Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

«آتش سرنوشت» از روستاهای مرزی: سفر دگرگونی مردم در ارتفاعات تان هوا

در میان کوه‌های پوشیده از ابر سفید ارتفاعات مرزی تان هوآ، مردم هنوز فکر می‌کنند که پر کردن شکاف دیجیتال دشوار است. زندگی هنوز پر از سختی است، یادگیری کلمات از قبل دشوار است، چه برسد به "فناوری"، "پلتفرم‌های دیجیتال" و "سوابق آنلاین". با این حال، از زمانی که جنبش "آموزش دیجیتال مردمی" آغاز شده است، نسیم تازه‌ای به هر روستایی وزیده است. بدون سر و صدا، بدون شعار، اما گام به گام، مردم و مقامات با هم "اعداد را یاد می‌گیرند"، با هم طرز تفکر خود را تغییر می‌دهند و در حال ایجاد تحولی آرام اما قدرتمند در ارتفاعات تان هوآ هستند.

Bộ Khoa học và Công nghệBộ Khoa học và Công nghệ13/11/2025

“Lửa số” từ những bản làng biên giới: Hành trình chuyển mình của đồng bào vùng cao Thanh Hóa- Ảnh 1.

سواد دیجیتالی عمومی، بی‌سوادی دیجیتالی را برای مردم از بین می‌برد.

کلاس‌هایی که در نیمه‌راه کوه، دانش را روشن می‌کنند

شب‌ها، روستای کا گیانگ (بخش ترونگ لی، منطقه مونگ لات) در مه غلیظی فرو می‌رود. جاده خاکی قرمز فقط با نقاط کوچک نوری که به تدریج در خانه فرهنگی روستا جمع می‌شوند، قابل مشاهده است. در آنجا، یک کلاس ویژه - یک کلاس "دو در یک" - در حال برگزاری است: ریشه‌کن کردن بی‌سوادی و از بین بردن حساب.

در ابتدا، این کلاس فقط برای آموزش خواندن و نوشتن به ۳۲ دانش‌آموز در نظر گرفته شده بود. اما وقتی مرزبانان متوجه شدند که بسیاری از آنها نمی‌توانند بخوانند و بنویسند اما می‌توانند خیلی سریع «با تلفن تایپ کنند»، کلاس بلافاصله با محتوای «ریشه‌کنی بی‌سوادی دیجیتال» ادغام شد. مردم با تلفن‌هایشان به کلاس می‌آمدند، تلفن‌هایی که زمانی «اشیای ارزشمندی برای خودنمایی» محسوب می‌شدند، اما اکنون به «کتاب‌های جدید» برای مطالعه هر شب آنها تبدیل شده بودند.

سرگرد هو ون دی - «معلم ویژه» کلاس - هیچ تجربه تدریسی ندارد، اما همانطور که روستاییان می‌گویند: «او به روشی آسان و قابل فهم تدریس می‌کند، صبور و خوش‌برخورد است.» او گفت: «آموزش حروف اول یا اعداد اول واقعاً مهم نیست. تا زمانی که روستاییان علاقه‌مند باشند، تا زمانی که یادگیری را مفید بدانند.»

بعضی از مردم دست‌های لرزانی دارند و هنوز در خواندن مهارت ندارند، اما می‌توانند به راحتی با تلفن‌های خود کار کنند. برخی از افرادی که قبلاً جرات برقراری تماس ویدیویی نداشتند زیرا "از فشار دادن دکمه اشتباه می‌ترسیدند" اکنون آزادانه با فرزندان و نوه‌های خود که دور از خانه هستند صحبت می‌کنند و می‌خندند. وانگ تی دونگ ۷۸ ساله برای اولین بار وقتی در مناطق پست ازدواج کرد، با دخترش در زالو تماس گرفت. وقتی چهره دخترش روی صفحه نمایش ظاهر شد، آنقدر تحت تأثیر قرار گرفت که به گریه افتاد: "قبلاً فقط منتظر تماس او بودم. حالا می‌توانم با او هم تماس بگیرم."

خنده و «شگفتی» هر کسی که مهارت جدیدی یاد می‌گرفت، فضای خانه فرهنگی را در میان مه مرزی گرم می‌کرد. هیچ‌کس بین پیر و جوان، باسواد و بی‌سواد فرقی نمی‌گذاشت؛ همه با هم یاد می‌گرفتند و پیشرفت می‌کردند. کلاس کوچک، دریچه‌ای وسیع از دانش را به روی مردم می‌گشود و آنها را به دنیای بیرون از روستا نزدیک‌تر می‌کرد.

“Lửa số” từ những bản làng biên giới: Hành trình chuyển mình của đồng bào vùng cao Thanh Hóa- Ảnh 2.

خبر خوب این است که مردم نه تنها یاد می‌گیرند که از تلفن استفاده کنند، بلکه شروع به استفاده از فناوری در تولید، تجارت، ارتباطات و دسترسی به خدمات عمومی نیز کرده‌اند.

مقامات کمون همچنین «سخنرانی» می‌کنند: تحول دیجیتال هیچ‌کس را نادیده نمی‌گیرد

جنبش «سوادآموزی دیجیتال» فقط برای مردم نیست. از زمان شروع به کار مدل حکومت محلی دو سطحی (اول ژوئیه ۲۰۲۵)، میزان کار آنلاین به سرعت افزایش یافته و مقامات کمون را مجبور کرده است که هر روز «اعداد را یاد بگیرند». دیگر خبری از حمل اسناد از بالای کوه به منطقه و «انتظار برای مهر» نیست، بلکه اسناد به صورت آنلاین پردازش می‌شوند، جلسات آنلاین، امضاهای دیجیتال و اسناد الکترونیکی ارسال می‌شوند.

آقای فام مان هونگ، مسئول فرهنگی و اجتماعی کمون ترونگ لی، گفت: «قبلاً، هنوز هنگام باز کردن کامپیوتر گیج می‌شدم. حالا باید همزمان مطالعه و راهنمایی مردم را انجام دهم. یک مرد ۷۰ ساله در روستای تائو حتی تماس گرفت تا بپرسد چگونه برنامه واکسیناسیون نوه‌اش را پیدا کند یا چگونه پیامی را که به اشتباه ارسال شده است حذف کند. در این مواقع، احساس می‌کنم باید بیشتر تلاش کنم تا عقب نمانم.»

تا به امروز، کمون ترونگ لی ۱۵ تیم فناوری دیجیتال محلی را در ۱۵ روستا تأسیس کرده است. هر تیم یک «حلقه» مهم در شبکه اتصال فناوری است. اعضای اتحادیه جوانان، معلمان روستاها و افسران پلیس به «معلمان فناوری» تبدیل شده‌اند و به مردم نحوه نصب VNeID، ثبت نام برای واکسیناسیون، ارسال درخواست‌های یارانه و نحوه پخش زنده برای فروش محصولات کشاورزی را آموزش می‌دهند.

در روستاهای خام، تائو، تا کام... عصرها دیگر مثل قبل ساکت نیستند. تلفن‌ها روشن می‌شوند، مردم در مرکز اجتماعات جمع می‌شوند، می‌خندند و صفحه‌هایشان را تکان می‌دهند. صحنه‌هایی که به نظر می‌رسد فقط در شهر اتفاق می‌افتند، اکنون درست در منطقه مرزی در حال وقوع هستند.

وقتی فناوری به نیروی محرکه تغییر تفکر و معیشت تبدیل می‌شود

خبر خوب این است که مردم نه تنها یاد می‌گیرند که از تلفن استفاده کنند، بلکه شروع به استفاده از فناوری در تولید، تجارت، ارتباطات و دسترسی به خدمات عمومی نیز کرده‌اند.

پیش از این، فروش پارچه‌های زربافت، شاخه‌های خشک بامبو و عسل وحشی به بازرگانان وابسته بود. اکنون، جوانان روستا می‌دانند که چگونه عکس بگیرند، فیلم ضبط کنند و آنها را در فیس‌بوک و زالو منتشر کنند تا مشتری پیدا کنند. بنابراین قیمت فروش پایدارتر و درآمد بیشتر است.

پرورش‌دهندگان اقاقیا و کاساوا می‌دانند چگونه قیمت‌های بازار را بررسی کنند تا مجبور به پرداخت قیمت‌های بالاتر نشوند. زنان روستا، به لطف یادگیری اعداد، می‌توانند با مشتریان در مناطق پست ارتباط برقرار کنند. خانواده‌هایی که فرزندانشان در مناطق دور یا خارج از کشور کار می‌کنند، اکنون به طور فعال تماس‌های ویدیویی برقرار می‌کنند و بیشتر با هم در ارتباط هستند و دلتنگی و تنهایی سالمندان روستا را از بین می‌برند.

به طور خاص، تحول دیجیتال به تغییر تفکر و روش‌های کار کمک می‌کند. اگر در گذشته، مردم فقط به تولید در مقیاس کوچک و خودکفا عادت داشتند، اکنون به لطف دسترسی به اطلاعات جدید، آنها درک روشن‌تری از فرآیندهای کشاورزی، بازارهای مصرف و سیاست‌های حمایتی دارند و در نتیجه با جسارت به تعاونی‌ها یا گروه‌های تولیدی می‌پیوندند.

در بسیاری از روستاها، مقامات کمون گروه‌های کاری زالو، گروه‌های تولید کشاورزی زالو و گروه‌های تبلیغات قانونی راه‌اندازی کرده‌اند. هر زمان که هشدارهای هواشناسی، برنامه‌های واکسیناسیون، برنامه‌های توزیع بذر یا اطلاعات رویه‌ای جدیدی وجود داشته باشد، مردم می‌توانند بلافاصله آن را دریافت کنند و دیگر مانند قبل «ناهماهنگ» نباشند.

عرق ریختن برای تغییر خاموش

همه جاده‌ها با گل فرش نشده‌اند. در شب‌های بارانی و بادی، وقتی جاده‌ها لغزنده هستند، مأموران هنوز لپ‌تاپ‌های خود را به روستا می‌آورند، آنها را برای شارژ به برق می‌زنند و با چراغ‌قوه مردم را قدم به قدم راهنمایی می‌کنند. برخی از مردم تلفن‌های خود را در حال تکان دادن نگه می‌دارند و مدت زیادی طول می‌کشد تا یادشان بیاید کجا را فشار دهند تا برنامه را باز کنند. افراد مسنی هستند که بینایی ضعیفی دارند و مأموران باید دست آنها را بگیرند و به آنها نشان دهند که چگونه هر عملیاتی را انجام دهند.

اما همین لحظات هستند که تأثیر زیادی می‌گذارند. روحیه‌ی «از مشکلات نترسید، فقط از عقب‌ماندگی بترسید» به شعار کادرها و مردم اینجا تبدیل می‌شود. در دوران سخت، نور دانش و فناوری گرم‌تر می‌شود.

آقای تران ون تانگ، رئیس کمیته مردمی کمون ترونگ لی، گفت: «تحول دیجیتال وظیفه شهر نیست. مردم کوهستان باید بیشتر یاد بگیرند تا عقب نمانند. هر لمس تلفن یک فرصت است. فرصتی برای فروش کالا، فرصتی برای دسترسی به خدمات عمومی، فرصتی برای یادگیری چیزهای جدید، فرصتی برای تغییر زندگی‌شان.»

جنبش گسترش می‌یابد - آینده از چیزهای ساده آغاز می‌شود

جنبش «سواد دیجیتال» فقط به آموزش نحوه نصب برنامه‌ها یا ایجاد پروفایل‌های الکترونیکی به مردم محدود نمی‌شود. این جنبش سفری است برای بهبود دانش مردم، کاهش شکاف دیجیتال و ارائه ابزارهایی به مردم برای تسلط بر زندگی خود در عصر جدید.

کلاس‌های درس در روستای کا گیانگ، جلسات آموزشی در روستای تائو، شب‌های پخش زنده که جوانان محلی شاخه‌های خشک بامبو می‌فروشند... همه آجرهای کوچکی هستند که پایه‌های دولت دیجیتال و جامعه دیجیتال را در مناطق دورافتاده بنا می‌کنند. هر روستا یک «سکوی پرش کوچک» برای مردم است تا از چرخه معیوب فقر خارج شوند.

وقتی مردم می‌دانند چگونه اطلاعات را جستجو کنند، به بازارها دسترسی پیدا کنند و از خدمات عمومی آنلاین استفاده کنند، زندگی آنها نه تنها راحت‌تر، بلکه شفاف‌تر و کارآمدتر نیز می‌شود. کودکان سود می‌برند، سالمندان در ارتباط هستند، افرادی که دور از خانه کار می‌کنند کمتر دلتنگ زادگاه خود می‌شوند و کل جامعه روستا بیشتر با هم در ارتباط می‌شوند.

در نهایت، تحول دیجیتال فقط داستان فناوری نیست. این داستان مردم است، داستان اشتیاق به یادگیری، داستان روحیه غلبه بر مشکلات، داستان اشتیاق به تغییر آینده. و مردم ارتفاعات تان هوآ هر روز با انگشتان زمخت خود بر روی صفحه تلفن اما سرشار از عزم و اراده، به نوشتن این داستان ادامه می‌دهند.

مرکز ارتباطات علم و فناوری

منبع: https://mst.gov.vn/lua-so-tu-nhung-ban-lang-bien-gioi-hanh-trinh-chuyen-minh-cua-dong-bao-vung-cao-thanh-hoa-197251113103330291.htm


نظر (0)

No data
No data

در همان دسته‌بندی

تماشای طلوع خورشید در جزیره کو تو
سرگردان در میان ابرهای دالات
مزارع نیزار شکوفا در دا نانگ، مردم محلی و گردشگران را به خود جذب می‌کند.
«سا پا از سرزمین تان» در مه فرو رفته است

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کار

زیبایی روستای لو لو چای در فصل گل گندم سیاه

رویدادهای جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول