از آموزش زبان انگلیسی طبق برنامه آموزش عمومی فعلی
در برنامه آموزش عمومی سال ۲۰۰۶، زبان خارجی از پایههای ۶ تا ۱۲ (۷ سال) یک درس اجباری است. در برنامه آموزش عمومی سال ۲۰۱۸، زبان خارجی ۱ از پایههای ۳ تا ۱۲ (۱۰ سال) اجباری است. زبان خارجی ۱ شامل ۷ زبان است: انگلیسی، فرانسوی، چینی، روسی، ژاپنی، کرهای، آلمانی. در واقع، در سراسر کشور، دانشآموزان عمدتاً انگلیسی یاد میگیرند، بیش از ۹۵٪.
دانشآموزان کلاس سوم ناحیه میو واک ( ها گیانگ ) به دلیل کمبود معلم، زبان انگلیسی را به صورت آنلاین با معلمان منطقه "پل" هانوی میآموزند.
در سال تحصیلی 2023-2022، برنامه آموزش عمومی 2018 از کلاس سوم آغاز به کار خواهد کرد. بسیاری از استانها به طور جدی با کمبود معلم زبان انگلیسی مواجه هستند. به طور خاص، منطقه میو وک (ها گیانگ) 2609 دانشآموز دارد که در 18 مدرسه ابتدایی به 76 کلاس کلاس سوم تقسیم شدهاند. تعداد دروس انگلیسی که باید تدریس شود 10640 درس در سال تحصیلی است. اما کل منطقه فقط 1 معلم زبان انگلیسی برای مدرسه ابتدایی دارد. منطقه میو وک از مدرسه ماری کوری ( هانوی ) "درخواست کمک" میکند تا زبان انگلیسی را به صورت آنلاین به دانشآموزان کلاس سوم در کل منطقه آموزش دهد!
ما پذیرفتیم. پس از یک سال تحصیل، وزارت آموزش و پرورش و اداره آموزش و پرورش ها گیانگ ارزیابی کردند که ما استانداردها را رعایت میکنیم. ما به مدت دو سال دیگر، تا پایان دوره ابتدایی، به تدریس این گروه از دانشآموزان ادامه دادیم.
نسلهای بعدی دانشآموزان، با پیروی از روش تدریس مدرسه ماری کوری، بسیاری از مناطق پذیرفتند که به منطقه Meo Vac کمک کنند. این روش تدریس به برخی استانهای دیگر نیز گسترش یافت و بر کمبود معلمان زبان انگلیسی غلبه کرد.
با این حال، راه حل فوق فقط موقتی است و نمیتواند برای همیشه ادامه یابد!
مشکل اصلی اینجا این است که مناطق محلی منبعی از معلمان زبان انگلیسی برای استخدام ندارند، در حالی که سهمیههایی برای استخدام نیرو وجود دارد. برای کمک به ثبات منطقه Meo Vac در درازمدت، من به کمیته مردمی منطقه پیشنهاد میکنم که معلمان زبان انگلیسی محلی را آموزش دهد، که پس از فارغالتحصیلی از دانشگاه برای تدریس به دانشآموزان منطقه بازگردند. روش کار ترکیب «استخدام» و «اجتماعیسازی» است، به طور خاص: منطقه دانشجویانی را برای تحصیل در رشته آموزش زبان انگلیسی در دانشگاه استخدام میکند و پس از فارغالتحصیلی، آنها برای تدریس به منطقه باز میگردند. در طول تحصیلات دانشگاهی، مدرسه ماری کوری بورسیه تحصیلی ۵ میلیون دانگ ویتنامی/ماهانه به مدت ۴ سال تحصیلی به هر دانشجو ارائه میدهد.
پروژه آموزش معلمان زبان انگلیسی برای ناحیه میو واک (ها گیانگ) به مدت یک سال (از سال ۲۰۲۳) اجرا شده است. در حال حاضر، ۳۳ دانشآموز در این پروژه مشغول به تحصیل هستند. از سال ۲۰۲۵، فارغالتحصیلان برای تدریس زبان انگلیسی به این ناحیه بازخواهند گشت. تا ژوئن ۲۰۲۸، این پروژه ۳۳ معلم زبان انگلیسی را برای این ناحیه فراهم خواهد کرد که از هدف ۳ معلم فراتر میرود.
به این ترتیب، کادر آموزشی زبان انگلیسی ناحیه Meo Vac برای اجرای برنامه آموزش عمومی سال ۲۰۱۸ کافی و پایدار خواهد بود.
شخصی از من در مورد ارتباط بین پروژه پشتیبانی آموزش زبان انگلیسی که من در حال اجرای آن هستم و محبوبیت زبان انگلیسی، یعنی تبدیل انگلیسی به زبان دوم، پرسید... با این حال، در واقعیت، این دو پروژه فقط به کمک به منطقه Meo Vac برای اجرای صحیح و تضمین کیفیت زبان انگلیسی مطابق با برنامه آموزش عمومی 2018 محدود میشوند.
بنابراین، چگونه انگلیسی را به زبان دوم تبدیل کنیم؟
نقطه شروع ویتنام بسیار پایین است.
در نتیجهگیری شماره ۹۱-KL/TW دفتر سیاسی آمده است: «زبان انگلیسی را برای همه مردم جهانی کنید، انگلیسی را به زبان دوم در مدارس تبدیل کنید».
به نظر من، این یک مشکل بسیار بزرگ است، انجام آن آسان نیست و نمیتوان آن را در عرض چند دهه انجام داد. اما باید از همین حالا شروع کنیم. بخش دوم نتیجهگیری ۹۱ باید ابتدا انجام شود، یعنی گام به گام «تبدیل زبان انگلیسی به زبان دوم در مدارس». سپس «جهانیسازی زبان انگلیسی برای کل جمعیت».
دانشآموزان مدرسه ماری کوری با معلمان خارجی زبان انگلیسی میآموزند
برای تبدیل زبان انگلیسی به زبان دوم در مدارس، میتوانم اساسیترین مراحل را به شرح زیر بیان کنم:
یکی از این موارد، قانونی کردن زبان انگلیسی است: اصلاح قانون آموزش و اسناد فرعی آن، به گونهای که تصریح شود زبان خارجی اول در مدارس عمومی انگلیسی است و سایر زبانها زبان خارجی دوم هستند (دانشآموزانی که به آن نیاز دارند و مدارس شرایط لازم را دارند میتوانند آن را تدریس کنند).
دوم، مسئله کادر آموزشی است، باید تیمی از معلمان با تسلط به زبان انگلیسی در بسیاری از دروس (ریاضی، فیزیک، شیمی ، زیست شناسی، فناوری اطلاعات و غیره) وجود داشته باشد، نه فقط انگلیسی. این تیم از معلمان میتوانند به ویتنامیها در داخل یا خارج از کشور آموزش دهند. در عین حال، «درها را باز کنید» تا متخصصان آموزشی خارجی جذب شوند، سازوکار باید باز باشد (صدور ویزا و صدور مجوز مطب).
سوم، ابتدا طرح آزمایشی را انجام دهید و سپس آن را با روحیه کلی انجام آن در هر کجا که ممکن است ابتدا گسترش دهید و در هر موضوعی که ممکن است ابتدا آن را انجام دهید؛ برای پیشرفت صف نکشید؛ عقب نمانید یا منتظر یکدیگر نمانید. شهرهای بزرگی مانند هانوی، هوشی مین و غیره را تشویق کنید که ابتدا این کار را انجام دهند.
در این شهرها، به برخی مدارس با شرایطی «چراغ سبز» داده شده است تا برخی دروس مانند ریاضی، فیزیک، شیمی ، زیستشناسی و... را به زبان انگلیسی تدریس کنند... اگر به زبان انگلیسی تدریس میشوند، تدریس به زبان ویتنامی را متوقف کنند. دروسی که به آن زبان (ویتنامی یا انگلیسی) تدریس میشوند، به آن زبان امتحان و آزمون (پذیرش، فارغالتحصیلی) داده میشوند.
گام چهارم این است که برخی از حرفهها باید به زبان انگلیسی تدریس شوند: دانشگاهها و کالجها برخی از رشتههای اصلی مانند فناوری اطلاعات، فناوری نیمههادی، دریانوردی، هوانوردی، گردشگری، هتلداری و غیره را به زبان انگلیسی تدریس میکنند.
نقطه شروع ویتنام در مقایسه با اهداف و الزامات نتیجهگیری ۹۱ بسیار پایین است. از سیاستها (قوانین، احکام، بخشنامهها و غیره) گرفته تا رویهها، کاستیهایی وجود دارد: معادل دانستن زبان انگلیسی با سایر زبانهای خارجی؛ معلمانی با تسلط بسیار کم یا صفر بر زبان انگلیسی؛ استانداردهای بسیار پایین خروجی زبان انگلیسی برای دانشآموزان دبیرستانی؛ امکانات ناکافی؛ تقاضای نامتوازن برای کاربرد زبان انگلیسی در مناطق و رشتهها...
ماری کوری یک مدرسه خصوصی در هانوی است که بیش از 10 سال است که سرمایهگذاری زیادی روی زبان انگلیسی انجام داده است و سطح دانشآموزان آن بالاتر از میانگین مدارس دولتی و بسیار فراتر از استانداردهای وزارت آموزش و پرورش است. با این حال، هنوز نتوانسته الزام «انگلیسی به عنوان زبان دوم در مدرسه» را برآورده کند. مشخص نیست که آیا این الزام را در 20 سال آینده برآورده خواهد کرد یا خیر.
منبع: https://thanhnien.vn/4-buoc-de-dua-tieng-anh-tro-thanh-ngon-ngu-thu-hai-185241011152054445.htm






نظر (0)