Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

برنامه هنری ویژه جشن هفتاد و پنجمین سالگرد برقراری روابط دیپلماتیک ویتنام و لهستان

این رویداد نه تنها فرصتی برای گرامیداشت هفتاد و پنجمین سالگرد روابط دیپلماتیک ویتنام و لهستان است، بلکه نشانه‌ای آشکار از دوستی قوی بین دو ملت نیز می‌باشد.

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế24/06/2025

Đông đảo khách mời đến dự buổi biểu diễn.
تعداد زیادی از مهمانان در این نمایش حضور داشتند.

شامگاه ۲۳ ژوئن، در تئاتر پولسکی - یک فضای فرهنگی معمول در پایتخت ورشو - سفارت ویتنام در لهستان با هماهنگی وزارت فرهنگ، ورزش و گردشگری ویتنام، یک برنامه هنری ویژه را به مناسبت هفتاد و پنجمین سالگرد برقراری روابط دیپلماتیک بین جمهوری سوسیالیستی ویتنام و جمهوری لهستان (۱۹۵۰-۲۰۲۵) به طور رسمی برگزار کرد.

در این برنامه مهمانان مهم زیادی از هر دو کشور حضور داشتند.

از طرف لهستانی، آقای ولادیسلاو تئوفیل بارتوشفسکی، دبیر وزارت امور خارجه لهستان؛ خانم بوژنا ژلازوفسکا، دبیر وزارت فرهنگ و میراث ملی؛ آقای آلوین گاجادور، مشاور رئیس جمهور لهستان؛ خانم جوآنا اسکوچک، سفیر لهستان در ویتنام، به همراه نمایندگان وزارتخانه‌ها، شعب، تعدادی از اعضای مجلس ملی، محققان، رهبران مؤسسات تحقیقاتی، سازمان‌های دوستی و دوستان نزدیک که در بسیاری از دوره‌های تاریخی ویتنام را همراهی کرده‌اند، حضور داشتند.

از طرف ویتنامی، این برنامه مفتخر به استقبال معاون وزیر فرهنگ، ورزش و گردشگری، هو آن فونگ، سفیر ویتنام در لهستان، ها هوانگ های و همسرش، نمایندگان واحدهای هنری داخلی، انجمن‌های ویتنامی، مشاغل، دانشجویان بین‌المللی و جامعه بزرگ ویتنامی در لهستان بود.

هیئت‌های دیپلماتیک، هنرمندان و بیش از ۶۰۰ دوست لهستانی و بین‌المللی که عاشق ویتنام بودند نیز در این مراسم شرکت کردند و تمام سالن تئاتر پولسکی را پر کردند و فضایی گرم، هماهنگ و احساسی ایجاد کردند.

Đại sứ Hà Hoàng Hải phát biểu khai mạc chương trình.
سفیر ها هوانگ های تأیید کرد که این برنامه فرصتی برای ویتنام و لهستان است تا به سفر پرافتخار ۷۵ ساله روابط دوجانبه نگاهی بیندازند.

سفیر ها هوانگ های در مراسم افتتاحیه تأکید کرد که این رویداد فرصتی برای دو کشور است تا به سفر پرافتخار ۷۵ ساله دوستی ویتنام و لهستان که با محبت، اشتراک‌گذاری و همکاری بسیار بین نسل‌های رهبران و مردم دو کشور ساخته و پرورش یافته است، نگاهی بیندازند.

سفیر ها هوانگ های تأکید کرد که در طول ۷۵ سال گذشته، روابط دوجانبه به طور مداوم در همه زمینه‌ها از سیاست - دیپلماسی، اقتصاد - تجارت، آموزش - تربیت گرفته تا فرهنگ - تبادلات مردمی تقویت و گسترش یافته است.

سفیر همچنین از نقش فعال و برجسته جامعه ویتنامی در لهستان، از طریق توانایی آن در ادغام در جامعه میزبان، حفظ هویت فرهنگی ملی و کمک مؤثر به روابط دوستانه بین دو کشور، قدردانی کرد.

Thứ trưởng Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch Hồ An Phong phát biểu tại sự kiện.
هو آن فونگ، معاون وزیر فرهنگ، ورزش و گردشگری، بر اهمیت این برنامه در ترویج گسترده ارزش‌های فرهنگی سنتی ویتنام و گشودن مسیرهای جدید همکاری در زمینه‌های گردشگری، حفاظت از میراث و تبادل فرهنگی بین دو کشور تأکید کرد.

معاون وزیر، هو آن فونگ، به نمایندگی از وزارت فرهنگ، ورزش و گردشگری ویتنام، از دولت و مردم لهستان به خاطر ابراز احساسات خوب و حمایت ارزشمندشان از ویتنام در طول مسیر توسعه‌اش، عمیقاً قدردانی کرد.

آقای هو آن فونگ تأکید کرد که این برنامه هنری بخشی از مجموعه فعالیت‌های هفته فرهنگ و گردشگری ویتنام در لهستان است و همچنین یکی از فعالیت‌هایی است که برای اجرای نتایج حاصل از سفر رسمی نخست وزیر فام مین چین و هیئت عالی رتبه ویتنامی به لهستان در ژانویه گذشته انجام شده است و هدف آن ترویج گسترده ارزش‌های فرهنگی سنتی ویتنام و در عین حال گشودن مسیرهای جدید برای همکاری در زمینه‌های گردشگری، حفاظت از میراث و تبادل فرهنگی بین دو کشور است.

در این رویداد، دولت ویتنام از روابط با لهستان قدردانی کرد و تمایل خود را برای تعمیق بیشتر مشارکت جامع در آینده ابراز داشت.

Ông Władysław Teofil Bartoszewski, Quốc vụ khanh Bộ Ngoại giao Ba Lan phát biểu tại sự kiện.
ولادیسلاو تئوفیل بارتوشفسکی، وزیر امور خارجه لهستان، تأیید کرد که ویتنام دوست دیرینه، بالقوه و ثابت قدم لهستان در منطقه آسیا است.

آقای ولادیسلاو تئوفیل بارتوشفسکی، دبیر وزارت امور خارجه، از طرف لهستان تأیید کرد که ویتنام دوست دیرینه، بالقوه و ثابت قدم لهستان در منطقه آسیا است.

ولادیسلاو بارتوشفسکی، وزیر امور خارجه، با قدردانی از توسعه مستمر روابط دوجانبه در ۷۵ سال گذشته، به ویژه دستاوردهای همکاری در زمینه‌های آموزشی، فرهنگی، تجاری و تبادلات مردمی، معتقد است که این رابطه بر اساس احترام متقابل، اشتراک منافع مشترک و حرکت به سمت توسعه پایدار در بستر تغییرات جهانی متعدد، همچنان تقویت خواهد شد.

Tiết mục nhảy dân tộc của Việt Nam.
یک اجرای فولکلور ویتنامی.

پس از سخنرانی‌ها، یک برنامه هنری ویژه با موضوع «جوهر فرهنگ ویتنامی» توسط هنرمندان تئاتر ملی آواز و رقص ویتنام اجرا شد.

اجراهای استادانه‌ای مانند «نون نووک هوو تین»، «ساک مائو کو دو»، «که هونگ با میِن»، «چوم فلوت»، «تین تا بین باک دونگ زان» یا کنسرت‌هایی همراه با موسیقی فولکلور لهستانی مانند «نیچ ژیه بال» و «چِروونه جاگودی» که با جزئیات روی صحنه اجرا شدند، تأثیر عمیقی بر مخاطبان گذاشتند. این آثار نه تنها از ارزش هنری بالایی برخوردارند، بلکه پیام ظریفی در مورد زیبایی فرهنگ، سنت، عشق به میهن و آرزوی صلح، همکاری و دوستی بین ملت‌ها نیز دارند.

Cắt băng khai trương Triển lãm “Sắc màu văn hoá Việt Nam” do Trung tâm triển lãm văn hóa nghệ thuật Việt Nam thực hiện.
مراسم بریدن روبان برای افتتاح نمایشگاه «رنگ‌های فرهنگ ویتنامی» که توسط مرکز نمایشگاه‌های فرهنگ و هنر ویتنام برگزار شده است.

درست در لابی تئاتر پولسکی، علاوه بر برنامه هنری، سفارت ویتنام در لهستان با وزارت فرهنگ، ورزش و گردشگری برای برگزاری افتتاحیه نمایشگاه «رنگ‌های فرهنگ ویتنام» که توسط مرکز نمایشگاه‌های فرهنگ و هنر ویتنام برگزار شده بود، هماهنگی‌های لازم را انجام داد.

این نمایشگاه، محصولات صنایع دستی سنتی منحصر به فردی از روستاهای معروف ویتنامی مانند سفالگری بت ترانگ، ابریشم ون فوک، بامبو و حصیربافی فو وین، ظروف لاکی هانوی و ... را به عموم مردم لهستان معرفی می‌کند.

این آثار نه تنها منعکس کننده سطح فنی پیشرفته و حس زیبایی شناسی صنعتگران ویتنامی هستند، بلکه داستان های فرهنگی منحصر به فرد هر منطقه را نیز روایت می کنند. این نمایشگاه مورد توجه و استقبال زیادی قرار گرفته و به یک رویداد برجسته فرهنگی پر جنب و جوش تبدیل شده و به ترویج گسترده تصویر ویتنام برای دوستان بین المللی کمک کرده است.

Chương trình nghệ thuật đặc biệt kỷ niệm 75 năm thiết lập quan hệ ngoại giao Việt Nam-Ba Lan
Chương trình nghệ thuật đặc biệt kỷ niệm 75 năm thiết lập quan hệ ngoại giao Việt Nam-Ba Lan
هنرمندانی که در این نمایشگاه اجرا داشتند.

بلافاصله پس از اجرای هنری و تور نمایشگاهی، مهمانان برجسته و دوستان بین‌المللی از فضای آشپزی منحصر به فرد ویتنامی، با غذاهای سنتی فراوان، که مهمان‌نوازی، نبوغ و فرهنگ غنی آشپزی مردم ویتنام را به نمایش می‌گذاشت، لذت بردند.

این غذاها به ایجاد یک تجربه فرهنگی چند حسی برای دوستان بین‌المللی کمک کرده‌اند و فرهنگ - گردشگری - آشپزی ویتنامی را به شیوه‌ای همزمان، ظریف و مؤثر ترویج می‌دهند.

Đại biểu và các nghệ sĩ chụp ảnh lưu niệm tại sự kiện.
نمایندگان و هنرمندان در این مراسم عکس یادگاری می گیرند.

این برنامه در فضایی صمیمی، محترمانه و احساسی به پایان رسید. این رویداد نه تنها فرصتی برای گرامیداشت هفتاد و پنجمین سالگرد روابط دیپلماتیک ویتنام و لهستان بود، بلکه نمایشی آشکار از دوستی قوی بین دو ملت بود که به وضوح از طریق هر آهنگ، رقص، صنایع دستی، غذاهای ملی و لبخندهای مشترک ابراز می‌شد.

با پایه‌های محکمی که در طول ۷۵ سال گذشته بنا شده است، دو کشور دلایل زیادی برای انتظار آینده‌ای با همکاری عمیق‌تر، جامع‌تر و پایدارتر در آینده دارند.

منبع: https://baoquocte.vn/chuong-trinh-nghe-thuat-dac-biet-ky-niem-75-nam-thiet-lap-quan-he-ngoai-giao-viet-nam-ba-lan-318847.html


نظر (0)

No data
No data

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

چه چیز خاصی در مورد این جزیره که در نزدیکی مرز دریایی با چین قرار دارد، وجود دارد؟
هانوی با فصل گل‌هایی که «زمستان را به خیابان‌ها فرا می‌خواند» شلوغ است.
از منظره زیبا مانند یک نقاشی آبرنگ در بن ان شگفت زده شدم
تحسین لباس‌های ملی ۸۰ دختر زیبای شرکت‌کننده در مسابقه دختر شایسته بین‌المللی ۲۰۲۵ ژاپن

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کار

75 سال دوستی ویتنام و چین: خانه قدیمی آقای تو وی تام در خیابان با مونگ، تین تای، کوانگ تای

رویدادهای جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول