Esta es la directiva del Primer Ministro Pham Minh Chinh en el Despacho Oficial No. 135/CD-TTg del 16 de diciembre de 2024 sobre continuar fortaleciendo las soluciones para gestionar las tasas de interés y el crédito.
El comunicado establecía claramente: Para seguir mejorando la eficacia de la gestión de la política monetaria, las tasas de interés y el crédito, fortalecer la gestión estatal del sector monetario y las actividades bancarias, impulsar aún más el crecimiento económico , acelerar y lograr los avances necesarios para alcanzar y superar todos los objetivos principales del plan de desarrollo socioeconómico 2024, y al mismo tiempo esforzarse por alcanzar los máximos resultados en las metas, objetivos y tareas del plan de desarrollo socioeconómico 2025 y el plan quinquenal 2021-2025, de conformidad con las políticas, resoluciones y conclusiones del Partido, la Asamblea Nacional y el Gobierno, con el espíritu de "El Partido ha ordenado, el Gobierno ha acordado, la Asamblea Nacional aprueba, el pueblo apoya, la Patria espera, entonces solo debatir y hacer, no discutir", el Primer Ministro solicitó:
1. El Banco Estatal de Vietnam preside y coordina con los organismos pertinentes:
a) Seguir de cerca la evolución de la situación internacional y regional, los cambios y ajustes en las políticas financieras y monetarias de las principales economías para evaluar, analizar y tener respuestas políticas oportunas y efectivas; Gestionar la política monetaria de manera proactiva, flexible, rápida y eficaz, coordinar estrecha y armoniosamente con una política fiscal expansiva razonable, enfocada y clave y otras políticas macroeconómicas de conformidad con las directrices, Resoluciones y Conclusiones del Partido, la Asamblea Nacional, el Gobierno, la dirección del Primer Ministro en el Despacho Oficial No. 122/CD-TTg de fecha 27 de noviembre de 2024 sobre el fortalecimiento de las soluciones de gestión crediticia en 2024 y las instrucciones de los líderes del Gobierno, asegurando la prioridad para promover firmemente el crecimiento asociado con la estabilidad macroeconómica, controlar la inflación, asegurar los principales equilibrios, acelerar, abrirse paso para lograr una tasa de crecimiento económico del 8% o más en 2025 y crear impulso hacia un crecimiento de dos dígitos en el período de 2026 a 2030.
b) Centrarse en implementar de manera más drástica y efectiva las tareas y soluciones para administrar las tasas de interés, los tipos de cambio, el crecimiento del crédito, la reducción de las tasas de interés de los préstamos, especialmente el control estricto de las tasas de interés de movilización de los bancos comerciales... para satisfacer las necesidades de capital de la economía a fines de 2024, el Año Nuevo Lunar de At Ty y desde los primeros meses de 2025, eliminando las dificultades para las personas y las empresas, apoyando la producción y el desarrollo empresarial, creando empleos y medios de vida para las personas en un espíritu de intereses armoniosos, riesgos compartidos, apoyo mutuo, afecto mutuo, asegurando la entrega más efectiva y sustancial de capital crediticio a la economía, absolutamente no permitiendo congestión, demora, momento incorrecto, dirección incorrecta, creando un mecanismo de pedir y dar, negatividad en la concesión de crédito del sistema de instituciones crediticias.
c) Continuar implementando soluciones más efectivas y sólidas dentro de la autoridad para reducir el nivel de las tasas de interés de los préstamos del sistema de instituciones crediticias, apoyar a las personas y empresas para que tengan las condiciones necesarias para desarrollar la producción y los negocios, generar ingresos, obtener ganancias y reembolsar los préstamos a los bancos. Actuar con firmeza, dentro del marco de la autoridad y las regulaciones legales, contra las instituciones crediticias que compiten deslealmente y que infringen las regulaciones sobre las tasas de interés (incluidas las tasas de interés de movilización y las tasas de interés de los préstamos).
d) Dirigir a las instituciones de crédito para que enfoquen el crédito en los sectores productivos y empresariales, los sectores prioritarios y los impulsores tradicionales del crecimiento económico como la inversión, el consumo, la exportación y los nuevos impulsores del crecimiento como la transformación digital, la transformación verde, la respuesta al cambio climático, la economía circular, la economía colaborativa, la ciencia, la tecnología y la innovación, etc.; controlar estrictamente el crédito a los sectores de riesgo, garantizar operaciones crediticias seguras y eficaces; reducir los costos, aumentar la aplicación de la tecnología de la información, la transformación digital, etc. para tener espacio para reducir las tasas de interés de los préstamos.
d) Fortalecer aún más la inspección, el examen, el control y la supervisión estrecha de las actividades de las instituciones de crédito, especialmente la publicación de las tasas de interés de movilización, las tasas de interés de los préstamos y las actividades de concesión de créditos de las instituciones de crédito; tratar con prontitud y rigor las infracciones de conformidad con la ley.
e) Centrarse en la implementación de soluciones adecuadas y eficaces para manejar las deudas incobrables del sistema de instituciones de crédito, prevenir su surgimiento y garantizar el funcionamiento seguro del sistema de instituciones de crédito.
2. Encargar al Ministerio de Seguridad Pública, a la Inspección Gubernamental y a otros organismos competentes, de acuerdo con sus funciones, tareas y atribuciones asignadas, que sigan controlando la situación, supervisen de cerca las operaciones del sistema de entidades crediticias, refuercen la inspección, el examen y traten con rigor los casos de violación de las normas legales sobre actividades bancarias, la publicación de tasas de interés para la movilización y el préstamo, etc.
3. Asignar al Viceprimer Ministro Ho Duc Phoc para que dirija directamente al Banco Estatal de Vietnam y a las agencias pertinentes para que realicen las tareas asignadas en este Despacho Oficial.
4. La Oficina Gubernamental, de acuerdo con sus funciones y tareas asignadas, vigilará e impulsará la ejecución del presente Despacho Oficial; informará a las autoridades competentes sobre los asuntos que excedan de su competencia.
[anuncio_2]
Fuente: https://baodautu.vn/tuyet-doi-khong-de-ach-tac-tao-co-che-xin-cho-tieu-cuc-trong-viec-cap-tin-dung-d232680.html
Kommentar (0)