
وقتی به این فکر میکنیم که چه چیزی یک کتاب صوتی را خاطرهانگیز میکند، همیشه آن لحظات انسانی مد نظرمان هستند: هق هق گریههای خفه یا کلماتی که با لبخندی واقعی ادا میشوند.
آنابل تودور، بازیگر و خواننده کتاب صوتی از ملبورن، میگوید که غریزه انسان برای قصهگویی است که خواندن کتاب صوتی را به چنین مهارت اولیه و ارزشمندی تبدیل کرده است. او میگوید: «صداهای ما به راحتی احساسات ما را منعکس میکنند.»
اما به عنوان یک قالب هنری، ممکن است در معرض تهدید باشد. ماه مه گذشته، آدیبل - شرکت کتاب صوتی متعلق به آمازون - اعلام کرد که به نویسندگان و ناشران اجازه میدهد تا از بین بیش از ۱۰۰ صدای تولید شده توسط هوش مصنوعی، کتابهای صوتی را به زبانهای انگلیسی، اسپانیایی، فرانسوی و ایتالیایی بخوانند. همچنین انتظار میرود ترجمه کتاب صوتی با هوش مصنوعی نیز در اواخر امسال آغاز شود - تحولی که هم انتقادهایی را برانگیخته و هم کنجکاوی را در صنعت نشر برانگیخته است.
در استرالیا - جایی که شرکتهای کمتری کتاب صوتی تولید میکنند و بازیگران مشتاقی مانند تودور برای گذران زندگی به این کار متکی هستند - نگرانیها در مورد از دست دادن شغل، شفافیت و کیفیت در حال افزایش است.
اگرچه تودور که ۴۸ کتاب خوانده است، هنوز متقاعد نشده است که هوش مصنوعی میتواند کاری را که او انجام میدهد، انجام دهد، اما نگران است که کیفیت پایین آن باعث شود مردم از این شکل از ارتباط رویگردان شوند.
کتابهای صوتی رونق گرفتهاند.
طبق گزارش Bookdata 2024 نیلسنآیکیو، بیش از نیمی از شنوندگان کتاب صوتی در استرالیا در پنج سال گذشته زمان گوش دادن خود را افزایش دادهاند. پیشبینی میشود که در سطح جهانی، فروش کتاب صوتی در ایالات متحده بین سالهای 2023 تا 2024، 13 درصد افزایش یابد؛ طبق گزارش انجمن ناشران بریتانیا، در بریتانیا، درآمد کتاب صوتی به رکورد جدید 268 میلیون پوند رسیده است که 31 درصد نسبت به سال 2023 افزایش یافته است.
با افزایش تقاضا، شرکتها به دنبال راههایی برای تولید سریعتر و ارزانتر بودند. در ژانویه ۲۰۲۳، اپل کاتالوگ جدیدی از کتابهای صوتی با روایت مبتنی بر هوش مصنوعی راهاندازی کرد. بعداً در همان سال، آمازون به نویسندگان آمریکایی که کتابهای خود را در کیندل منتشر میکردند، اجازه داد تا کتابهای الکترونیکی خود را با استفاده از فناوری «صدای مجازی» مبتنی بر هوش مصنوعی به کتابهای صوتی تبدیل کنند - و اکنون دهها هزار کتاب صوتی تولید شده توسط رایانه از طریق Audible توزیع میشود.
در فوریه امسال، اسپاتیفای همچنین اعلام کرد که کتابهای صوتی تولید شده توسط هوش مصنوعی را میپذیرد، با هدف «کاهش موانع ورود» برای نویسندگانی که میخواهند به مخاطبان گستردهتری دسترسی پیدا کنند. آدیبل اظهار داشت که هدفش مشابه است: تکمیل، نه جایگزینی، خواندن صدای انسان، و اجازه دادن به نویسندگان و عناوین بیشتر برای دسترسی به مخاطبان گستردهتر. در ایالات متحده، آدیبل همچنین در حال آزمایش یک ویژگی شبیهسازی صدا است که به خوانندگان اجازه میدهد نسخههایی از صدای خود را ایجاد کنند تا پتانسیل تولید کتابهای صوتی با کیفیت بالا را گسترش دهند.
سخنگوی Audible به گاردین گفت: «در سالهای ۲۰۲۳ و ۲۰۲۴، استودیوهای Audible بیش از هر زمان دیگری خوانندگان صوتی استخدام کردند. ما همچنان درخواستهایی از نویسندگانی دریافت میکنیم که میخواهند آثارشان را به فرمت صوتی تبدیل کنند و به مخاطبان جدیدی در زبانهای مختلف برسند.»
اما صدای رباتها همیشه ارزانتر از صدای انسان خواهد بود - و صداپیشگان و ناشران نگرانند که روند استفاده از هوش مصنوعی، شغل آنها را تهدید کند.
تولید انبوه یا حفظ کیفیت؟
حرفهی کتابخوانی صوتی دورجه سوالو پس از صداپیشگی رمانهای کریس همر - نویسندهی پرفروش جنایی در استرالیا - رونق گرفت و او حدود ۷۰ جلد از آنها را خوانده است. سوالو معتقد است که خواندن کتاب صوتی با هوش مصنوعی ابزاری برای کسانی است که «ارزش، فناوری و مهارتهای لازم» برای خلق یک کتاب صوتی با کیفیت را درک نمیکنند.
او گفت: «ما فوقالعاده سخت کار کردهایم و فداکاریهای زیادی کردهایم تا به جایی که امروز هستیم برسیم، و اینکه فکر کنید میتوانید فقط یک دکمه را فشار دهید و چیزی معادل یا به اندازه کافی خوب به دست آورید - مسخره است.»
سیمون کندی، رئیس انجمن صداپیشگان استرالیا، گفت که مدتهاست بحثی در مورد میزان دستمزد خوانندگان کتابهای صوتی وجود داشته است. برای تکمیل یک ساعت کتاب صوتی، یک بازیگر اغلب دو یا سه برابر زمان بیشتری را صرف ضبط میکند، تازه اگر زمانی را که قبل از آن صرف خواندن برای درک محتوا و شخصیتها میشود، در نظر نگیریم. او گفت: «به نظر شخصی من، استفاده از صداپیشگان هوش مصنوعی، کمیت را بر کیفیت اولویت میدهد - و کل فرآیند را بیارزش میکند.»
کندی انجمن صداپیشگان استرالیا را در سال ۲۰۲۴ تأسیس کرد تا به تهدید جایگزینی هوش مصنوعی بپردازد. این سازمان در گزارشی که سال گذشته به یک کمیته پارلمانی ارائه داد، اظهار داشت که ۵۰۰۰ شغل صداپیشگی در استرالیا در معرض خطر است.
او گفت: «اگر فقط به یک صدای یکنواخت و بیاحساس از ابتدا تا انتها نیاز دارید و آن را «کیفیت بالا» مینامید، اشکالی ندارد. اما اگر انتظار یک داستان جذاب و گیرا دارید که شنوندگان را روی صندلیهایشان میخکوب کند، انتظار نداشته باشید که هوش مصنوعی آن را ارائه دهد.»
امسال، هانا کنت - نویسنده مشهور کتابهای «مراسم تدفین» و «دِوشن» - از جمله بسیاری از نویسندگان استرالیایی بود که از کشف نقض حقوق آثارشان و استفاده از آنها برای آموزش سیستم هوش مصنوعی متا، شوکه شد. او گفت که واکنش اولیهاش به تهاجم هوش مصنوعی به فضای خلاقیت معمولاً «خشم و اعتراض» است، اما او همچنین در مورد اعلامیه آدیبل کنجکاو بود - به ویژه طرح آزمایش ترجمه کتابها به زبانهای مختلف توسط هوش مصنوعی.
کنت به اشتراک گذاشت: «فکر میکنم همه میتوانند ببینند که دلیل اصلی استفاده از هوش مصنوعی کاهش هزینهها است و این باعث میشود همه چیز ارزان شود - چه از نظر معنایی و چه از نظر خلاقانه، به این معنی که ما دیگر مانند گذشته از داستانسرایی و الهام هنری تجلیل نخواهیم کرد.»
تودور و سوالو معتقدند که برای شرکتهای بزرگ دشوار خواهد بود که به طور کامل صدای انسان را جایگزین کنند، تا حدودی به این دلیل که بسیاری از نویسندگان استرالیایی با این امر مخالفت خواهند کرد.
اما اینکه آیا شنوندگان واقعاً میتوانند بین این دو تمایز قائل شوند، همچنان یک سوال بیپاسخ است.
(به نقل از گاردین)
منبع: https://vietnamnet.vn/noi-lo-ai-lam-giam-chat-luong-sach-noi-2419249.html






نظر (0)