آلات موسیقی سنتی مثل گوشت و خون هستند.
شلوغی و هیاهوی زندگی مدرن تأثیر زیادی بر توسعه اجتماعی -اقتصادی مناطق اقلیتهای قومی داشته است. سازهای موسیقی جدید اختراع شدهاند و تجهیزات صوتی و تصویری مدرن بیش از پیش در زندگی روزمره اقلیتهای قومی حضور یافتهاند. بنابراین، روند لذت بردن از موسیقی و سرگرمی اقلیتهای قومی نیز تغییر کرده است. سازهای موسیقی جدید و تجهیزات صوتی و تصویری مدرن برای جوانان جذابیت دارند. اجتنابناپذیر است که آلات موسیقی و آهنگهای سنتی محلی اقلیتهای قومی نیز از بین بروند! با این حال، در واقعیت، افراد و صنعتگران زیادی وجود دارند که همیشه نگران حفظ هویت فرهنگی سنتی ملت هستند، مرد برو-وان کیو در روستای چن ونه، کمون هونگ فونگ، منطقه مرزی هونگ هوا (کوانگ تری) نمونهای از این موارد است.
هو وان لی، به عنوان فرزندی از گروه قومی برو-وان کیو، از کودکی عاشق نیهای تا-لو، پو-تویا، تین تونگ، آ-مام و آواز خا نات قوم خود بوده است. به دلیل علاقهاش به آلات موسیقی سنتی و آواز خا نات، او اغلب در جشنوارههای سنتی که توسط قومش برگزار میشود، شرکت میکند.
صدای شفاف عود تا-لو و آواز بلند خَ نه به تدریج در خون و گوشت هو وان لی نفوذ کرد. هو وان لی کمی بزرگتر شد، در طول دورانی که با پسران و دختران روستا به سماع میرفت، شروع به یادگیری خواندن ملودیهای خَ نه و تَ آی کرد. سپس با عود تا-لو، عود پولوا، عود تین تونگ آشنا شد...
هر چه بیشتر مطالعه میکرد، هو وان لی بیشتر علاقهمند میشد و استعداد خود را در نواختن آلات موسیقی گروه قومی خود نشان میداد. وقتی در نواختن تسلط پیدا کرد، هو وان لی به دنبال صنعتگران مسنتر رفت تا نواختن آلات موسیقی سنتی را یاد بگیرد. او به همین بسنده نکرد، بلکه یاد گرفت که چگونه برخی از آلات موسیقی مانند تین تونگ و پو لوا را بسازد. زیرا به گفته او، "شما باید خودتان سازها را بسازید تا صدا دقیقاً همانطور که میخواهید باشد."
آقای هو وان لی با پشتکار و اشتیاق توانست ملودیهای خا نات و تا لای را بخواند و بسیاری از سازهای سنتی که از اجدادش به ارث رسیده بود را بنوازد. در عین حال، آقای لی در جوانی با موفقیت سازهای تین تونگ و پو لویی را نیز ساخت. از آن زمان، این سازها او را در اجراهای بسیاری همراهی کردهاند. هر شب، پس از یک وعده غذایی دنج با خانوادهاش، او زمانی را صرف تمرین خِن بِه، نواختن و خواندن آهنگهای محلی میکند. برای آقای لی، صداهای سازهای سنتی و ملودیهای خا نات و تا لای به بخش جداییناپذیر زندگی تبدیل شدهاند.
قلبی سنگین برای حفظ «روح» ملت
هرچه آقای هو وان لی در اجرا و ساخت آلات موسیقی سنتی مهارت بیشتری داشته باشد، بیشتر میخواهد «روح» مردمش را حفظ کند. چیزی که برای او مطلوب است این است که چن ون به یک روستای گردشگری اجتماعی تبدیل شده است. آواز خواندن خا و سازهای تا-لو و تین تانگ... با توسعه اقتصادی مردم مرتبط بودهاند.
هر شنبه شب، فرزندان، نوهها و تمام نسل جوان روستای چن ونه برای گوش دادن به نواختن و آواز خواندن او به عنوان یک نمایش جمع میشوند. پس از نمایش، آقای لی با پشتکار به هر فرد آواز خواندن و نواختن آلات موسیقی سنتی را آموزش میدهد. در میان آنها، بسیاری از مردم با هماهنگی آواز میخوانند و میدانند چگونه از تین تونگ، پو لویی و خِن بِه استفاده کنند. صدای آلات موسیقی و صدای پیر و جوان، زن و مرد با هم ترکیب میشود و در سراسر روستا طنینانداز میشود. به این ترتیب آقای لی در نسل جوان مردم برو-وان کیو عشق به فرهنگ سنتی مردم خود را القا میکند.
هو وان کوی، نایب رئیس کمیته مردمی کمون هونگ پونگ، گفت: «آقای لی در مورد فرهنگ سنتی مردم وان کیو، به ویژه در مورد ساخت و استفاده از آلات موسیقی، خواندن آهنگهای محلی و اجرای رقصهای محلی، بسیار آگاه است. ما به هماهنگی با همه سطوح برای برگزاری کلاسهایی برای آموزش و حفظ فرهنگ سنتی ادامه خواهیم داد. در عین حال، آقای لی را تشویق خواهیم کرد تا به مشارکت در آموزش نسل بعدی ادامه دهد و به گسترش عشق به آلات موسیقی سنتی و آهنگهای محلی در بین همه کمک کند.»
آقای لی با درک و تجربه عمیق خود، به هسته اصلی جنبشهای فرهنگی جمعی تبدیل شد. او همچنین هسته اصلی باشگاه فرهنگی سنتی روستای چنه ونه است. آقای لی و اعضای باشگاه برای گردشگرانی که برای بازدید و تجربه مکان گردشگری اکولوژیکی روستای چنه ونه میآیند، اجرا میکنند و به جذب گردشگران و توسعه اقتصادی-اجتماعی زادگاهش کمک میکنند. از طریق این، زیبایی فرهنگی سنتی مردم برو-وان کیو به بازدیدکنندگان از سراسر جهان معرفی و ترویج میشود.
آقای هو وان لی برای حفظ زیباییهای فرهنگی سنتی مردم خود، به طور فعال در کلاسهای آموزشی فرهنگی ناملموس که توسط مقامات محلی برگزار میشود، شرکت میکند. هو وان لی با عشق و مسئولیت، با مقامات محلی دست در دست هم داده تا ارزشهای فرهنگی منحصر به فرد مردم برو-وان کیو را حفظ و ترویج کنند.
برای آقای لی، وقتی نسل جوانتر ملودیهای تا-لو، تین تانگ و حتی خا نات و تا آی را دوست دارند و ماهرانه به کار میبرند، شادی بزرگی است. زیرا او میداند که «روح» ملتش به نسل بعدی به ارث رسیده است. از این پس، در جشنواره برنج جدید، تت سنتی... یا در شبهای استقبال از مهمانان در چن ونه، ملودیهای تا آی، خا نات و تا-لو و تین تانگ برای همیشه در قله ترونگ سون طنینانداز خواهند شد.
منبع
نظر (0)