حفاظت از بنیان ایدئولوژیک حزب، مبارزهای طولانیمدت، پیچیده، شدید و حیاتی برای کل حزب، مردم، ارتش و نظام سیاسی است. در این مبارزه، مطبوعات انقلابی نقش بسیار مهمی ایفا میکنند، حقیقتاً «سلاح تیز» حزب، دولت و مردم هستند. |
شناسایی توطئهها و نیرنگهای نیروهای متخاصم و ارتجاعی
نیروهای متخاصم و ارتجاعی به خوبی میدانند که اگر میخواهند ویتنام را متحول و مطیع خود کنند، پیشنیاز آن حذف نقش رهبری حزب است. آنها حملات مستقیم به مسائل اساسی مانند دستورالعملهای حزب، ایدئولوژی هوشی مین ، وحدتگرایی سیاسی، مسیر سوسیالیسم و غیره را افزایش میدهند تا در میان کادرها و اعضای حزب سردرگمی و تردید ایجاد کنند، بین مردم و حزب تفرقه ایجاد کنند، اعتماد مردم به حزب را از دست بدهند و «خود-تکاملی» و «خود-دگرگونی» را در درون حزب ترویج دهند.
نیروهای متخاصم و ارتجاعی به طور گسترده از رسانهها استفاده میکنند، با دهها ایستگاه رادیویی با برنامههای ویتنامی، صدها روزنامه، مجله و ناشر ویتنامی، نشریات و «آثار ادبی» سمی منتشر میکنند تا به راحتی نفوذ کرده و به شیوهای «به گند کشیده» پخش شوند، داستانهایی برای تهمت زدن به رهبران جعل میکنند، تاریخ، روابط دیپلماتیک ، ادغام بینالمللی، مبارزه برای حفاظت از حاکمیت ویتنام بر مرزها و جزایر را تحریف میکنند... آنها از دستاوردهای انقلاب صنعتی چهارم، فضای مجازی، تلفنهای هوشمند، با استفاده از هزاران وبسایت، وبلاگ... برای انتشار مداوم و رساندن اطلاعات جعلی، ویرایش شده و سمی... به هر خانه و هر شخص سوءاستفاده میکنند.
نیروهای سیاسی متخاصم، ارتجاعی و فرصتطلب، مبارزه حزب و دولت علیه فساد و منفیگرایی را به عنوان «نزاع داخلی و جناحگرایی» تحریف میکنند. آنها با سوءاستفاده و اغراق در جنبههای منفی، کاستیها و محدودیتها، فساد را به ماهیت رژیم سیاسی و رهبری حزب به عنوان علت اصلی کندی توسعه کشور نسبت میدهند... از آنجا، ایدئولوژی هوشی مین را انکار میکنند، خواستار لغو ماده ۴ قانون اساسی جمهوری سوسیالیستی ویتنام در مورد نقش رهبری حزب، خواستار کثرتگرایی، سیستم چند حزبی و ایجاد «جامعه مدنی» هستند...
همزمان، آنها مستقیماً حمله کردند و حزب و دولت را به خاطر «نقض آزادی بیان» متهم کردند، توطئه کردند تا «مطبوعات را غیرسیاسی» کنند، مطبوعات را از رهبری حزب و مدیریت دولت جدا کنند و باعث شوند مطبوعات جهتگیری سیاسی خود را از دست بدهند و روحیه مبارزهطلبی آنها کاهش یابد.
اهداف اصلی نیروهای سیاسی متخاصم، ارتجاعی و فرصتطلب، روشنفکران، هنرمندان، روزنامهنگاران، مقامات فعلی، مقامات بازنشستهای که دچار انحطاط، انحطاط و نارضایتی شدهاند، نسل جوان و غیره هستند؛ آنها از نفوذ خود برای گسترش و تأثیر عمده بر کل جامعه و کارگران بهره میبرند.
با توجه به اینکه بیش از ۷۹.۱ درصد از مردم ویتنام از اینترنت استفاده میکنند و در برههای ۷۳.۳ درصد از جمعیت از شبکههای اجتماعی استفاده میکنند، نیروهای متخاصم این کشور را «سرزمینی حاصلخیز» برای سوءاستفاده و بهرهبرداری میدانند. نیروهای متخاصم و ارتجاعی، فناوری و رسانههای مدرن را با ترفند پخش شایعات، آمیختن حقیقت و دروغ، گفتن زیاد و تکرار مکررات برای «حق جلوه دادن دروغ» ترکیب میکنند. از این طریق، افکار عمومی را هدایت و جهت میدهند و باعث ایجاد شک، از دست دادن هوشیاری، سردرگمی و تزلزل در میان کادرها، اعضای حزب، کارمندان دولت، کارمندان دولت، کارگران و مردم میشوند.
افزایش روحیه مبارزه جویی، تیزبینی، اقناع و اثربخشی
در سالهای آینده، فعالیتهای خرابکارانه با شدت بیشتر، سرعت بیشتر، پیچیدگی بیشتر، مهارت بیشتر، حیلهگری و خطر بیشتری رخ خواهد داد. مطبوعات باید به تلاش خود ادامه دهند، تلاشهای بیشتری انجام دهند، سنتها را ترویج دهند، بر مشکلات و چالشها غلبه کنند. اراده و عزم لازم است اما کافی نیست. مطبوعات باید شجاعتر، باهوشتر، علمیتر، حساستر، به موقعتر، مبارزتر، متقاعدکنندهتر و مؤثرتر باشند.
مطبوعات در مواجهه با الزامات شرایط جدید، باید همزمان وظایف اساسی و راهحلهای اصلی زیر را انجام دهند:
اول، تقویت رهبری حزب، بهبود اثربخشی مدیریت دولتی مطبوعات، از طریق دستورالعملها، سیاستها، قوانین، جهتگیریهای اصلی، محتوای ایدئولوژیک و کار پرسنلی. بر اساس قطعنامههای حزب، به ویژه قطعنامه ۵ کمیته مرکزی (دوره دهم)، قطعنامه ۳۵ NQ-TW (دوره دوازدهم) و قطعنامه سیزدهمین کنگره ملی حزب در مورد کار ایدئولوژیک، نظری و مطبوعاتی، نهادینه کردن آنها در یک سیستم قانونی، تکمیل و تکمیل سازوکارها و سیاستها؛ ایجاد یک کریدور قانونی برای فعالیتهای مطبوعاتی در شرایط جدید، به ویژه برای روزنامههای الکترونیکی، شبکههای اجتماعی...
دوم، ایجاد و بهبود کیفیت آژانسهای مطبوعاتی و روزنامهنگاران. درک کامل و اجرای قطعنامه سیزدهمین کنگره ملی حزب، ایجاد مطبوعات و رسانههای حرفهای، انسانی و مدرن. اجرای برنامهریزی برای توسعه سیستم مطبوعات و رسانهها به سمت یک سیستم ساده، فشرده، با کیفیت بالا، از نظر سیاسی، ایدئولوژیکی، سازمانی و حرفهای قوی. در شرایط انفجار اطلاعات، به یادگیری زبانهای خارجی و کاربرد فناوری دیجیتال اهمیت دهید.
سوم، ترکیب دقیق، بهبود ظرفیت، کیفیت و اثربخشی اطلاعات، تبلیغات و مبارزه مستقیم علیه استدلالهای نادرست و خصمانه. سازگاری فعال با رسانههای جدید، تنوعبخشی به روشها، محتوا و اشکال اطلاعات و تبلیغات، ترویج مبارزه مستقیم، به موقع و مؤثر علیه استدلالهای نادرست و خصمانه، به ویژه در شبکههای اجتماعی. سازماندهی نیروهای متخصص، پاره وقت و رزمی مستقیم به عنوان هسته، ترکیب دقیق و همگامسازی انواع مطبوعات، از سطوح مرکزی تا محلی، در تمام سطوح و بخشها؛ ارتقای نقش متخصصان و همکاران، چه داخلی و چه بینالمللی، و تشکیل یک «میدان نبرد» گسترده، فشرده و متحد.
چهارم، به نوآوری در سازوکارها و سیاستها ادامه دهید، سرمایهگذاری در منابع انسانی و مادی برای مطبوعات و آژانسهای رسانهای را افزایش دهید و برای حفاظت از بنیان ایدئولوژیک حزب تلاش کنید. همزمان، اجتماعیسازی منابع برای مطبوعات را بدون اینکه اجازه دهید آرمانها محو شوند، تجاری شوند یا از هدف و مقاصد منحرف شوند، ترویج دهید، الزامات فعالیتهای مطبوعاتی را در شرایط جدید برآورده کنید و تأثیرات منفی اقتصاد بازار را محدود کنید.
* * *
در طول نزدیک به یک قرن سازندگی و توسعه، مطبوعات انقلابی ویتنام مأموریت مهم و والایی را که توسط حزب، دولت و مردم به آنها محول شده است، به انجام رساندهاند؛ «سلاحی تیز» هستند که به تحقق دستورالعملها و سیاستهای حزب و قوانین دولت کمک میکنند؛ با دیدگاههای نادرست و خصمانه مبارزه میکنند، از بنیان ایدئولوژیک حزب محافظت میکنند؛ پلی بین حزب و مردم هستند.
مبارزه برای حفاظت از بنیان ایدئولوژیک حزب، سفری بیپایان است. توقف یا کند شدن، به معنای عقب ماندن است. مطبوعات با نقش بسیار مهم خود، باید بکوشند تا برخیزند، بر چالشها غلبه کنند و کشور را در راه سازندگی، توسعه و دفاع از میهن همراهی کنند.
منبع
نظر (0)