Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

رئیس جمهور: سیاست‌هایی را برای برآورده کردن هرچه بیشتر آرمان‌های ویتنامی‌های مقیم خارج از کشور اجرا کنید

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ19/01/2025

رئیس جمهور لونگ کونگ از ویتنامی‌های مقیم خارج از کشور خواست تا در عصر جدید، عصر توسعه ملت ویتنام، مشارکت کنند.
Chủ tịch nước khẳng định sẽ tiếp tục  - Ảnh 1.

رئیس جمهور لونگ کونگ و همسرش عصر روز ۱۹ ژانویه در هانوی در برنامه تبادل هنری «بهار میهن ۲۰۲۵» شرکت کردند - عکس: NAM TRAN

شامگاه ۱۹ ژانویه در هانوی، رئیس جمهور لونگ کونگ و همسرش به همراه ۱۰۰۰ ویتنامی مقیم خارج از کشور از ۴۲ کشور و منطقه، در برنامه تبادل هنری «بهار میهن» با موضوع «ویتنام - خیزش در عصر جدید» شرکت کردند.

مردم ویتنام به طور فزاینده‌ای در حال تثبیت جایگاه قوی خود در عرصه بین‌المللی هستند.

رئیس جمهور در پیام تبریک سال نو به ویتنامی‌های خارج از کشور، شادی و احساسات خود را از دیدار مجدد با آنها در فضای شاد و هیجان‌انگیز روزهای اول سال نو 2025 و آماده شدن برای استقبال از بهار آت تای در پایتخت هزار ساله هانوی - شهر صلح ، پایتخت وجدان و کرامت انسانی، قلب کل کشور - ابراز کرد. رئیس جمهور با برجسته کردن نکات برجسته مهم کشور در سال گذشته، خاطرنشان کرد که علیرغم مواجهه با مشکلات و چالش‌های فراوان، با تلاش‌های کل حزب و مردم، به دستاوردهای مهم بسیاری دست یافته‌ایم. وی تأیید کرد که حزب، دولت و هموطنان ما در کشور همیشه به وضعیت ویتنامی‌های خارج از کشور توجه و آن را دنبال می‌کنند و از دیدن اینکه در سال گذشته، علیرغم مواجهه با مشکلات و چالش‌های فراوان، حتی در زمان ناامنی در برخی مناطق با جنگ و بلایای طبیعی، هموطنان ما همچنان ذهن خود را ثابت قدم نگه داشتند، اراده خود را پرورش دادند و برای ساختن زندگی بهتر تلاش کردند، هیجان‌زده شد.
Chủ tịch nước khẳng định sẽ tiếp tục  - Ảnh 2.

رئیس جمهور لونگ کونگ سال نو را به ویتنامی‌های مقیم خارج از کشور تبریک گفت - عکس: NAM TRAN

رئیس جمهور اظهار داشت: «بسیاری از هموطنان ما جایگاه خود را در جامعه محلی تثبیت کرده‌اند، که برخی از آنها در نقشه فکری جهان ثبت شده‌اند. این نشان روشنی از ویژگی‌های ارزشمند مردم ویتنام است: شجاعت در سختی، انعطاف‌پذیری در مواجهه با ناملایمات، اراده برای قیام در مواجهه با طوفان‌ها؛ که جایگاه روزافزون جامعه ویتنامی را در عرصه بین‌المللی تأیید می‌کند.» رئیس جمهور لونگ کونگ همچنین از ذکر روحیه همبستگی ملی و عشق متقابل هموطنان خارج از کشور به سرزمین پدری و هموطنان داخل کشور غافل نشد، که به وضوح در طوفان تاریخی یاگی سال گذشته نشان داده شد.

ادامه اجرای قوی سیاست‌های مربوط به ویتنامی‌های خارج از کشور

Chủ tịch nước: Triển khai chính sách đáp ứng ngày càng tốt nguyện vọng của kiều bào - Ảnh 3.

رئیس جمهور لونگ کونگ برای افتتاح جشنواره بر طبل می کوبد - عکس: NAM TRAN

به گفته رئیس جمهور، سال ۲۰۲۵ سالی با سالگردهای مهم بسیاری برای حزب و مردم ما است، به ویژه هشتادمین سالگرد تأسیس جمهوری سوسیالیستی ویتنام و پنجاهمین سالگرد اتحاد مجدد این کشور. با نگاهی به تاریخ، کشورهای کمی در جهان وجود دارند که به اندازه ویتنام زخم‌های جنگی به دوش بکشند، اما کشورهای کمی نیز وجود دارند که تاریخ آنها مانند مردم ویتنام با پیروزی‌های پی در پی نوشته شده باشد.
رئیس جمهور گفت: «ما برخاسته‌ایم، «از گل و لای پاک شده‌ایم و درخشان ایستاده‌ایم»، با اعتماد به نفس دست خود را به سوی اقیانوس دراز کرده‌ایم و به جریان بشریت پیوسته‌ایم.» رئیس جمهور تأکید کرد که در دستاوردهای بزرگ ملت، همواره همکاری و سهم مهم هموطنان ما در خارج از کشور وجود داشته است.
او خاطرنشان کرد که ویتنام با نگاه به آینده، در حال آماده‌سازی پایه‌های محکمی برای ورود مطمئن کشورمان به دوران جدید، دوران توسعه است. ویتنام با سابقه‌ای درخشان از هزاران سال ساخت و دفاع از کشور، باید از این فرصت تاریخی نهایت استفاده را ببرد. او گفت: «هر شهروند ویتنامی، چه در داخل و چه در خارج از کشور، باید در این سفر بزرگ ملت دست در دست هم دهند.» رئیس جمهور لونگ کونگ تأیید کرد که حزب و دولت ما همیشه توجه و مراقبت ویژه‌ای به هموطنان ما در خارج از کشور دارند، جامعه ویتنامی‌های خارج از کشور بخش جدایی‌ناپذیر و منبع مهمی از جامعه قومی ویتنام است. او تأکید کرد: «سیاست‌ها و دستورالعمل‌های مربوط به ویتنامی‌های خارج از کشور در آینده به طور جامع‌تر و قوی‌تری اجرا خواهد شد که به وضوح احساسات و مسئولیت‌های حزب و دولت را در پاسخگویی بهتر به آرمان‌ها و خواسته‌های مشروع هموطنان ما در خارج از کشور، ایجاد انگیزه برای تشویق آنها به قیام، ساختن یک زندگی خوب، پرورش و پرورش روحیه میهن‌پرستی، عشق به ملت، حفظ زبان و فرهنگ ویتنامی - روح ملت هزار ساله ویتنام - نشان می‌دهد.» رئیس جمهور پس از تبریک سال نو، طبل را برای افتتاح جشنواره بهاره کوبید.
Chủ tịch nước: Triển khai chính sách đáp ứng ngày càng tốt nguyện vọng của kiều bào - Ảnh 4.

به مناسبت بازگشت به خانه برای جشن تت، ویتنامی‌های خارج از کشور در یک برنامه ویژه تبادل هنری شرکت کردند - عکس: NAM TRAN

Chủ tịch nước: Triển khai chính sách đáp ứng ngày càng tốt nguyện vọng của kiều bào - Ảnh 5.

۱۰۰۰ ویتنامی مقیم خارج از کشور از بیش از ۴۰ کشور و منطقه برای شرکت در برنامه «بهار میهن ۲۰۲۵» به ویتنام بازگشتند - عکس: NAM TRAN

Tuoitre.vn

منبع: https://tuoitre.vn/chu-tich-nuoc-trien-khai-chinh-sach-dap-ung-ngay-cang-tot-nguyen-vong-cua-kieu-bao-2025011922055873.htm

نظر (0)

No data
No data

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

گردشگران غربی از خرید اسباب‌بازی‌های جشنواره نیمه پاییز در خیابان هانگ ما برای هدیه دادن به فرزندان و نوه‌هایشان لذت می‌برند.
خیابان هانگ ما با رنگ‌های اواسط پاییزی درخشان است، جوانان با هیجان بی‌وقفه در حال ورود به آنجا هستند
پیام تاریخی: بلوک‌های چوبی پاگودای وین نگیم - میراث مستند بشریت
تحسین مزارع بادی ساحلی گیا لای که در ابرها پنهان شده‌اند

از همان نویسنده

میراث

;

شکل

;

کسب و کار

;

No videos available

اخبار

;

نظام سیاسی

;

محلی

;

محصول

;