 2.

A la ceremonia también asistieron veteranos revolucionarios, Madres Heroicas vietnamitas, Héroes de las Fuerzas Armadas Populares, Héroes del Trabajo, generales de las Fuerzas Armadas Populares; representantes de soldados, veteranos, ex policías populares, ex jóvenes voluntarios, ex trabajadores de primera línea, fuerzas que participaron en la Campaña de Ho Chi Minh ; representantes de familias de inválidos de guerra, mártires, familias con servicios meritorios al país...

EspañolA la ceremonia asistieron delegaciones internacionales: la delegación de alto nivel de la República Democrática Popular Lao encabezada por Thongloun Sisoulith, Secretario General del Partido Revolucionario Popular Lao y Presidente de la República Democrática Popular Lao; la delegación de alto nivel del Reino de Camboya encabezada por Samdech Techo Hun Sen, Presidente del Partido Popular de Camboya y Presidente del Senado del Reino de Camboya; la delegación del Partido y el Estado de Cuba encabezada por Miguel Díaz-Canel Bermúdez, Primer Secretario del Comité Central del Partido Comunista de Cuba y Presidente de la República de Cuba; la delegación del Partido y el Estado de China encabezada por Zhao Leji, miembro del Comité Permanente del Politburó y Presidente de la Asamblea Popular Nacional de China; la delegación del Partido y el Estado de Belarús encabezada por Igor Sergeenko, Presidente de la Cámara de Representantes de la Asamblea Nacional de la República de Belarús; La delegación de la Federación de Rusia estuvo encabezada por el Secretario del Consejo General del Partido Político Rusia Unida y Primer Vicepresidente del Consejo de la Federación de la Asamblea Federal de la Federación de Rusia, Sr. Vladimir Vladimirovich Yakushev.

Tổ chức trọng thể Lễ kỷ niệm 80 năm Quốc khánh nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam - Ảnh 3.

También asistieron representantes de líderes de partidos políticos, del Ministerio de Asuntos Exteriores, del Ministerio de Defensa de varios países, embajadores, encargados de negocios, cónsules generales, jefes de oficinas de representación de organizaciones internacionales, agregados de defensa de varios países en Vietnam y muchos amigos internacionales que han apoyado al pueblo vietnamita en la causa de la liberación nacional, la innovación y el desarrollo del país.

Exactamente a las 6:30 am, se inició la tradicional ceremonia de encendido de antorchas y el encendido de la pira, dando inicio a la Celebración.

Tổ chức trọng thể Lễ kỷ niệm 80 năm Quốc khánh nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam - Ảnh 4.

La llama fue encendida en la pira - símbolo de las aspiraciones del pueblo vietnamita - por el Teniente General, Héroe de las Fuerzas Armadas del Pueblo Nguyen Duc Soat, ex Jefe Adjunto del Estado Mayor General del Ejército Popular de Vietnam, quien tuvo el logro excepcionalmente sobresaliente de derribar 6 aviones enemigos, convirtiéndose en uno de los pilotos heroicos del Ejército Popular de Vietnam.

A continuación tuvo lugar la solemne ceremonia de saludo a la bandera y la presentación de los delegados a la celebración.

Tổ chức trọng thể Lễ kỷ niệm 80 năm Quốc khánh nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam - Ảnh 5.

 Tổ chức trọng thể Lễ kỷ niệm 80 năm Quốc khánh nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam - Ảnh 6.

El camarada To Lam, secretario general del Comité Ejecutivo Central del Partido Comunista de Vietnam, leyó el discurso.

El camarada To Lam, Secretario General del Comité Central del Partido Comunista de Vietnam, leyó el discurso "Celebrando el 80 aniversario de la exitosa Revolución de Agosto (19 de agosto de 1945 - 19 de agosto de 2025) y el Día Nacional de la República Socialista de Vietnam (2 de septiembre de 1945 - 2 de septiembre de 2025)".

A las 7:05 a.m., se dio la orden de marcha, iniciando oficialmente el programa del desfile para celebrar el 80 aniversario de la exitosa Revolución de Agosto (19 de agosto de 1945 - 19 de agosto de 2025) y el Día Nacional de la República Socialista de Vietnam (2 de septiembre de 1945 - 2 de septiembre de 2025).

Tổ chức trọng thể Lễ kỷ niệm 80 năm Quốc khánh nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam - Ảnh 7.

El desfile fue inaugurado por los heroicos escuadrones de la Fuerza Aérea Popular de Vietnam que sobrevolaron el cielo de la capital.

A la cabeza, un escuadrón de helicópteros Mi-171, Mi-17 y Mi-8, portaba las banderas del Partido y la bandera nacional sobre la histórica plaza Ba Dinh. Un símbolo de gran solidaridad, orgullo del Partido y de la nación, que demuestra el temple, la inteligencia y la aspiración de construir un país que despegue y se eleve en la nueva era.

Las formaciones de aviones de transporte Casa C-295 y C212i eran responsables de la coordinación del combate, reconocimiento, transporte y búsqueda y rescate; los modernos aviones Yak-130 y L-39NG realizaban misiones de entrenamiento, reconocimiento y ataque para destruir objetivos en el aire, en la tierra y en el mar; los modernos cazas multifunción supersónicos Su-30MK2 se turnaban para realizar vuelos de demostración.

Tổ chức trọng thể Lễ kỷ niệm 80 năm Quốc khánh nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam - Ảnh 8.

Al mismo tiempo, en la base militar de Cam Ranh, provincia de Khanh Hoa, las fuerzas armadas también realizaron un desfile en el mar.

La formación de fuerzas que participan en el desfile marítimo incluye: buques de mando, aviones de patrulla marítima, helicópteros antisubmarinos, escuadrones de submarinos, fragatas de misiles, fragatas antisubmarinas, lanchas con misiles de ataque rápido y cañoneras de la Armada Popular de Vietnam; escuadrones de buques de la Guardia Costera de Vietnam; guardias fronterizos y escuadrones de milicias permanentes, junto con muchos otros medios y equipos modernos.

Tổ chức trọng thể Lễ kỷ niệm 80 năm Quốc khánh nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam - Ảnh 9.

Tổ chức trọng thể Lễ kỷ niệm 80 năm Quốc khánh nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam - Ảnh 10.

La ceremonia de apertura fue un bloque ceremonial que incluyó un modelo de automóvil del Emblema Nacional, un bloque de Banderas Nacionales - Banderas de Partidos, un automóvil con un retrato del Presidente Ho Chi Minh y un modelo de automóvil que simboliza el 80 aniversario de la exitosa Revolución de Agosto (19 de agosto de 1945 - 19 de agosto de 2025) y el Día Nacional de la República Socialista de Vietnam (2 de septiembre de 1945 - 2 de septiembre de 2025).

Tổ chức trọng thể Lễ kỷ niệm 80 năm Quốc khánh nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam - Ảnh 11.

Tổ chức trọng thể Lễ kỷ niệm 80 năm Quốc khánh nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam - Ảnh 12.

Tổ chức trọng thể Lễ kỷ niệm 80 năm Quốc khánh nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam - Ảnh 13.

A continuación, se desplegaron 22 bloques del Ejército Popular de Vietnam, encabezados por el vehículo de mando y el vehículo del Grupo de la Bandera del Ejército. El Grupo de la Bandera, comandado por el Teniente General Nguyen Hong Thai, miembro del Comité Central del Partido, miembro de la Comisión Militar Central y Viceministro de Defensa Nacional, encabezó los bloques que representaban al heroico Ejército Popular de Vietnam y a la Milicia y Fuerza de Autodefensa.

Tổ chức trọng thể Lễ kỷ niệm 80 năm Quốc khánh nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam - Ảnh 14.

Tổ chức trọng thể Lễ kỷ niệm 80 năm Quốc khánh nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam - Ảnh 15.

En la bandera de la determinación de luchar y la victoria ondeando, las nobles medallas brillan, grabadas con innumerables sangre y huesos, hazañas heroicas, embelleciendo la gloriosa tradición como el tío Ho elogió: "Nuestro ejército es leal al Partido, filial al pueblo, listo para luchar y sacrificarse por la independencia y la libertad de la Patria, por el socialismo, completando cada tarea, superando cada dificultad, derrotando a cada enemigo"; digno de ser el ejército heroico de una nación heroica.

Tổ chức trọng thể Lễ kỷ niệm 80 năm Quốc khánh nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam - Ảnh 16.

Los bloques del Ejército Popular incluyen: Bloque honorario de 3 ramas militares - Bloque de música militar femenina - Bloque de oficiales del ejército - Bloque de oficiales de la marina - Defensa aérea - Bloque de oficiales de la fuerza aérea - Bloque de oficiales de la guardia fronteriza - Bloque de oficiales de la guardia costera de Vietnam - Bloque de oficiales de logística, ingeniería e industria de defensa - Bloque de oficiales médicos militares femeninos - Bloque de estudiantes de academias de escuelas militares - Bloque de guerreras de guerra electrónica - Bloque de fuerzas especiales aerotransportadas - Bloque de fuerza de guerra ciberespacial - Bloque de mujeres de mantenimiento de la paz de Vietnam - Bloque de guerreras del cuerpo blindado - Bloque de guerreras de artillería - Bloque de guerreras de fuerzas especiales - Bloque de guerreras de comando femeninas - Bloque de guerreras ingenieras - Bloque de guerreras de información femeninas - Bloque de guerreras de defensa química.

Tổ chức trọng thể Lễ kỷ niệm 80 năm Quốc khánh nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam - Ảnh 19.

Tổ chức trọng thể Lễ kỷ niệm 80 năm Quốc khánh nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam - Ảnh 21.

Tổ chức trọng thể Lễ kỷ niệm 80 năm Quốc khánh nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam - Ảnh 22.

Tổ chức trọng thể Lễ kỷ niệm 80 năm Quốc khánh nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam - Ảnh 23.

Tổ chức trọng thể Lễ kỷ niệm 80 năm Quốc khánh nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam - Ảnh 24.

Tổ chức trọng thể Lễ kỷ niệm 80 năm Quốc khánh nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam - Ảnh 25.

Tổ chức trọng thể Lễ kỷ niệm 80 năm Quốc khánh nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam - Ảnh 26.

Tổ chức trọng thể Lễ kỷ niệm 80 năm Quốc khánh nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam - Ảnh 28.

Tổ chức trọng thể Lễ kỷ niệm 80 năm Quốc khánh nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam - Ảnh 29.

Al desfile militar para celebrar el 80 aniversario de la exitosa Revolución de Agosto (19 de agosto de 1945 - 19 de agosto de 2025) y el Día Nacional de la República Socialista de Vietnam (2 de septiembre de 1945 - 2 de septiembre de 2025) asistieron cuatro bloques militares de China, la Federación de Rusia, Laos y Camboya.

Tổ chức trọng thể Lễ kỷ niệm 80 năm Quốc khánh nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam - Ảnh 30.

Tổ chức trọng thể Lễ kỷ niệm 80 năm Quốc khánh nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam - Ảnh 31.

Las Fuerzas de Seguridad Pública del Pueblo de Vietnam fueron encabezadas por el vehículo de mando dirigido por el Mayor General Le Van Sao, Subcomandante de la Policía Móvil del Ministerio de Seguridad Pública. A continuación, el Grupo de Policía portaba la bandera, la gloriosa bandera de seguridad con nobles condecoraciones otorgadas por el Partido y el Estado.

Tổ chức trọng thể Lễ kỷ niệm 80 năm Quốc khánh nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam - Ảnh 33.

Tổ chức trọng thể Lễ kỷ niệm 80 năm Quốc khánh nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam - Ảnh 34.

Nacida durante el apogeo de la Revolución de Agosto en 1945, fundada, educada y entrenada por el Partido y el Tío Ho, y confiada y apoyada incondicionalmente por el pueblo, la fuerza de Seguridad Pública Popular ha sido inteligente y valiente al aplastar todos los complots y actividades de fuerzas hostiles y reaccionarias y todo tipo de criminales, contribuyendo a la construcción y sólida protección de la República Socialista de Vietnam.

Tổ chức trọng thể Lễ kỷ niệm 80 năm Quốc khánh nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam - Ảnh 35.

Tổ chức trọng thể Lễ kỷ niệm 80 năm Quốc khánh nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam - Ảnh 37.

Tổ chức trọng thể Lễ kỷ niệm 80 năm Quốc khánh nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam - Ảnh 38.

Tổ chức trọng thể Lễ kỷ niệm 80 năm Quốc khánh nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam - Ảnh 39.

La fuerza de Seguridad Pública Popular que participa en el desfile incluye 17 grupos: Grupo de Policía de Comando y Bandera Grupo de Vehículos - Grupo de Oficiales Masculinos de Seguridad Popular - Grupo de Oficiales Masculinos de Policía Popular - Grupo de Oficiales Masculinos de Guardia - Seguridad Pública Popular Grupo de Oficiales Masculinos de la Fuerza Aérea - Policía de Tráfico Grupo de Oficiales Femeninos - Policía de Prevención y Lucha contra Incendios Grupo de Oficiales Masculinos - Prevención y Control de Delitos de Ciberseguridad y Alta Tecnología Grupo de Oficiales Masculinos - Grupo de Oficiales Femeninos de Policía Móvil - Policía de Mantenimiento de la Paz de las Naciones Unidas Grupo de Oficiales Masculinos - Grupo de Oficiales Masculinos de Policía Especial - Grupo Técnico y Logístico de Seguridad Pública Popular Estudiantes Masculinos de Academias y Escuelas de Seguridad Pública Popular - Reserva de Policía Móvil Grupo de Oficiales Masculinos - Fuerza Masculina que participa en la protección de la seguridad y el orden a nivel de base - Grupo de Policía Móvil de Caballería.

Tổ chức trọng thể Lễ kỷ niệm 80 năm Quốc khánh nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam - Ảnh 40.

Tổ chức trọng thể Lễ kỷ niệm 80 năm Quốc khánh nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam - Ảnh 41.

Tổ chức trọng thể Lễ kỷ niệm 80 năm Quốc khánh nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam - Ảnh 42.

Tổ chức trọng thể Lễ kỷ niệm 80 năm Quốc khánh nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam - Ảnh 43.

Tổ chức trọng thể Lễ kỷ niệm 80 năm Quốc khánh nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam - Ảnh 44.

En el desfile participan muchos tipos de vehículos especiales, equipos y armas modernas del Ejército y la Policía, incluidos vehículos blindados, vehículos de artillería, vehículos navales, vehículos de artillería, equipos de defensa aérea, fuerza aérea, información, guerra electrónica, ciencia, ingeniería; vehículos especiales de policía: vehículos de comando de tráfico que lideran el convoy; vehículos de protección y escolta de líderes del Partido, Estado y delegaciones internacionales; vehículos de combate antiterrorista; vehículos de centro de comando de combate móvil; vehículos especiales blindados a prueba de balas; vehículos especiales de combate submarino de la fuerza de Policía Móvil; vehículos especiales de apoyo de combate multipropósito; vehículos especiales antidisturbios; vehículos de prevención de incendios, extinción de incendios, rescate y salvamento.

Tổ chức trọng thể Lễ kỷ niệm 80 năm Quốc khánh nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam - Ảnh 46.

Después del desfile de las fuerzas armadas, el bloque de la bandera roja encabezó 13 bloques de masas, entre ellos: Bloque del Frente Patrio de Vietnam - Bloque que representa a 54 grupos étnicos vietnamitas - Bloque de Veteranos de Vietnam - Bloque de Seguridad Pública del Antiguo Pueblo de Vietnam - Bloque de Trabajadores de Vietnam - Bloque de Campesinos de Vietnam - Bloque de Intelectuales de Vietnam - Bloque de Prensa Revolucionaria de Vietnam - Bloque de Empresarios de Vietnam - Bloque de Mujeres de Vietnam - Bloque de Vietnamitas en el Extranjero - Bloque de la Juventud de Vietnam - Bloque de Cultura y Deportes.

Tổ chức trọng thể Lễ kỷ niệm 80 năm Quốc khánh nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam - Ảnh 47.

El programa "Celebración, desfile, marcha para celebrar el 80 aniversario de la exitosa Revolución de Agosto (19 de agosto de 1945 - 19 de agosto de 2025) y el Día Nacional de la República Socialista de Vietnam (2 de septiembre de 1945 - 2 de septiembre de 2025)" finalizó con un grandioso e impresionante programa artístico.

Fuente: https://bvhttdl.gov.vn/to-chuc-trong-the-le-ky-niem-80-nam-quoc-khanh-nuoc-cong-hoa-xa-hoi-chu-nghia-viet-nam-20250902112113187.htm


Kommentar (0)

No data
No data

Misma categoría

¿Qué tan moderno es el helicóptero antisubmarino Ka-28 que participa en el desfile marítimo?
Panorama del desfile conmemorativo del 80 aniversario de la Revolución de Agosto y el Día Nacional 2 de Septiembre
Primer plano del avión de combate Su-30MK2 lanzando trampas de calor al cielo de Ba Dinh.
21 rondas de cañonazos inauguraron el desfile del Día Nacional el 2 de septiembre

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Noticias

Sistema político

Local

Producto