Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

سردرد به خاطر اشتباه گرفتن برگ‌های فوفل با پایپر لالوت، گشنیز با شوید، آیا اینها با هم فرق دارند؟

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ09/05/2024


Hình dáng cây lá lốt

شکل گیاه برگ بتل

پیش از این، یک رستوران ورمیشل با توفو و مو در شهر قدیمی نها ترانگ به دلیل استقبال مشتریان، توجه کاربران اینترنتی را به خود جلب کرده بود:

«خانم، ورمیشل با توفوی ما برگ خردل ندارد. سبزیجاتی که با ورمیشل با توفو فروخته می‌شوند شامل پریلا، بالم ویتنامی، سبزیجات معطر و کاهو هستند. سفارش ما شامل پریلا نبود. می‌توانید پریلا و بالم ویتنامی را از هم تشخیص دهید؟»

مقاله «مشتری رستوران را به خاطر سرو برگ‌های پریلا با ورمیشل و توفو سرزنش می‌کند، آیا رستوران از گیاه بادرنجبویه ویتنامی خبر دارد؟» - که در مورد تفاوت بین پریلا و بادرنجبویه ویتنامی، کاهو و برگ خردل صحبت می‌کند - که در تاریخ ۶ مه در Tuoi Tre Online منتشر شد، نه تنها در بخش نظرات روزنامه، بلکه در تعدادی از انجمن‌های مربوط به آشپزی و غذا خوردن، با واکنش‌های خوانندگان مواجه شد.

آیا اشتباه گرفتن پریلا با بالم ویتنامی رایج است؟

«پریلا و مرهم ویتنامی دو رنگ مختلف دارند، چطور می‌توانید آنها را اشتباه بگیرید؟ یکی بنفش است، یکی سبز»، «من تسلیم می‌شوم، نمی‌توانید آنها را اشتباه بگیرید»... نظرات خوانندگان در برخی از گروه‌ها است.

کسی فوراً اعتراض کرد: «اشتباه گرفتن پریلا با بالم ویتنامی رایج است.» هانگ فان، کاربر فیسبوک، گفت: «پریلا ترکیبی از برگ‌های سبز است (وقتی برگ‌ها را برگردانید، می‌توانید قسمت بنفش را ببینید)، بنابراین به راحتی می‌توان آن را اشتباه گرفت.»

حتی در بخش نظرات پست صفحه طرفداران رستوران بان دائو که در بالا آمده، افراد زیادی این دو گیاه پریلا را با کین جیوی اشتباه می‌گیرند.

علاوه بر این، بسیاری از مردم همچنان در مورد کاهو در مقابل برگ خردل بحث می‌کنند.

به دلیل عوامل منطقه‌ای، برخی افراد هنوز کاهو را «کلم» می‌نامند (اگرچه رایج نیست). بنابراین، برخی از مهمانان فکر می‌کنند مهمانی که «کاهو را کلم» می‌نامد، اشتباه نمی‌کند.

بعضی از مردم وقتی گفتند که رستوران «جواب داده» لحن تندتری داشتند، گفتند: «من که فرقش را متوجه نمی‌شوم، برای همین تعجب می‌کنم که رستوران چه کار می‌کند که اینقدر تند و تیز است؟»

این حادثه به ظاهر کوچک سرانجام به موضوعی برای بحث آنلاین تبدیل شد و توجه بسیاری از مردم را به خود جلب کرد.

رستوران فو کو که در بالا به آن اشاره شد، مجبور شد مقاله جدیدی منتشر کند و توضیح واضح‌تری ارائه دهد تا مشتریان بتوانند متوجه شوند: «چون مشتری در اپلیکیشن سفارش غذا نوشته بود که پریلا نخورده است. رستوران یادداشت را خواند و سبزیجات بدون پریلا را برای مشتری انتخاب کرد، اما مشتری همچنان به آنها امتیاز دو ستاره داد و به اشتباه آنها را به داشتن کیسه سبزیجات پر از پریلا متهم کرد، بنابراین فکر می‌کنم مشتری نمی‌توانست تفاوت را تشخیص دهد.»

این رستوران نوشت: «در اپلیکیشن، هنگام تکمیل سفارش، اطلاعات شماره تلفن مشتری دیگر در دسترس نخواهد بود، بنابراین نظر مشتری قابل ویرایش نیست. بسیاری از موارد غیرمنطقی مانند این نیز به شدت بر رستوران تأثیر می‌گذارند...».

صاحب این رستوران اضافه کرد که بسیاری از مشتریان می‌گویند «کاهو همان کلم است»، رستوران باید این را بپذیرد، رستوران درک می‌کند که این از فرهنگ منطقه‌ای سرچشمه می‌گیرد، اما همچنان اولویت را به استفاده از زبان مشترک کل کشور می‌دهد و از اشتباه گرفتن این دو با هم جلوگیری می‌کند.

Còn đây là lá trầu không

و اینجا برگ بتل است

برگ‌های فوفل با فلفل لالوت، گشنیز با شوید و... نیز اغلب اشتباه گرفته می‌شوند.

از داستان بالا می‌توان دریافت که تعداد افرادی که نمی‌توانند انواع مختلف سبزیجات را از هم تشخیص دهند، کم نیست. نه تنها پریلا با بادرنجبویه ویتنامی، فوفل با پیپر لالوت، گشنیز با شوید... بلکه اغلب با هم اشتباه گرفته می‌شوند.

به ندرت، بعضی افراد حتی درختان میوه ستاره‌ای را با درختان اسفناج مالابار اشتباه می‌گیرند. یکی از دوستانم گفت: «وقتی بچه بودم، فکر می‌کردم برگ‌های میوه ستاره‌ای، برگ‌های اسفناج مالابار هستند. وقتی درخت اسفناج مالابار میوه ستاره‌ای داد، فهمیدم که اینطور نیست.»

یکی دیگر از دوستانم خاطره‌ای از دوران دانشگاهش تعریف کرد که با کسی زندگی می‌کرد که نمی‌دانست پایپر لالات چیست.

«به او گفتم که برای پیچیدن رول‌های بهاری به بازار برود و برگ‌های لالوت بخرد. او گفت که نمی‌داند برگ‌های لالوت چیست. به او گفتم اگر نمی‌داند، می‌تواند به فروشگاه سبزیجات برود و برگ‌های لالوت بخواهد.»

او برگشت و گفت امروز برگ فوفل نبود. روز بعد که به بازار رفتم، سبزی‌فروش به من گفت که مقداری برگ فوفل به او بدهم، او گفت که من برگ فوفل نخریده‌ام، من برگ فوفل خریده‌ام.» این شخص گفت.

«خیلی‌ها نمی‌توانند فرقشان را تشخیص بدهند... من وقتی با چند جوان در شرکت رفتم، شوکه شدم. 10 نوع سبزیجات و گیاهان خام بود، اما آنها نمی‌توانستند فرقشان را تشخیص بدهند»، «به دخترم گفتم برود گیاهان دارویی بچیند، و او هر برگی که می‌خواست برداشت»... برخی از اشتراک‌گذاری‌ها هستند.

یکی از حضار با گوش دادن به این بحث «گوشخراش» نتیجه گرفت: «غذاهای ویتنامی غنی هستند، فقط صحبت از سبزیجات کافی است تا سردرد بگیرم.»

در یک گروه آشپزی، کسی گفت که این «داستان خنده‌داری است، گل‌ها و برگ‌های ویتنامی بسیار متنوع و غنی هستند، این داستان پایانی ندارد»، «همه نمی‌توانند انواع مختلف سبزیجات را از هم تشخیص دهند، بنابراین ارزش دارد از این فرصت برای یادگیری استفاده کنیم».



منبع: https://tuoitre.vn/nhuc-cai-dau-vi-nham-trau-khong-voi-la-lot-rau-mui-voi-thi-la-khac-nhau-khong-20240509112353609.htm

نظر (0)

No data
No data

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

مناطق سیل‌زده در لانگ سون از داخل هلیکوپتر دیده می‌شوند
تصویر ابرهای تیره‌ای که «در شرف فروپاشی» در هانوی هستند
باران سیل‌آسا بارید، خیابان‌ها به رودخانه تبدیل شدند، مردم هانوی قایق‌ها را به خیابان‌ها آوردند
بازسازی جشنواره نیمه پاییز سلسله لی در ارگ امپراتوری تانگ لانگ

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کار

No videos available

رویدادهای جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول