صبح روز اول ژوئیه، در چارچوب سفر رسمی خود به کره، نخست وزیر فام مین چین در انجمن تجاری ویتنام و کره شرکت کرد.
در این مجمع حدود ۳۵۰ شرکت کرهای و ۱۸۰ شرکت و نمایندگان وزارتخانهها و بخشهای ویتنامی حضور داشتند.
ترویج ایجاد مراکز تأمین منابع
چو هیون سانگ، رئیس کمیته همکاری اقتصادی کره و ویتنام، در مراسم افتتاحیه این انجمن گفت: «در اوایل ژوئن، من یک مسابقه فوتبال عالی را تماشا کردم که در آن تیم ویتنام، به رهبری سرمربی کیم سانگ سیک، با وجود عقب افتادن از حریف، فیلیپین را شکست داد. نخست وزیر فام مین چین شخصاً برای تشویق بازیکنان به ورزشگاه رفت.»
آقای چو هیون سانگ از این داستان این سوال را مطرح کرد: چرا تاجران دو کشور نمیتوانند چنین بازیهای بزرگی را بر اساس همکاری نزدیک بین دو کشور در دوران اخیر داشته باشند؟
به گفته آقای چو هیون سانگ، کره و ویتنام به ویژه از زمانی که دو کشور یک همکاری استراتژیک جامع برقرار کردند، یک همکاری اقتصادی جداییناپذیر برقرار کردهاند. دو طرف باید به همکاری در 30 سال آینده، به ویژه در شرایط بیثبات کنونی جهان ، فکر کنند.
وزیر تجارت، صنعت و انرژی کره جنوبی، آن دوکگیون، برای صحبت در مورد همکاری بین ویتنام و کره جنوبی به فلسفه عمو هو مبنی بر «سازگاری با تغییرناپذیرها و سازگاری با تغییرات مداوم» اشاره کرد.
وزیر آن دوکگئون گفت: «پس از ۳۰ سال برقراری روابط دیپلماتیک، در مقایسه با سن انسان، افراد ۳۰ ساله جرات رویارویی با چالشهای جدید را دارند. اکنون زمان آن رسیده است که در مورد مسیر همکاری بین دو کشور برای ۳۰ سال آینده بحث شود تا همکاریهای تجاری و سرمایهگذاری با گردش مالی دو طرفه ۱۵۰ میلیارد دلار ارتقا یابد.»
او گفت که دو طرف در حال حاضر در حال بررسی برنامههایی برای گسترش تجارت و سرمایهگذاری هستند تا گردش مالی دو طرفه را تا سال ۲۰۲۵ به ۱۰۰ میلیارد دلار افزایش دهند.
دو طرف مایل به گسترش همکاریهای سرمایهگذاری در حوزههای زیرساختی و انرژی هستند. امسال ۲۲ یادداشت تفاهم امضا خواهد شد که مبنای گسترش تجارت و سرمایهگذاری بین دو کشور خواهد بود.
او پیشنهاد داد که دو طرف سال آینده ایجاد یک مرکز تأمین منابع بین دو کشور را ترویج دهند: «ویتنام غنیترین منابع، به ویژه عناصر خاکی کمیاب، را دارد و کره در فناوری برتری دارد، بنابراین پتانسیل حمایت متقابل بسیار زیاد است.»
وزیر همچنین گفت که ویتنام اولین کشوری است که کره با آن تفاهمنامهای در زمینه انرژی امضا کرده است. کره میتواند تجربیات خود را در زمینه بهرهبرداری از نیروگاههای هستهای برای تأمین برق پایدار و پیشرفته به ویتنام به اشتراک بگذارد.
او از جملهی «با هم کار کنیم، با هم پیروز شویم و با هم لذت ببریم» نخستوزیر فام مین چین به عنوان پیامی که امروز به کسبوکارهای کرهای و ویتنامی فرستاده شده است، قدردانی کرد.
سی ساله خیلی پرانرژی است
نخست وزیر فام مین چین همچنین با وزیر تجارت، صنعت و انرژی کره موافق بود که «سن ۳۰ سالگی بسیار پرانرژی است»، این سن بلوغ است و باید برای آینده، شکل و شمایلی قوی داشت.
نخست وزیر متعهد شد که شرکتهای کرهای که در ویتنام سرمایهگذاری و تجارت میکنند، همیشه از ثبات و امنیت سیاسی برخوردار خواهند بود. ویتنام یک محیط سرمایهگذاری و تجارت مطلوب، برابر، سالم و منصفانه برای شرکای خود ایجاد خواهد کرد.
رئیس دولت ویتنام گفت که در آینده، دو کشور باید انتقال فناوری، به ویژه فناوری مدرن و پیشرفته را ارتقا دهند. علاوه بر این، کره میتواند از ویتنام در مشارکت در زنجیره تأمین جهانی، حکومتداری هوشمند و... حمایت کند.
نخست وزیر، کسب و کارهای کرهای را به سرمایهگذاری در زمینههای نوظهور و مهم مانند: اقتصاد دیجیتال، اقتصاد سبز، اقتصاد چرخشی، اقتصاد دانشبنیان و اقتصاد اشتراکی تشویق کرد. زیرا فضای همکاری در این زمینهها بسیار زیاد است، به خصوص در صنایعی مانند تراشههای نیمههادی، هوش مصنوعی، هیدروژن، صنایع فرهنگی و سرگرمی.
نخست وزیر فام مین چین تأکید کرد: «بیایید افقهای جدیدی از همکاری را برای ایجاد ارزش برای کسبوکارها، با روحیه گوش دادن و درک متقابل، به اشتراک گذاشتن دیدگاه، آگاهی و عمل، همکاری، لذت بردن، پیروزی و توسعه مشترک، بگشاییم.»
بر این اساس، ویتنام و کره میتوانند در شرایطی که دو کشور از پتانسیلها، فرصتهای برجسته و مزایای رقابتی متفاوتی برخوردارند، به طور مشترک از ارزشهای جدید بهرهبرداری و آنها را خلق کنند.
این امر با روحیه «تبدیل هیچ چیز به چیزی، تبدیل غیرممکن به ممکن، تبدیل دشوار به آسان» توسعهای قوی و شکوفا را برای دو کشور به ارمغان خواهد آورد.
پیام نخست وزیر و «سه نفر با هم» در سئول، «افقهای همکاری جدید» را ترویج میدهد
نخست وزیر، ویتنامیهای خارج از کشور را به تأسیس «باشگاههای ثروتمندان» بیشتر تشویق میکند
نخست وزیر خاطراتی از کوچ پارک و تیم ویتنامی که از چانگژو بازمیگشتند را بازگو میکند
منبع: https://vietnamnet.vn/bo-truong-han-quoc-tam-dac-cau-noi-cung-lam-cung-thang-cung-huong-cua-thu-tuong-2297038.html
نظر (0)