Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

رهبران حزب و ایالت شادی کریسمس را با هموطنان کاتولیک به اشتراک می‌گذارند

Thời ĐạiThời Đại23/12/2024


به مناسبت کریسمس ۲۰۲۴، رهبران حزب، دولت و کمیته مرکزی جبهه میهنی ویتنام از مقامات، راهبان و کاتولیک‌ها در بسیاری از مناطق بازدید و به آنها تبریک گفتند. هیئت‌های نمایندگی بهترین آرزوهای خود را ابراز کردند، شادی کریسمس را به اشتراک گذاشتند و بر روحیه وحدت ملی بزرگ و همکاری برای ساختن یک میهن و کشور قوی و مرفه تأکید کردند.

در کلیسای لائو کای ، نخست وزیر فام مین چین، سلام و درودهای محترمانه، احترامات گرم و بهترین آرزوها را به مناسبت کریسمس ۲۰۲۴ از سوی رهبران حزب و دولت به کشیشان، راهبان، راهبه‌ها و کاتولیک‌های سراسر کشور به طور کلی و به ویژه استان لائو کای ابلاغ کرد.

Thủ tướng Phạm Minh Chính thăm, chúc mừng linh mục, chức sắc, chức việc và giáo dân Giáo xứ Lào Cai nhân dịp Giáng sinh - Ảnh: VGP
نخست وزیر فام مین چین به مناسبت کریسمس از کشیشان، مقامات، مقامات و اعضای کلیسای لائو کای بازدید و به آنها تبریک گفت. (عکس: روزنامه دولتی)

نخست وزیر در سخنرانی خود در کلیسای کوک لو تأکید کرد که حزب و دولت ما همواره به حقوق بشر، از جمله آزادی عقیده، مذهب و بی‌اعتقادی، برای همه مردم احترام گذاشته و آن را تضمین می‌کند؛ به سازمان‌های مذهبی و افراد مذهبی اهمیت می‌دهد و شرایطی را برای آنها ایجاد می‌کند تا مطابق با مفاد قانون اساسی و قانون عمل کنند... در عین حال، به گفته نخست وزیر، هر چه دوران دشوارتر و چالش‌برانگیزتر باشد، روحیه همبستگی ملی بزرگ برای پاسخگویی سریع و مؤثر به مسائل پیش آمده، بیشتر تأیید و ترویج می‌شود.

نخست وزیر گفت که در روابط خارجی کلی، روابط ویتنام و واتیکان در سال‌های اخیر به طور مثبت و خوبی توسعه یافته و بیشتر در حال ارتقاء است. این یک پایه و انگیزه مهم برای کاتولیک‌ها است تا شعار "به خدا احترام بگذارید، کشور را دوست داشته باشید" را به خوبی اجرا کنند.

نخست وزیر امیدوار است که کاتولیک‌ها همچنان بر اساس روحیه «کاتولیک خوب و شهروند خوب بودن» و شعار «زنده نگه داشتن انجیل در قلب ملت برای خدمت به سعادت هموطنان» زندگی کنند. او از کمیته‌های حزب و مقامات در تمام سطوح خواست تا شرایطی را برای همه مردم فراهم کنند تا کریسمسی آرام و شاد داشته باشند و در عین حال از کسانی که در شرایط دشوار هستند، به موقع حمایت کنند.

Phó Thủ tướng Thường trực Nguyễn Hòa Bình đã đến chúc mừng Giáng sinh và năm mới 2025 tại Tòa Tổng Giám mục Hà Nội. (Ảnh: Báo Chính phủ)
معاون دائمی نخست وزیر، نگوین هوآ بین، برای جشن کریسمس و سال نو ۲۰۲۵ از اسقف نشین هانوی بازدید کرد. (عکس: روزنامه دولتی)

همچنین در ۲۲ دسامبر، در هانوی، نگوین هوا بین، معاون دائمی نخست وزیر، کریسمس و سال نو ۲۰۲۵ را در کاخ اسقف اعظم هانوی، کلیسای انجیلی ویتنام (شمالی) و کمیته همبستگی کاتولیک ویتنام تبریک گفت.

معاون نخست وزیر ابراز امیدواری کرد که این شخصیت‌های برجسته به مشارکت‌های مثبت خود در کلیسا، جامعه و توسعه کشور ادامه دهند. او از بهبود روزافزون زندگی مؤمنان ابراز خرسندی کرد و از سهم جوامع کاتولیک و پروتستان در تقویت وحدت ملی قدردانی نمود.

Chủ tịch Ủy ban Trung ương Mặt trận Tổ quốc Việt Nam Đỗ Văn Chiến chúc mừng Lễ Giáng sinh tại Tòa Tổng Giám mục Tổng Giáo phận Thành phố Hồ Chí Minh. (Ảnh: Báo Đại đoàn kết)
دو وان چین، رئیس کمیته مرکزی جبهه میهن ویتنام، کریسمس را در کاخ اسقف اعظم شهر هوشی مین جشن می‌گیرد. (عکس: روزنامه دای دوان کت)

در همان روز، آقای دو وان چین، رئیس کمیته مرکزی جبهه میهن ویتنام، از اسقف‌نشین شهر هوشی مین بازدید کرد و به اسقف اعظم نگوین نانگ، رئیس شورای اسقف‌های ویتنام، اسقف اعظم اسقف‌نشین شهر هوشی مین، به همراه کشیشان، روحانیون و کاتولیک‌ها تبریک گفت. او از مشارکت‌های کلیسای کاتولیک در ایجاد بلوک بزرگ وحدت ملی تقدیر کرد.

این هیئت همچنین به مناسبت کریسمس ۲۰۲۴ از شوالیه گراند کراس له دوک تین، اولین آسیایی که عنوان شوالیه گراند کراس را از پاپ واتیکان دریافت کرده است، دیدار و به او تبریک گفت.



منبع: https://thoidai.com.vn/lanh-dao-dang-nha-nuoc-chia-se-niem-vui-giang-sinh-cung-dong-bao-cong-giao-208887.html

نظر (0)

No data
No data

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

تماشای طلوع خورشید در جزیره کو تو
سرگردان در میان ابرهای دالات
مزارع نیزار شکوفا در دا نانگ، مردم محلی و گردشگران را به خود جذب می‌کند.
«سا پا از سرزمین تان» در مه فرو رفته است

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کار

زیبایی روستای لو لو چای در فصل گل گندم سیاه

رویدادهای جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول