یکی از آنها مجموعه مقالات «فردای فرداها» است که اولین بار در سال ۲۰۰۷ پس از موفقیت رمان « مزارع بیپایان» منتشر شد. این بازگشت پس از بیش از ۱۵ سال توسط انتشارات تره با ۳۶ مقاله پیرامون موضوعات مختلف، با تمرکز بر سرنوشت و زندگی مردم عادی در حومه شهر، انجام شد. هنوز هم با سبک نوشتاری ساده و روستایی اما با ظرافت به تصویر کشیدن لحظات همدلی در احساسات انسانی، در این اثر، آنچه نگوین نگوک تو را به اوج میرساند، با ادبیاتی که به نظر پوچ میرسد اما حامل احساسات بسیار عمیقی است، باز خواهد گشت.
آثار شاخص نگوین نگوک تو در شرف انتشار هستند
اسناد
همچنین مجموعه داستان کوتاه «تویت دوین» با مشارکت ۹ نویسنده برجسته آسیایی از کره، چین، ژاپن، سنگاپور، تایلند و... که توسط انتشارات تره در ماه اوت امسال منتشر خواهد شد، همگی چهرههای مشهوری نه تنها در داخل کشور، بلکه در سطح بینالمللی نیز هستند، مانند سایاکا موراتا که با کتاب «دختر فروشگاه رفاه» جایزه آکوتاگاوا را از آن خود کرد یا هائو کان فونگ، دومین نویسنده چینی که پس از لو تو هان با کتاب معروف «تام ...» جایزه هوگو را از آن خود کرد. این اثر به طور همزمان در سال ۲۰۲۲ در ژاپن و کره منتشر شد. نگوین نگوک تو با داستان کوتاهی درباره زنی که دقیقاً در زمان عروسی فرزندش، از فرزندش اعلام جدایی کرد، در اینجا شرکت کرد.
ماه گذشته، رمان « آب: یک وقایعنگاری» نوشته نگوین نگوک تو، که توسط نگوین آن لی به انگلیسی ترجمه شده بود، جایزه ترجمه PEN Translates 2024 را نیز از آن خود کرد و پس از انتشار «مزارع بیپایان» به زبانهای انگلیسی و آلمانی، بار دیگر این نویسنده را به خوانندگان بینالمللی معرفی کرد. این اثر در اکتبر آینده توسط انتشارات Major Books مستقر در لندن (بریتانیا) با هدف ترویج ادبیات ویتنامی به جهان منتشر خواهد شد. در آینده، آثاری از وو ترونگ فونگ، وو دین جیانگ... و همچنین نویسندگان جوانی که جایزه نویسندگی جدید سن هو را که توسط انتشارات سن هو برگزار میشود، برنده شدهاند، نیز توسط این واحد ترجمه و معرفی خواهند شد.
منبع: https://thanhnien.vn/nhung-dau-an-moi-cua-nha-van-nguyen-ngoc-tu-18524080620241446.htm
نظر (0)