Gratitud - El río de flores y fuego tuvo lugar justo en el ferry Long Dai - Foto: QUOC NAM
El programa "Gratitud - El río de fuego y flores" fue coordinado por el Comité Provincial del Partido, el Consejo Popular, el Comité Popular de la provincia de Quang Tri y VTV en la tarde del 18 de septiembre en el sitio histórico del ferry Long Dai, provincia de Quang Tri; y transmitido en vivo por el canal VTV1 esa misma noche.
Al programa asistieron el Vicepresidente de la Asamblea Nacional, el Teniente General Tran Quang Phuong; el Ministro de Cultura, Deportes y Turismo Nguyen Van Hung; el Secretario del Comité Provincial del Partido de Quang Tri, Le Ngoc Quang, junto con líderes de muchos ministerios centrales, sucursales, líderes de otras provincias y ciudades, así como muchos ex voluntarios jóvenes y familiares de inválidos y mártires de guerra.
El espectáculo tuvo lugar bajo una lluvia torrencial - Foto: QUOC NAM
El Río de Fuego y Flores se desarrolló bajo una lluvia torrencial.
El espectáculo se desarrolló bajo una lluvia torrencial desde el principio hasta casi el final.
El canto mezclado con el sonido de la lluvia hizo que Palabras de Gratitud - Río de Fuego y Flores se convirtiera en un emotivo escenario conmemorativo justo en el ferry Long Dai, "donde la metralla de las bombas enemigas era más gruesa que la grava" en el pasado.
Esta fue una de las "coordenadas de fuego" más feroces de la legendaria ruta de Truong Son, donde nuestro ejército y nuestro pueblo tuvieron que enfrentar la lluvia de bombas y balas de los EE.UU. para cortar la línea de suministro al Sur.
Con el nombre Gratitud - El Río de Fuego y Flores , el programa recuerda el trágico pasado del río sagrado, y es también un homenaje a las generaciones anteriores que cayeron por esta independencia y libertad.
El poema quedó inacabado y no regresaste. La anciana de 80 años lloró hasta quedarse sin lágrimas.
El programa se abre con la imagen de un viejo soldado que regresa al antiguo campo de batalla, llevando un diario del tiempo, recordando los pasos de marcha, los transbordadores que cruzaron el río y los camaradas que permanecerán aquí para siempre.
No sólo el público del ferry Long Dai sino también la audiencia televisiva de todo el país se conmovió cuando se revelaron películas e historias antiguas.
Es la historia del heroico sacrificio de 16 jóvenes voluntarios de la Compañía 130, de la provincia de Thai Binh , durante el feroz bombardeo del enemigo en septiembre de 1972, representando la epopeya heroica de la juventud vietnamita, con el tablón del ferry "con cientos de agujeros de bala" como testigo.
La hermana del mártir Bui Nang Dac lloró desconsoladamente junto a su estatua - Captura de pantalla
O la historia del mártir Bui Nang Dac "que tuvo que partir" para proteger el país, contada por su hermana, describe los sueños y aspiraciones de un joven soldado de la época.
En una carta enviada a su familia, el mártir dijo: "Intentaré completar mi misión de volver a casa para celebrar el Tet con mi madre", pero su alma permanecerá para siempre en la tierra de Quang Tri.
Ha pasado más de medio siglo, la familia todavía lee y relee los versos escritos a la edad de veinte años: "En la cordillera de Truong Son, la lluvia y los bosques están llenos de sanguijuelas/ Todavía te recuerdo, mamá/ Cuando te fuiste, pediste un deseo/ Dentro de dieciocho meses, te sentarás a mi lado/ Dieciocho meses de deber/ Cuando regreses, ¿tu hijo seguirá siendo el mismo que antes?"
La primera vez que entró en Quang Tri, la hermana de 80 años del mártir lloró desconsoladamente junto a la estatua grabada con los versos anteriores, ubicada al lado del ferry Long Dai:
"¿Cuándo volverá a ser como antes? Solo quiero abrazarte y contarte todas las historias del pasado. Historias de mi hogar, de mi infancia, de mi pueblo... Soy viejo y estoy débil, han pasado muchos años desde que pude visitarte. Me pregunto cuándo volverá a ser como antes. Nunca volverá a ser como antes, querida."
Tung Duong luce elegante con traje y canta tres canciones dedicadas a su tierra natal - Foto: QUOC NAM
Continuar la historia de paz para poner fin a medio siglo de dolor
El programa combina reportajes documentales, entrevistas con personajes, actuaciones en vivo y música. El equipo de producción ha aprovechado al máximo el espacio del Sitio de Reliquias del Ferry de Long Dai.
El río histórico se convierte en parte del escenario. El puente del ferry, testigo de una época, ahora se ilumina para conectar el pasado con el presente.
Justo en la histórica terminal de ferry, resonaron varias canciones que se fundían con las montañas y los ríos. Además de cantar a dúo con Viet Danh las canciones de Truong Son Dong, Truong Son Tay, la "hermana hermosa" Duong Hoang Yen cantó con orgullo la Patria bajo la luz del sol.
Tan Minh cantó la emotiva y narrativa canción My Memories , mientras que Hoa Minzy cantó Pain in the Middle of Peace -banda sonora de la película Red Rain- en la tierra de Quang Tri.
Quoc Thien canta "Hojas rojas bajo la lluvia interminable" - Vídeo: QUOC NAM
El "Hermano" Quoc Thien permaneció bajo la lluvia, trayendo las Hojas Rojas de una nueva generación, pero no por ello menos heroico. Ho Ngoc Ha cantó el Color de la Flor Roja por primera vez en su tierra natal central, agradeciendo a la generación anterior.
Bajo la lluvia de Binh Tri Thien hoy, hay un Binh Tri Thien ayer que nunca podrá olvidarse.
Tung Duong cantó tres canciones a la vez, para saciar el corazón de un hijo que llevaba mucho tiempo lejos de casa. Si Binh Tri Thien fue una historia heroica y trágica , que retrataba con claridad el dolor y la resiliencia de la gente de la tierra heroica, entonces What's More Beautiful es una epopeya sencilla sobre una generación en el camino hacia la paz.
Tung Duong concluyó Palabras de Gratitud - Río de Fuego y Flores con la exitosa canción Continuando la Historia de Paz de Nguyen Van Chung, como un mensaje de ayer enviado a hoy y mañana.
Fuente: https://tuoitre.vn/viet-tiep-cau-chuyen-hoa-binh-khep-lai-con-mua-tam-ta-dem-tri-an-dong-song-hoa-lua-20250918232043095.htm
Kommentar (0)