این سفر در زمانی بسیار معنادار انجام می‌شود که ویتنام و سازمان ملل متحد هشتادمین سالگرد خود را جشن می‌گیرند و ویتنام و ایالات متحده سی‌امین سالگرد عادی‌سازی روابط دیپلماتیک را جشن می‌گیرند.

معاون وزیر امور خارجه ، دانگ هوانگ جیانگ، گفت که سفر کاری رئیس جمهور با نزدیک به 70 فعالیت متنوع و مؤثر، موفقیت بزرگی بود و به همه اهداف تعیین شده در سطح بالا دست یافت و در بسیاری از جنبه‌ها، چه در سطح چندجانبه و چه در سطح دوجانبه، آثار برجسته‌ای بر جای گذاشت.

رئیس جمهور بالقوه VNA در جلسه سطح بالا به مناسبت بزرگداشت هشتادمین سالگرد تأسیس سازمان ملل متحد شرکت می‌کند. 829008623 6 5 58.jpg
رئیس جمهور لونگ کونگ در مراسم جشن هشتادمین سالگرد تأسیس سازمان ملل متحد شرکت می‌کند. عکس: VNA

این سفر کاری گامی در جهت اجرای سیاست خارجی ویتنام مبنی بر استقلال، خوداتکایی، تنوع‌بخشی، چندجانبه‌گرایی، کنشگری و ادغام جامع، عمیق و مؤثر بین‌المللی در عرصه بین‌المللی است.

به گفته آقای دانگ هوانگ گیانگ، از طریق اظهارات کشورها در جلسه بحث سطح بالای مجمع عمومی سازمان ملل متحد، در تبادل نظر بین کشورها با رئیس جمهور لونگ کونگ در جلسات، می‌توان به وضوح مشاهده کرد که صلح، همکاری و توسعه همچنان روند مشترک و آرزوی مردم در سراسر جهان است.

معاون وزیر امور خارجه گفت که اکثر کشورها همچنان به ترویج چندجانبه‌گرایی ادامه می‌دهند که در آن سازمان ملل متحد نقش اصلی را ایفا می‌کند، منشور سازمان ملل متحد و حقوق بین‌الملل همچنان "لنگرگاه" کشورها برای ارتقای همکاری برای حل مشکلات مشترک و حفاظت از منافع ملی هستند. این یک پایه مهم برای کشورها، از جمله کشور ما، برای حفظ و تقویت یک محیط صلح‌آمیز و پایدار و تمرکز منابع بر توسعه است.

پیام‌های رئیس جمهور و هیئت عالی رتبه ویتنام در سازمان ملل متحد، به عنوان یک مجمع چندجانبه جهانی، از جمله صداهای مثبتی است که از چندجانبه‌گرایی، همکاری چندجانبه و نقش محوری سازمان ملل متحد، منشور ملل متحد و حقوق بین‌الملل در حل مسائل جهانی حمایت می‌کند.

سخنرانی‌های رئیس جمهور خطاب به کشورها و دوستان بین‌المللی، داستان ویتنام را که از خاکستر جنگ و فقر برخاسته و به یک کشور در حال توسعه با درآمد متوسط ​​و پتانسیل بالا تبدیل شده و وارد دوران جدیدی شده است، دوران توسعه قوی و مرفه، به جهانیان معرفی کرد.

به گفته معاون وزیر امور خارجه، بسیار معنادار است که تعهدات ویتنام نه تنها در حرف، بلکه در اقدامات بسیار عملی و ملموس مانند ادامه عضویت فعال و مسئول در سازوکارهای مهم سازمان ملل (شورای حقوق بشر سازمان ملل، کمیسیون حقوق بین‌الملل، آژانس‌های یونسکو و ...) و ریاست فعالیت‌های چندجانبه مهم سازمان ملل نیز وجود دارد.

به همین مناسبت، ویتنام و تووالو بیانیه مشترکی برای برقراری روابط دیپلماتیک امضا کردند. ویتنام به یکی از معدود کشورهایی تبدیل شد که با همه کشورهای جهان و همه اعضای سازمان ملل متحد روابط دیپلماتیک دارد.

لونگ کونگ، رئیس مجلس ملی ویتنام، در حال سخنرانی در بحث سطح بالای کنفرانس سازمان ملل متحد در مورد تغییرات اقلیمی 80 829281224 10 31 48.jpg
رئیس جمهور لونگ کونگ در مجمع عمومی سازمان ملل متحد سخنرانی می‌کند. عکس: VNA

در خصوص همکاری با ایالات متحده، رئیس جمهور و هیئت ویتنامی همچنین پیام «گذشته را پشت سر گذاشتن، بر اختلافات غلبه کردن، و به آینده نگریستن» را در چارچوب جشن سی‌امین سالگرد برقراری روابط دیپلماتیک و دو سال از برقراری مشارکت جامع استراتژیک دو کشور، به همراه داشتند.

معاون وزیر، دانگ هوانگ جیانگ، گفت: «اگر جلسات بسیار احساسی رئیس جمهور با کهنه سربازان دو کشور و دوستان و مردم مترقی ایالات متحده به وضوح پیام قدردانی، التیام و آشتی پس از جنگ را بیان کرد، پس جلسات رئیس جمهور با دولت ایالات متحده، کنگره ایالات متحده، دولت‌های ایالتی، مشاغل و شرکت‌های بزرگ آمریکایی، خوش بینی در مورد چشم انداز توسعه مشارکت جامع استراتژیک، به نفع مشاغل و مردم دو کشور را بیشتر تقویت کرد.»

معاون وزیر اظهار داشت که پس از نتایج به دست آمده در سفر کاری رئیس جمهور، لازم است مراسم امضای کنوانسیون جرایم سایبری در اکتبر آینده با دقت آماده و به خوبی سازماندهی شود.

معاون وزیر گفت که لازم است روابط عمیق با کشورها و سازمان‌ها از طریق تقویت همکاری در چارچوب سازمان‌های بین‌المللی و منطقه‌ای و همچنین تبادل و همکاری نزدیک و منظم در مورد مسائل امنیتی، سیاسی، منطقه‌ای و بین‌المللی مورد توجه مشترک، اجرای مؤثر تعهدات برای به حداکثر رساندن حمایت و کمک از جامعه بین‌المللی و شرکای مهم از نظر منابع، که به توسعه کشور کمک می‌کند، ارتقا یابد.

رئیس پست VNA با کهنه سربازان ویتنامی و آمریکایی دیدار کرد 829035923 9 15 7.jpg
رئیس جمهور Luong Cuong با کهنه سربازان ویتنامی و آمریکایی. عکس: VNA

معاون وزیر تصریح کرد که با ایالات متحده، حفظ جلسات و تبادل هیئت‌ها در همه سطوح، به ویژه هیئت‌های عالی‌رتبه، و ادامه ارتقای همکاری در زمینه‌های اقتصاد، تجارت، سرمایه‌گذاری، امنیت، دفاع، علم و فناوری، نوآوری، هوش مصنوعی، حمل و نقل، آموزش و پرورش، که حوزه‌های کلیدی همکاری هستند، ضروری است.

دو طرف همچنین برای حل پیامدهای جنگ با یکدیگر همکاری خواهند کرد، در حالی که به گفتگو برای حل اختلافات باقی مانده ادامه خواهند داد.

منبع: https://vietnamnet.vn/gan-70-hoat-dong-cua-chu-tich-nuoc-tai-my-de-lai-dau-an-noi-bat-2446288.html