Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

رئیس جمهور لونگ کونگ: تأیید جایگاه ویتنام در جریان زمان

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ01/01/2025

سال ۲۰۲۴ میلادی، نقاط عطف بسیاری را در ساخت و توسعه کشور رقم می‌زند، سالی با حرکات قوی و مثبت.
Chủ tịch nước Lương Cường: Khẳng định vị thế Việt Nam trong dòng chảy thời đại - Ảnh 1.

رئیس جمهور Luong Cuong - عکس: VNA

به مناسبت استقبال از سال نو 2025، رئیس جمهور لونگ کونگ وقت گذاشت تا به مصاحبه‌ای با خبرگزاری ویتنام (VNA) پاسخ دهد. Tuoi Tre Online با احترام محتوای مصاحبه را منتشر می‌کند: * در سال‌های اخیر، حزب و دولت سیاست اصلاحات قضایی را به طور جدی اجرا کرده‌اند. لطفاً در مورد سهم اصلاحات قضایی در دستاوردهای کلی توسعه اجتماعی -اقتصادی کشور و راه‌حل‌هایی برای کمک به تکمیل بیشتر دولت سوسیالیستی قانون‌مدار برای ما بگویید؟ - اصلاحات قضایی یک محتوای مهم در سیاست نوآوری حزب است. این یک روند اجتناب‌ناپذیر و مداوم برای سازگاری با تغییرات در شرایط است که به ساخت و تکمیل دولت سوسیالیستی قانون‌مدار ویتنام کمک می‌کند. تحت رهبری حزب، در سال‌های اخیر، قوه قضائیه کشورمان تحولات مثبتی داشته و به نتایج مهمی در همه جنبه‌ها دست یافته است. نهادینه کردن سیاست‌هایی برای ارتقای اثربخشی پیشگیری و خیرخواهی در برخورد با مجرمان؛ کاهش احکام زندان، گسترش اعمال جریمه‌ها و اصلاحات غیرحبسی برای برخی از انواع جرایم؛ اعمال احکام سبک‌تر برای افراد زیر سن قانونی که مرتکب جرم می‌شوند؛ محدود کردن اعمال مجازات اعدام فقط به انواع خاصی از جرایم بسیار جدی؛ غلبه بر جرم‌انگاری روابط مدنی و اقتصادی و حذف مجرمان و متخلفان؛ بهبود مقررات مربوط به حذف سابقه کیفری برای تسهیل بازگشت زودهنگام محکومان به جامعه. بهبود قانون مدنی به ایجاد فضای برابر تجاری، حفاظت از حقوق و منافع مشروع سازمان‌ها و افراد، منافع دولت و منافع عمومی؛ ایجاد عدالت در روابط مدنی و اقتصادی و همچنین حل و فصل پرونده‌های مدنی کمک کرده است. قانون رسیدگی قضایی در جهت دموکراسی، عمومیت، شفافیت، تسهیل و افزایش دسترسی مردم به عدالت، غلبه بر بی‌عدالتی و اشتباهات در فعالیت‌های دادرسی بهبود یافته است. اخیراً، دفتر سیاسی در مورد سیاست مطالعه و تکمیل قانون در مورد طرح دعاوی مدنی زمانی که موضوع حقوق مدنی یک گروه آسیب‌پذیر یا مربوط به منافع عمومی است اما کسی برای طرح دعوی وجود ندارد؛ در مورد بهبود اثربخشی اعمال رویه‌های ساده‌شده، ترکیب روش‌های رویه‌ای غیرقضایی با روش‌های رویه‌ای قضایی، توافق کرده است. مجلس ملی قانون عدالت نوجوانان را تصویب کرده است که به ایجاد یک سیستم حقوقی دوستانه و محافظت از کودکان کمک می‌کند؛ انتشار قانون میانجیگری و گفتگو در دادگاه، روش جدیدی برای حل اختلاف بدون نیاز به برگزاری جلسه دادگاه ایجاد کرده است که به حل اختلافات و تناقضات در روابط مدنی و اداری به شیوه‌ای دوستانه و حفظ همبستگی بین مردم کمک می‌کند؛ در کنار آن، قطعنامه‌هایی در مورد دادگاه‌های آنلاین؛ در مورد اجرای آزمایشی رسیدگی به شواهد و دارایی‌ها در طول تحقیقات، پیگرد قانونی و محاکمه تعدادی از پرونده‌های جنایی... سازماندهی و عملکرد سازمان‌های قضایی دائماً در حال نوآوری، بهبود، مؤثرتر و کارآمدتر شدن است؛ کیفیت دادرسی در دادگاه به طور فزاینده‌ای مورد توجه و بهبود قرار گرفته است. کار ویژه عفو با دقت انجام شده است. از سال 2021 تاکنون، رئیس جمهور به 9236 زندانی عفو داده است که تأییدی بر سیاست نرم و انسانی حزب و دولت است... نتایج فوق سهم مهمی در ارتقای توسعه اجتماعی-اقتصادی، ادغام بین‌المللی، محافظت از عدالت، محافظت از حقوق بشر، حقوق مدنی و محافظت قاطع از سرزمین پدری داشته است. در آینده، با ادامه اجرای قطعنامه شماره ۲۷-NQ/TW در مورد ایجاد یک دولت سوسیالیستی قانون‌مدار ویتنام در دوره جدید؛ تلاش برای ایجاد یک قوه قضائیه حرفه‌ای، مدرن، عادلانه، دقیق و صادق، در خدمت سرزمین پدری و مردم، اصلاحات قضایی باید همچنان ترویج و مؤثرتر شود تا به وظیفه توسعه اجتماعی-اقتصادی و حفاظت از سرزمین پدری بهتر عمل کند؛ همزمان با نوآوری در کار قانونگذاری، نوآوری در سازماندهی دستگاه‌های دولتی و اصلاحات اداری عمل کند، که در آن: - نظام حقوقی باید سیاست‌ها و دستورالعمل‌های حزب را در جهت دموکراسی، انصاف، انسانیت، کامل بودن، هماهنگ‌سازی، وحدت، به‌موقع بودن، امکان‌پذیری، تبلیغات، شفافیت، ثبات، دسترسی، نزدیک به واقعیت، در نظر گرفتن مردم و مشاغل به عنوان مرکز و موضوع، به طور کامل نهادینه کند. به تدوین و تکمیل قوانینی در مورد پیشگیری و مبارزه با فساد، اسراف و منفی‌گرایی ادامه دهد؛ قوانین مربوط به افراد زیر سن قانونی را وضع کند؛ تحقیق و بررسی کند و سازوکاری برای کنترل صدور اسناد قانونی طبق قانون ایجاد کند و مسئولیت صدور اسنادی را که عواقب جدی ایجاد می‌کند، در نظر بگیرد؛ در مورد سازوکار طرح دعاوی اداری به گونه‌ای که دادگاه بتواند در مورد مواردی که سازمان‌های مدیریت دولتی و افراد، قانون را اجرا نمی‌کنند یا به درستی اجرا نمی‌کنند و باعث آسیب به منافع عمومی و منافع دولت می‌شوند، تصمیم بگیرد؛ در مورد بررسی و ارزیابی قوانین مربوط به مجازات اعدام و اجرای احکام اعدام برای اصلاح و تکمیل مناسب آنها در جهت تحقیق برای کاهش تعداد جرایم مشمول مجازات اعدام؛ بهبود بیشتر مدیریت، آموزش و توانبخشی زندانیان، تضمین و حمایت بهتر از حقوق بشر برای کسانی که در حال گذراندن دوران محکومیت خود هستند. - روند ایجاد یک دولت سوسیالیستی قانون‌مدار در ویتنام، از جمله اصلاحات قضایی، باید حق مردم برای تسلط بر خود، حمایت از حقوق بشر و حقوق مدنی را به طور کامل ارتقا دهد؛ آگاهی و سبک زندگی مبتنی بر احترام به قانون اساسی و قانون را در جامعه ایجاد کند؛ این اصل را که شهروندان مجاز به انجام هر کاری هستند که قانون ممنوع نکرده است، به خوبی اجرا کند، حقوق مدنی ارتباط نزدیکی با تعهدات مدنی دارد؛ بر وضعیت بی‌عدالتی و اشتباهات در دعاوی به طور کامل غلبه کند؛ ایمنی، صراحت و انصاف در روابط مدنی را تضمین کند و راه را برای نوآوری، خلاقیت و توسعه پایدار هموار سازد. به نوآوری و بهبود اثربخشی و کارایی نظارت توسط مجلس ملی، شوراهای مردمی و جبهه میهنی در تمام سطوح ادامه دهید. به مناسبت تعطیلات مهم در سال 2025، حزب و دولت برای زندانیانی که رفتار خوبی دارند، عفو عمومی اعمال خواهند کرد.
Chủ tịch nước Lương Cường: Khẳng định vị thế Việt Nam trong dòng chảy thời đại - Ảnh 2.
* در سال ۲۰۲۴، ما به فعالیت‌های مهم امور خارجه برای ارتقای جایگاه کشور ادامه خواهیم داد. تاکنون، ویتنام با ۹ کشور، از جمله ۴/۵ عضو دائم شورای امنیت سازمان ملل متحد، همکاری‌های استراتژیک جامعی داشته است. لطفاً جهت‌گیری‌های امور خارجه در سال ۲۰۲۵ را به اشتراک بگذارید؟ - با نگاهی به تغییرات پیچیده و عمیق در منطقه و جهان در سال ۲۰۲۴، می‌توانیم ببینیم که امور خارجه و دیپلماسی ویتنام، بر اساس اصل حمایت قاطع از رهبری حزب، پیوند نزدیک سه رکن امور خارجه حزب، دیپلماسی دولتی و دیپلماسی مردمی، در ایجاد یک وضعیت جدید، باز و بی‌سابقه مطلوب در امور خارجه برای ویتنام نقش داشته است. امور خارجه و دیپلماسی ویتنام همچنان نقش پیشگام خود را تأیید می‌کند و در ایجاد و حفظ محیطی از صلح ، ثبات، استقلال، حاکمیت و تمامیت ارضی نقش دارد. این امر به طور مؤثر در خدمت توسعه و ارتقای جایگاه، اعتبار و جایگاه جدید کشور است. در روابط با دوستان همسایه، سنت‌ها، شرکای کلیدی و مهم، چه به صورت دوجانبه و چه چندجانبه، با ادامه تجربیات و دستاوردهای نسل‌های گذشته، «داستان ویتنام» به طور فزاینده‌ای توجه جهان را به خود جلب می‌کند و با تحسین، احترام و همدردی دوستان بین‌المللی مورد استقبال قرار می‌گیرد. رویداد مجمع عمومی سازمان ملل متحد در 24 دسامبر 2024 که به اتفاق آرا کنوانسیون سازمان ملل متحد علیه جرایم سایبری به نام «کنوانسیون هانوی» را تصویب کرد - یک موضوع جاری ویتنام و جامعه بین‌المللی که قرار است در سال 2025 در هانوی برای امضا گشوده شود - بار دیگر جایگاه و اعتبار بین‌المللی فزاینده ویتنام و همچنین مشارکت فعال، مسئولانه و اساسی ما در مسائل جهانی را تأیید می‌کند. در کنار آن، دیپلماسی اقتصادی و روابط اقتصادی خارجی به شدت توسعه یافته‌اند و به تحقق اهداف رشد و همچنین ترویج روند بازسازی اقتصادی بر اساس علم - فناوری و نوآوری کمک کرده‌اند. دیپلماسی فرهنگی، همکاری با ویتنامی‌های خارج از کشور، اطلاعات خارجی... تصویر ویتنام صلح‌آمیز، باثبات و در حال توسعه را در منطقه و همچنین در جهان برجسته و گسترش داده‌اند. امور خارجه و دیپلماسی ویتنام با نگرشی نو، ظاهری نو و تفکری نو، با اطمینان وارد عصری جدید، عصر رشد ملی، می‌شود.
Chủ tịch nước Lương Cường: Khẳng định vị thế Việt Nam trong dòng chảy thời đại - Ảnh 3.
در مواجهه با تغییرات پیچیده و غیرقابل پیش‌بینی در اوضاع جهانی ، وظیفه امور خارجه در سال ۲۰۲۵ و همچنین در زمان آینده، ادامه تحکیم وضعیت مطلوب امور خارجه، قرار دادن ویتنام در جریان زمان، ارتقای منافع ملی و برآورده کردن الزامات آرمان سازندگی و دفاع از سرزمین پدری است.
من معتقدم که امسال، امور خارجه و دیپلماسی ویتنام باید: اولاً ، نقش مهم خود را ارتقا دهد، مرتباً با سایر نیروها برای حفظ محیطی صلح‌آمیز، دوستانه، مشارکتی و در حال توسعه همکاری کند؛ قاطعانه و مداوم از استقلال، حاکمیت و تمامیت ارضی محافظت کند؛ و به طور فعال و پیشگیرانه به چالش‌های امنیتی سنتی و غیرسنتی پاسخ دهد. برای انجام این کار، امور خارجه و دیپلماسی ویتنام باید بر اساس حقوق بین‌الملل و منشور سازمان ملل متحد، با الهام از شعار «به همه تغییرات با تغییرناپذیر پاسخ دهید» و هنر دیپلماسی عمومی رئیس‌جمهور هوشی مین، که «مردم را متقاعد کنید، مردم را تسخیر کنید، مردم را به دست آورید» با عقل و اخلاق، بالاترین منافع ملی را تضمین کند. ثانیاً ، به ترویج سنت گرانبهای مردم ویتنام، به ویژه در ترکیب نزدیک امور خارجه با دفاع و امنیت ملی برای «محافظت از کشور از دور، محافظت از کشور زمانی که هنوز در خطر نیست»، ادامه دهد و بر اساس شعار «کشور ثروتمند، ارتش قوی، در داخل آرام، در خارج آرام»، «درون گرم، در خارج آرام»، هویت منحصر به فردی که کمتر ملتی دارد، منفعل یا غافلگیر نشود. سوم ، در جهانی که توسعه هر کشور را نمی‌توان از محیط خارجی جدا کرد، امور خارجه نیز وظیفه ایجاد فرصت‌ها و جذب منابع برای توسعه ملی را بر عهده دارد. بر این اساس، لازم است دیپلماسی اقتصادی و اقتصاد خارجی در دوره تسریع اجرای برنامه توسعه اجتماعی-اقتصادی 5 ساله 2021-2025 با جهت‌گیری‌های جدید و روش‌های جدید و نوآورانه برای انجام کارها، ارتقا یابد. شناسایی به موقع و بهره‌گیری از نیروهای محرکه جدید توسعه، روندهایی که جهان را شکل می‌دهند مانند تحول دیجیتال، تحول سبز، تحول انرژی؛ زمینه‌های نوآورانه مانند نیمه‌رساناها، هوش مصنوعی، انرژی سبز و غیره؛ همکاری با مراکز نوآوری، تبدیل ویتنام به یک حلقه مهم در شبکه نوآوری و زنجیره تولید جهانی و غیره. چهارم ، با موقعیت و قدرت جدید، کشور ما شرایطی را برای افزایش سهم خود و تأیید جایگاه جدید ویتنام در عرصه بین‌المللی دارد. در کنار برگزاری موفقیت‌آمیز رویدادهای بین‌المللی به میزبانی ویتنام، امور خارجه و دیپلماسی باید نقش و مسئولیت بین‌المللی خود را بیشتر ارتقا دهند و در حل مشکلات مشترک جهان مشارکت عملی و مسئولانه داشته باشند. ما نه تنها به طور فعال در ایجاد مقررات و قوانین در حکومت جهانی مشارکت می‌کنیم، بلکه باید نقش اصلی و رهبری خود را در مسائل و سازوکارهای مهم استراتژیک که با منافع ما همسو هستند، بیشتر ارتقا دهیم و همچنین به طور فعال در ایجاد یک نظم بین‌المللی عادلانه و برابر مبتنی بر حقوق بین‌الملل مشارکت کنیم. در سال ۲۰۱۸ ، لازم است که «قدرت نرم» ملت را بیشتر ارتقا دهیم تا تصویر یک کشور در حال ظهور را به شدت گسترش دهیم؛ نه تنها بسیج منابع برای توسعه اجتماعی-اقتصادی کشور، بلکه همچنین ارتباط ویتنام با جهان، پرورش دوستی با سایر ملت‌ها، افزایش جایگاه و نفوذ کشور و مشارکت مسئولانه در مسائل منطقه‌ای و جهانی. به انجام خوب کار ویتنامی‌های خارج از کشور ادامه دهیم، بر مراقبت و نگرانی حزب و دولت خود برای هموطنانمان در خارج از کشور تأکید کنیم، وحدت ملی بزرگ را تحکیم کنیم، منابع و دانش را برای آرمان سازندگی ملی بسیج کنیم. در نهایت، در انقلاب ساده‌سازی دستگاه در سراسر کشور، امور خارجه باید دستگاهی ساده، مؤثر، کارآمد و حرفه‌ای ایجاد کند. گروهی از کادرها با صلاحیت، ظرفیت و شجاعت سیاسی، که در ایجاد یک امور خارجه و دیپلماسی جامع، مدرن و حرفه‌ای ویتنام که مطابق با الزامات دوران جدید و متناسب با جایگاه کشور باشد، مشارکت می‌کنند. * در چارچوب بسیاری از تحولات پیچیده در جهان و منطقه، وظیفه حفظ استقلال، حاکمیت، وحدت، تمامیت ارضی سرزمین پدری، تضمین دفاع و امنیت ملی بسیار مهم است. رئیس جمهور، به عنوان رئیس شورای دفاع و امنیت ملی، لطفاً در مورد وظایف کلیدی برای حفاظت از سرزمین پدری در شرایط جدید برای ما توضیح دهید؟ - حفاظت از سرزمین پدری یک وظیفه عادی و مهم کل حزب، کل مردم، کل ارتش، کل نظام سیاسی است و یک وظیفه مقدس و حق شریف شهروندان است. در شرایط فعلی، ما باید قاطعانه به هدف استقلال ملی و سوسیالیسم پایبند باشیم، دائماً قدرت ملی کلی را افزایش دهیم و در همه شرایط قاطعانه از سرزمین پدری محافظت کنیم. که در آن، تمرکز بر اجرای همزمان وظایف و راه‌حل‌های کلیدی عبارت است از: اول از همه ، مسئله کلیدی، که از اهمیت بسیار تعیین‌کننده‌ای برخوردار است، انجام خوب کار ساخت و اصلاح حزب و نظام سیاسی به گونه‌ای که واقعاً پاک و قوی باشد؛ پیوند دادن ساخت و تکمیل یک دولت سوسیالیستی قانون‌مدار مردم، توسط مردم، برای مردم، با یک دستگاه ساده برای تضمین کارایی، اثربخشی و بهره‌وری عملیات. ارتقای خوب نقش نظارتی و حیاتی جبهه میهنی و سازمان‌های اجتماعی-سیاسی در امر ساخت و دفاع از میهن. دوم ، تقویت قدرت وحدت ملی بزرگ، ارتقای دموکراسی سوسیالیستی و تسلط مردم؛ حفظ و پرورش ارتباط نزدیک بین حزب و مردم، تحکیم یک «جایگاه قلبی مردم» مستحکم؛ ارتقای جنبش تقلید میهن‌پرستانه، برانگیختن تمام منابع، پتانسیل‌ها و خلاقیت هر ویتنامی، برای هدف «مردمی ثروتمند، کشوری قوی، دموکراسی، عدالت و تمدن». سوم ، ایجاد یک اقتصاد مستقل و خودکفا، ترویج صنعتی شدن و نوسازی، توسعه سریع، جامع و پایدار کشور. اجرای مؤثر پروژه‌ها و برنامه‌های تقویت دفاع و امنیت ملی همراه با توسعه اجتماعی-اقتصادی، به ویژه در جهت‌های استراتژیک و حوزه‌های کلیدی. ترویج توسعه علم و فناوری ؛ ایجاد یک صنعت ملی مستقل، مدرن، قوی و دو منظوره برای برآوردن الزامات ساخت و دفاع از سرزمین پدری. چهارم ، ایجاد و ترویج ارزش‌های فرهنگی و قدرت مردم ویتنام در امر ساخت و دفاع از سرزمین پدری. تقویت آموزش میهن‌پرستانه، برانگیختن غرور ملی، اعتماد به نفس و احساس مسئولیت در بین مردم برای توسعه یک کشور مرفه، متمدن و شاد. ایجاد یک سیستم ارزش‌های ملی، یک سیستم ارزش‌های فرهنگی و استانداردهای انسانی مرتبط با حفظ و توسعه نظام خانواده ویتنامی در دوره جدید. پنجم ، تقویت دفاع و امنیت ملی؛ حفظ رهبری مطلق و مستقیم در تمام جنبه‌های حزب، مدیریت متمرکز و یکپارچه دولت بر نیروهای مسلح و آرمان دفاع از سرزمین پدری. یک ارتش مردمی و امنیت عمومی مردمی انقلابی، منظم، نخبه و مدرن با کیفیت جامع و قدرت رزمی بالا بسازید، قاطعانه از استقلال، حاکمیت، وحدت و تمامیت ارضی محافظت کنید؛ امنیت ملی، نظم و امنیت اجتماعی را در همه شرایط حفظ کنید. ششم ، سیاست خارجی استقلال، خوداتکایی، صلح، دوستی، همکاری و توسعه را به طور مداوم اجرا کنید، روابط خارجی را چندجانبه و متنوع کنید؛ به طور فعال و فعال به طور جامع، عمیق و مؤثر در جامعه بین‌المللی ادغام شوید. نقش پیشگام امور خارجه را در ایجاد و حفظ محیطی صلح‌آمیز و پایدار برای سازندگی و توسعه ملی ارتقا دهید، از سرزمین پدری "زودهنگام، از دور"، "از کشور زمانی که هنوز در خطر نیست" با روش‌های مسالمت‌آمیز محافظت کنید. * به مناسبت سال نو 2025، رئیس جمهور چه پیامی برای مردم کل کشور و هموطنان ما در خارج از کشور دارد؟ - سال ۲۰۲۵ سالی با رویدادهای مهم بسیاری برای حزب و ملت ما است، به ویژه هشتادمین سالگرد تأسیس جمهوری دموکراتیک ویتنام (که اکنون جمهوری سوسیالیستی ویتنام نام دارد) و پنجاهمین سالگرد آزادسازی جنوب و اتحاد ملی؛ سال تسریع در تکمیل اهداف تعیین شده در قطعنامه سیزدهمین کنگره حزب، ایجاد پایه‌ای محکم برای ورود کشورمان به دورانی جدید - دوران رشد ملی. امیدوارم همه هموطنان و سربازان در سراسر کشور و هموطنان ما در خارج از کشور به ترویج سنت میهن‌پرستی، همبستگی، خلاقیت، خوداتکایی، اعتماد به نفس، خوداتکایی، غرور ملی ادامه دهند، دست در دست هم دهند و برای غلبه بر همه مشکلات و چالش‌ها متحد شوند، کشوری قوی، مرفه، متمدن و شاد بسازند؛ قاطعانه از ویتنام عزیزمان محافظت کنند؛ به طور فعال در صلح، ثبات، همکاری و توسعه در منطقه و جهان مشارکت کنند. تحت رهبری حزب، مشارکت کل نظام سیاسی، همبستگی و عزم راسخ مردم سراسر کشور و هموطنانمان در خارج از کشور، حمایت و همکاری ارزشمند دوستان بین‌المللی، معتقدم که سال ۲۰۲۵ به دستاوردهای جدید و بزرگتری دست خواهد یافت و چشم‌اندازهای روشنی را برای آینده کشور خواهد گشود. بهار جدید ۲۰۲۵ از راه می‌رسد، با اعتماد به نفس و روحیه‌ای جدید، صمیمانه‌ترین احساسات و بهترین آرزوهایم را برای هر ویتنامی و دوستان بین‌المللی می‌فرستم - سال نو، پیروزی نو! * صمیمانه از شما متشکرم، رئیس جمهور!

VNA/Tuoitre.vn

منبع: https://tuoitre.vn/chu-tich-nuoc-luong-cuong-khang-dinh-vi-the-viet-nam-trong-dong-chay-thoi-dai-20250101101713811.htm#content-1

نظر (0)

No data
No data

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

تماشای طلوع خورشید در جزیره کو تو
سرگردان در میان ابرهای دالات
مزارع نیزار شکوفا در دا نانگ، مردم محلی و گردشگران را به خود جذب می‌کند.
«سا پا از سرزمین تان» در مه فرو رفته است

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کار

زیبایی روستای لو لو چای در فصل گل گندم سیاه

رویدادهای جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول