Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

تلاش برای همکاری دوستانه بین دو کشور

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế21/09/2023

صبح روز ۲۱ سپتامبر، در کاخ ریاست جمهوری، به نمایندگی از دولت و مردم ویتنام، معاون رئیس جمهور، وو تی آن شوان، ریاست مراسم استقبال از ولیعهد ژاپن، آکیشینو، و پرنسس ژاپن را در سفر رسمی‌شان به ویتنام بر عهده داشت.
Sáng ngày 21/9, tại Phủ Chủ tịch, Phó Chủ tịch nước Võ Thị Ánh Xuân đã chủ trì lễ đón Hoàng Thái tử Nhật Bản Akishino và Công nương Kiko thăm chính thức Việt Nam theo lời mời của Nhà nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam. (Ảnh: Anh Sơn)
معاون رئیس جمهور، وو تی آن شوان، ریاست مراسم استقبال از ولیعهد ژاپن، آکیشینو، و پرنسس کیکو، را در سفری رسمی به ویتنام بر عهده داشت. (عکس: آن سون)

در فضایی از دوستی، معاون رئیس جمهور، وو تی آن شوان، از استقبال رسمی ولیعهد و ولیعهد ژاپن از ویتنام به مناسبت جشن پنجاهمین سالگرد برقراری روابط دیپلماتیک بین دو کشور (۲۱ سپتامبر ۱۹۷۳ - ۲۱ سپتامبر ۲۰۲۳) ابراز خرسندی کرد.

معاون رئیس جمهور صمیمانه از خانواده سلطنتی ژاپن و همچنین ولیعهد و شاهدخت به خاطر توجه و محبتشان به کشور و مردم ویتنام در دوران اخیر تشکر کرد و تأیید کرد که روابط بین دو کشور هرگز به خوبی حال حاضر نبوده است.

معاون رئیس جمهور، وو تی آن شوان، ابراز اطمینان کرد که سفر ولیعهد و شاهدخت، نقطه عطف مهمی خواهد بود و به افزایش درک و محبت بین مردم دو کشور کمک خواهد کرد و در نتیجه، مشارکت استراتژیک گسترده ویتنام و ژاپن را در آینده به سطوح جدیدی ارتقا خواهد داد.

دو طرف تاریخچه تبادلات مردمی بین دو کشور از قرن هشتم میلادی تا فعالیت‌های تجاری در قرن‌های شانزدهم و هفدهم و روابط و دوستی بین دو کشور را بررسی کردند و از توسعه قوی روابط دوستانه و همکاری بین ویتنام و ژاپن در 50 سال گذشته در زمینه‌های سیاست ، اقتصاد، فرهنگ، گردشگری و تبادلات مردمی ابراز رضایت و خرسندی نمودند.

معاون رئیس جمهور، وو تی آنه شوان، تأکید کرد که مردم ویتنام و ژاپن از نظر فرهنگ و آداب و رسوم به هم نزدیک هستند و ارزش‌ها و علایق مشترک زیادی دارند؛ او از توجه، حمایت و کمک فراوان خانواده سلطنتی، دولت و مردم ژاپن به آرمان سازندگی ملی و توسعه اجتماعی-اقتصادی مردم ویتنام و همچنین توجه به جامعه نزدیک به ۵۰۰۰۰۰ ویتنامی در ژاپن بسیار قدردانی و تشکر کرد.

Sáng ngày 21/9, tại Phủ Chủ tịch, Phó Chủ tịch nước Võ Thị Ánh Xuân đã chủ trì lễ đón Hoàng Thái tử Nhật Bản Akishino và Công nương Kiko thăm chính thức Việt Nam theo lời mời của Nhà nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam. (Ảnh: Anh Sơn)
پس از مراسم استقبال، معاون رئیس جمهور وو تی آن شوان با ولیعهد و شاهدخت ژاپن دیدار کرد. (عکس: آن سون)

معاون رئیس جمهور بر تمایل خود برای توسعه بیشتر همکاری دوستانه بین ویتنام و ژاپن مطابق با آرمان‌ها و منافع مردم دو کشور تأکید کرد. او همچنین درک مشترکی از اهمیت همکاری‌های آموزشی، فرهنگی و محلی در ارتقای تبادلات و تفاهم بین مردم دو کشور و در نتیجه کمک به تعمیق مشارکت استراتژیک ویتنام و ژاپن داشت.

معاون رئیس جمهور ابراز امیدواری کرد که ژاپن به حمایت از توسعه اجتماعی-اقتصادی ویتنام ادامه دهد، همکاری در همه زمینه‌ها را ارتقا دهد و به حوزه‌های جدیدی مانند تحول دیجیتال، رشد سبز، تضمین امنیت انرژی و غذا و غیره گسترش یابد.

ولیعهد آکیشینو از اینکه پس از بیش از 20 سال دوباره می‌تواند به همراه پرنسس از ویتنام دیدن کند، ابراز خرسندی کرد؛ از رهبران و مردم ویتنام به خاطر استقبال گرمشان تشکر کرد؛ و تأکید کرد که ویتنام شریک نزدیک، قابل اعتماد و همراه ژاپن است.

تبادلات و تفاهم تاریخی بین دو ملت، پایه‌های مهمی برای ادامه همکاری‌های دو کشور هستند و روابط ویتنام و ژاپن را به اوج جدیدی می‌رسانند.

ولیعهد از پیشرفت‌ها و دستاوردهای چشمگیر ویتنام در زمینه سازندگی و توسعه ملی در دوران اخیر ابراز خرسندی کرد؛ از مشارکت جامعه ویتنامی‌های مقیم ژاپن در توسعه اجتماعی-اقتصادی ژاپن بسیار قدردانی نمود؛ و آرزو کرد که تعداد بیشتری از ژاپنی‌ها زبان ویتنامی را مطالعه و یاد بگیرند.

ولیعهد گفت که جشنواره‌های تبادل فرهنگی بین دو کشور که به طور فزاینده‌ای در حال گسترش هستند، فرصتی برای مردم دو کشور جهت افزایش تفاهم و روابط نزدیک خواهد بود؛ او تأیید کرد که در آینده نیز به تلاش‌های خود برای همکاری دوستانه بین دو کشور ادامه خواهد داد.

Sáng ngày 21/9, tại Phủ Chủ tịch, Phó Chủ tịch nước Võ Thị Ánh Xuân đã chủ trì lễ đón Hoàng Thái tử Nhật Bản Akishino và Công nương Kiko thăm chính thức Việt Nam theo lời mời của Nhà nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam. (Ảnh: Anh Sơn)

معاون رئیس جمهور، وو تی آن شوان، ولیعهد آکیشینو و پرنسس در خیابان مانگو در کاخ ریاست جمهوری قدم می‌زنند. (عکس: آن سون)

پرنسس کیکو گفت که می‌خواهد همکاری را ارتقا دهد و تجربیات خود را با ویتنام در زمینه پیشگیری از سل، تبادل زنان به اشتراک بگذارد و به همکاری‌های آموزشی و بهداشتی بین دو کشور علاقه‌مند است.

معاون رئیس جمهور، وو تی آن شوان، برای ولیعهد و شاهدخت آرزوی سفری موفقیت‌آمیز کرد که از طریق آن بتوانند دوستی و همبستگی بین مردم دو کشور را احساس کنند و کشور و مردم ویتنام را بهتر بشناسند.

معاون رئیس جمهور، وو تی آن شوان، همچنین با احترام از ولیعهد خواست تا درود و بهترین آرزوهای خود را به پادشاه ناروهیتو و ملکه، امپراتور بازنشسته آکی هیتو و ملکه دواگر و اعضای خانواده سلطنتی ژاپن ابلاغ کند.

پس از این دیدار، معاون رئیس جمهور، وو تی آن شوان، به همراه ولیعهد و شاهدخت، از خانه چوبی عمو هو بازدید کردند. معاون رئیس جمهور، وو تی آن شوان، همچنین یک ضیافت رسمی برای استقبال از ولیعهد آکیشینو و شاهدخت و هیئت کاخ امپراتوری ژاپن ترتیب داد.

Sáng ngày 21/9, tại Phủ Chủ tịch, Phó Chủ tịch nước Võ Thị Ánh Xuân đã chủ trì lễ đón Hoàng Thái tử Nhật Bản Akishino và Công nương Kiko thăm chính thức Việt Nam theo lời mời của Nhà nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam. (Ảnh: Anh Sơn)

معاون رئیس جمهور وو تی آن شوان، ولیعهد ژاپن آکیشینو و پرنسس کیکو در حال غذا دادن به ماهی‌ها در برکه ماهی عمو هو. (عکس: آن سون)



منبع

نظر (0)

No data
No data

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

تماشای طلوع خورشید در جزیره کو تو
سرگردان در میان ابرهای دالات
مزارع نیزار شکوفا در دا نانگ، مردم محلی و گردشگران را به خود جذب می‌کند.
«سا پا از سرزمین تان» در مه فرو رفته است

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کار

زیبایی روستای لو لو چای در فصل گل گندم سیاه

رویدادهای جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول