Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

به دنبال فصل پشم بوفالو در مزارع سیل‌زده غرب

Báo Dân tríBáo Dân trí26/10/2024

(دن تری) - در فصل سیل، مزارع غرب عمیقاً زیر آب می‌روند. مردم گاومیش‌ها را به تپه‌ها و مزارع می‌برند تا از سیل فرار کنند و برای گاومیش‌ها غذا پیدا کنند و همچنین به آنها اجازه دهند در حالی که منتظر فروکش کردن آب هستند، استراحت کنند و قدرت خود را بازیابند.
Đi tìm mùa len trâu ở cánh đồng nước nổi miền Tây - 1
وقتی صحبت از فصل پشم‌چینی در استان‌های غربی می‌شود، بسیاری از مردم احتمالاً تصویر صدها گاومیش را که برای یافتن غذا از مزارع سیل‌زده در رمان «هونگ رانگ کا مائو » اثر نویسنده فقید سون نام عبور می‌کنند، به یاد می‌آورند. بسیاری از مردم معتقدند که فصل پشم‌چینی دیگر وجود ندارد، زیرا مکانیزاسیون به دورترین مزارع مردم این سرزمین نفوذ کرده است (عکس: های لونگ).
Đi tìm mùa len trâu ở cánh đồng nước nổi miền Tây - 2
در اواسط ماه اکتبر، طی یک سفر کاری به استان‌های غربی آن گیانگ و دونگ تاپ، فکر می‌کردیم تصویر گله‌های بوفالو که در مزارع می‌دویدند دیگر وجود نخواهد داشت. با این حال، وقتی از تان هونگ (استان دونگ تاپ) عبور کردیم، چیزی که توجه ما را جلب کرد تصویر صدها گله بوفالو بود که در حال عبور از یک مزرعه بزرگ در نزدیکی شهر سا رای (منطقه تان هونگ، استان دونگ تاپ) بودند (عکس: ترین نگوین).
Đi tìm mùa len trâu ở cánh đồng nước nổi miền Tây - 3
در فصل سیل، بسیاری از مزارع زیر آب می‌روند. وقتی آب بالا می‌آید، علف‌ها هم زیر آب می‌روند و وقتی علف‌ها زیر آب می‌روند، گاومیش‌ها گرسنه می‌شوند. در ماه‌های سیل، گاومیش‌ها چیزی برای خوردن ندارند و "لاغر و ضعیف" هستند، بنابراین این گروه از مردم برای یافتن غذا برای گاومیش‌ها به راه افتادند.
Đi tìm mùa len trâu ở cánh đồng nước nổi miền Tây - 4
گله ای از گاومیش ها برای یافتن مراتع جدید در نزدیکی شهر سا رای (منطقه تان هونگ، استان دونگ تاپ ) از آب عبور می کنند (عکس: ترین نگوین).
Đi tìm mùa len trâu ở cánh đồng nước nổi miền Tây - 5
بسیاری از مزارع در مناطق بالادست آن گیانگ و دونگ تاپ دچار سیل شده‌اند، آب از رودخانه مکونگ بالایی به داخل جریان می‌یابد و آبرفت، میگو، ماهی و... را با خود می‌آورد. این فصل حدود ۳-۴ ماه طول می‌کشد. اما برای دامداران گاومیش، سیل مشکلات زیادی ایجاد کرده است، به خصوص منبع غذایی کمیاب برای گله گاومیش (عکس: های لونگ).
Đi tìm mùa len trâu ở cánh đồng nước nổi miền Tây - 6
آقای نگوین ون هونگ (۴۹ ساله) که مردم محلی او را با نام آقای لوک بین نیز می‌شناسند. آقای هونگ گله ای متشکل از نزدیک به ۶۰ گاومیش را پرورش می‌دهد و همچنین فردی است که بیشترین تعداد گاومیش را در شهر سا رای دارد. به گفته آقای هونگ، پس از سال‌ها فعالیت در این حرفه، با فراز و نشیب‌های فراوان، فصل پشم‌چینی گاومیش اکنون با گذشته بسیار متفاوت است (عکس: های لونگ).
Đi tìm mùa len trâu ở cánh đồng nước nổi miền Tây - 7
آقای هونگ پرورش گاومیش را از 20 سالگی آغاز کرد. او تمام پس‌انداز خود را صرف خرید یک جفت گاومیش کامبوجی کرد. پس از مدتی پرورش آنها، آنها را فروخت و با پول آن چندین گاومیش مادر را دوباره خرید. این 4-5 گاومیش سپس بیشتر زاد و ولد کردند و تعداد آنها بیشتر و بیشتر شد. از آن زمان، زندگی او با گاومیش‌ها پیوند نزدیکی داشته و پرورش گاومیش به شغل اصلی او تبدیل شده است. آقای هونگ می‌گوید: «حدود 15 سال پیش، گله گاومیش‌های من تقریباً 100 رأس بود، اما هر سال تعدادی از آنها را می‌فروختم. از زمانی که یک گله گاومیش داشتم، خانواده‌ام مرفه‌تر شده‌اند، خانه‌ای ساخته‌اند و 4 فرزند بزرگ کرده‌اند تا انسان‌های خوبی شوند.» (عکس: های لونگ).
Đi tìm mùa len trâu ở cánh đồng nước nổi miền Tây - 8
تصویر مردمی که صدها گاومیش را یکی پس از دیگری از میان مزارع سیل‌زده هدایت می‌کنند و ماه‌ها در وسط مزارع با گاومیش‌ها زندگی می‌کنند، دیگر در استان‌های غربی رایج نیست (عکس: ترین نگوین).
Đi tìm mùa len trâu ở cánh đồng nước nổi miền Tây - 9
هر فصل سیل، وقتی علفزارها و مزارع به دلیل سیل باریک می‌شوند، آقای دونگ ون کوی (از بخش تان هو کو، منطقه تان هونگ، دونگ تاپ) گاومیش‌های خود را به شهر سا رای می‌برد تا به گله ۵ تا ۷ گله گاومیش دیگر بپیوندد. آقای کوی هر روز صبح زود برنج می‌پزد، سپس آن را برای چرای گاومیش‌ها به مزرعه می‌برد و ظهر برای استراحت به کلبه‌ای موقت که در مزرعه ساخته شده است، می‌رود (عکس: های لونگ).
Đi tìm mùa len trâu ở cánh đồng nước nổi miền Tây - 10
حدود ۵ کیلومتری شهر سا رای، آقای دوآن ون آن (۳۴ ساله، دونگ تاپ)، گله خود را که شامل تقریباً ۴۰ گاومیش است، در یک دشت وسیع آبی هدایت می‌کند تا به علف‌های بلندتری برسد و به گاومیش‌ها غذا بدهد (عکس: ترین نگوین).
Đi tìm mùa len trâu ở cánh đồng nước nổi miền Tây - 11
«من بیش از 20 سال است که گله بوفالو را دنبال می‌کنم. در فصل سیل، وقتی مزارع گیر می‌کنند، کار آسان نیست. اگر هنگام کار تصادفاً مزرعه‌ای را بشکنید، خیلی سخت است. اگر صاحب زمین آسان‌گیر باشد، اشکالی ندارد، اما اگر شخص سختی وجود داشته باشد که نگذارد بوفالو غذا بخورد، باید آن را بپذیرید.» (عکس: ترین نگوین)
Đi tìm mùa len trâu ở cánh đồng nước nổi miền Tây - 12
آقای دوآن ون نوی (برادر کوچکتر آقای آن) نیز برای کمک به برادرش در چرای گاومیش‌ها به مزرعه رفت تا در فصل سیل، چراگاه پیدا کند. آقای نوی گفت: «این گله گاومیش‌ها قبلاً متعلق به پدرم بود، اما اکنون او پیر شده و دیگر نمی‌تواند به مزرعه برود، بنابراین مراقبت از آنها را به من و برادرم سپرد. در گذشته، گاومیش‌های زیادی در این منطقه وجود داشت، پدرم مجبور بود آنها را به مدت یک ماه کامل، در مزارع دوردست، چرا کند، اما اکنون گاومیش‌های بسیار کمتری در این منطقه وجود دارد، چراگاه‌های نزدیک خانه علف کافی برای خوردن گاومیش‌ها دارند، بنابراین دیگر لازم نیست از خانه دور شوند.» (عکس: ترین نگوین).
Đi tìm mùa len trâu ở cánh đồng nước nổi miền Tây - 13
تصویر گله‌های گاومیش که در فصل سیل در مزارع چرا می‌کنند و دسته‌های لک‌لک‌های سفید بر فراز پشت گاومیش‌ها پرواز می‌کنند، در استان‌های غربی کمیاب شده است. به گفته برخی از کشاورزان قدیمی این منطقه، در گذشته ماشین‌های مکانیزه وجود نداشت، گاومیش‌ها و گاوها نیروی محرکه اصلی بودند، گاومیش‌ها قیمت بالایی داشتند، بنابراین بسیاری از مردم آنها را پرورش می‌دادند، اما اکنون ماشین‌ها به تولید پیوسته‌اند، گاومیش‌هایی که پرورش داده می‌شوند نیز قیمتی ندارند، بنابراین تعداد آنها کاهش یافته است، بسیاری از مردم حرفه گاومیش‌داری را رها کرده‌اند (عکس: های لونگ).
Đi tìm mùa len trâu ở cánh đồng nước nổi miền Tây - 14
در مزارع کنار شهر سا رای در اواخر بعد از ظهر، تصویر چوپانانی که یکدیگر را به حمام کردن و سوار شدن بر گاومیش‌ها برای بازی فرا می‌خوانند، کمیاب شده است (عکس: های لونگ).
Đi tìm mùa len trâu ở cánh đồng nước nổi miền Tây - 15
بعد از ظهر، گله گاومیش‌ها توسط صاحبشان در مزرعه‌ای جمع می‌شود، رهبرشان آنها را می‌بندد و اجازه می‌دهد گله در وسط مزرعه استراحت کند (عکس: های لونگ).
Đi tìm mùa len trâu ở cánh đồng nước nổi miền Tây - 16
نسل‌هاست که گاومیش‌ها یکی از ارزشمندترین دارایی‌های کشاورزان بوده‌اند، زیرا تنها با گاومیش‌ها می‌توانند زمینی برای شخم زدن و کشت برنج داشته باشند و تنها در این صورت است که می‌توانند غذا و شکم سیری داشته باشند. در زیر نور عصر، سایه‌های آقای هونگ، آقای آن، چوپانان، کشاورزان سخاوتمند غرب و گله‌های گاومیش‌هایشان در مزارع، حومه شهر را آرام‌تر از همیشه می‌کند. و ما معتقدیم که فصل پشم گاومیش برای همیشه در این سرزمین ادامه خواهد داشت (عکس: ترین نگوین).

Dantri.com.vn

منبع: https://dantri.com.vn/doi-song/di-tim-mua-len-trau-o-canh-dong-nuoc-noi-mien-tay-20241026015100656.htm

نظر (0)

No data
No data

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

هر رودخانه - یک سفر
شهر هوشی مین در فرصت‌های جدید، سرمایه‌گذاری شرکت‌های FDI را جذب می‌کند
سیل تاریخی در هوی آن، از دید یک هواپیمای نظامی وزارت دفاع ملی
«سیل بزرگ» رودخانه تو بن، از سیل تاریخی سال ۱۹۶۴، ۰.۱۴ متر بیشتر بود.

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کار

شهر ساحلی ویتنام در سال ۲۰۲۶ به برترین مقاصد گردشگری جهان تبدیل می‌شود

رویدادهای جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول