دبیر کل نگوین فو ترونگ. (عکس: Tri Dung/ VNA)
دبیرکل نگوین فو ترونگ، به نمایندگی از دفتر سیاسی ، آییننامه شماره ۱۴۴-QD/TW (مورخ ۹ مه ۲۰۲۴) در مورد معیارهای اخلاقی انقلابی برای کادرها و اعضای حزب در دوره جدید (آییننامه شماره ۱۴۴) را امضا و صادر کرد.
خبرگزاری ویتنام متن کامل آییننامه شماره ۱۴۴ را به شرح زیر معرفی میکند:
مقررات
معیارهای اخلاقی انقلابی کادرها و اعضای حزب در دوره جدید
- طبق اساسنامه حزب؛
- طبق آییننامه کاری کمیته اجرایی مرکزی، دفتر سیاسی و دبیرخانه دوره سیزدهم؛
- طبق نتیجه گیری شماره 21-KL/TW مورخ 25 اکتبر 2021 کمیته مرکزی حزب در مورد ترویج ساختمان و اصلاح حزب و نظام سیاسی؛ جلوگیری، دفع و برخورد قاطع با کادرها و اعضای حزب که در ایدئولوژی سیاسی، اخلاق، سبک زندگی و مظاهر «خود تکاملی» و «خود دگرگونی» دچار انحطاط شدهاند،
دفتر سیاسی، معیارهای اخلاقی انقلابی کادرها و اعضای حزب در دوره جدید را به شرح زیر تعیین میکند:
ماده ۱. عشق به کشور، احترام به مردم، وفاداری مطلق به حزب و میهن
۱. در تمام طول زندگی برای اهداف و آرمانهای انقلابی حزب تلاش کنید؛ میهنپرستی و غرور ملی را پاس بدارید؛ کاملاً به سرزمین پدری و آرمان انقلابی حزب وفادار باشید؛ با تمام وجود به سرزمین پدری و مردم خدمت کنید.
۲. به مردم احترام بگذاریم، به آنها اعتماد کنیم، به آنها نزدیک و وابسته باشیم. به زندگی مادی و معنوی مردم توجه و اهمیت دهیم؛ از حقوق و منافع مشروع و قانونی مردم محافظت کنیم؛ شرایطی را فراهم کنیم تا مردم بتوانند تسلط خود را اعمال کنند، برای ساختن یک حزب و نظام سیاسی پاک و قوی به مردم تکیه کنیم. هر کاری که برای مردم مفید است باید تا حد امکان انجام شود و از هر کاری که برای مردم مضر است باید تا حد امکان اجتناب شود.
۳. منافع ملی و قومی و منافع مشترک حزب، دولت و مردم را بر همه چیز مقدم بدارید؛ قاطعانه و پیگیرانه با تمام اعمالی که به منافع ملی و قومی و منافع حزب، دولت و مردم آسیب میرساند، مبارزه کنید.
ماده ۲. شجاعت، نوآوری، خلاقیت، یکپارچگی
۱. مارکسیسم-لنینیسم و اندیشه هوشی مین را قاطعانه و خلاقانه به کار گرفته و توسعه دهید؛ قاطعانه به هدف استقلال ملی و سوسیالیسم پایبند باشید؛ قاطعانه به سیاست نوآوری حزب و اصول حزبسازی پایبند باشید. قاطعانه و مصرانه از بنیان ایدئولوژیک حزب دفاع کنید، با دیدگاههای نادرست و خصمانه مبارزه کنید. پلاتفرم سیاسی، اساسنامه حزب، دستورالعملها و سیاستهای حزب و سیاستها و قوانین دولتی را به طور دقیق اجرا کنید.
۲. روحیه استقلال، اتکا به نفس، تقویت نفس، اراده برای قیام، مشارکت در امر سازندگی و دفاع از سرزمین پدری، کمک به توسعه کشور، منطقه، سازمان و واحد را حفظ کنید.
۳. در مواجهه با همه مشکلات و چالشها، اراده سیاسی قوی ایجاد کنید. جرأت فکر کردن، صحبت کردن، عمل کردن، مسئولیتپذیری، نوآوری، خلاقیت، مواجهه با مشکلات و چالشها و اقدام برای خیر عمومی، برای کشور و مردم را داشته باشید.
۴. به طور فعال دانش، مهارتها و ظرفیت کاری را در یک محیط بینالمللی بهبود بخشید. به طور فعال در فرآیند ادغام جامع و گسترده بینالمللی مطابق با سیاست خارجی حزب مطابق با قوانین بینالمللی مشارکت کنید، به ساخت و حفاظت از جمهوری سوسیالیستی ویتنام کمک کنید و جامعهای برای صلح، ثبات، پیشرفت و توسعه ایجاد کنید.
ماده ۳. پشتکار، صرفهجویی، صداقت، بیطرفی
۱. مشتاق، مسئولیتپذیر، فداکار، تلاشگر برای انجام وظایف محوله به بهترین نحو، دارای اراده و عزم راسخ برای انجام موفقیتآمیز فرآیند نوسازی به رهبری حزب، و مشارکت در ساختن کشوری ثروتمند، مرفه، متمدن و شاد.
۲. مدیریت و استفاده از داراییهای عمومی برای اهداف صحیح و مطابق با مقررات؛ به صورت اقتصادی و مؤثر؛ عدم استفادهی اسرافآمیز یا اتلافآمیز از زمان، پول، تلاش و سایر منابع مادی جمعی و فردی.
نگوین فو ترونگ، دبیرکل، در ۲۲ نوامبر ۲۰۲۳ ریاست جلسه کمیته راهبری مرکزی مبارزه با فساد و منفینگری را بر عهده داشت. (عکس: تری دونگ/VNA)
۳. پاک، عاری از اختلاس، فساد، منفی بافی و آزار و اذیت. به طور پیشگیرانه از فساد، منفی بافی، انحطاط در ایدئولوژی، سیاست، اخلاق، سبک زندگی، فردگرایی، منافع گروهی و مظاهر «خود تکاملی» و «خود دگرگونی» در درون سازمان جلوگیری و با آن مبارزه کنید.
۴. صادق، رک، بیطرف، منصف باشید، فعالانه با انتقاد از خود و عیبجویی مبارزه کنید، کاستیها را پنهان نکنید، دروغ نگویید؛ از آنچه درست است محافظت کنید، با آنچه نادرست است مبارزه کنید.
۵. عزت نفس و شرافت خود را حفظ کنید، فرصتطلبی سیاسی یا جاهطلبی قدرت را در پیش نگیرید، شأن کادرها و اعضای حزب را حفظ کنید و اجازه ندهید که تأثیرات منفی یا وسوسهها شما را تحت تأثیر قرار دهند یا اغوا کنند. اجازه ندهید خانواده، اقوام یا دیگران از موقعیت یا جایگاه شغلی شما برای منافع شخصی سوءاستفاده کنند؛ از آبرو و شرافت خود و سازمان حزب محافظت کنید. وقتی توانایی یا اعتبار کافی ندارید، فرهنگ استعفا را تمرین کنید.
ماده ۴. همبستگی، انضباط، عشق، مسئولیت
۱. همیشه همبستگی و اتحاد را در درون حزب، نهادها، سازمانها و در میان مردم، قبل از همه در هستههای حزبی، نهادها، واحدهای کاری و مناطق مسکونی حفظ کنید؛ قاطعانه با مظاهر تفرقه، جناحگرایی، محلیگرایی و منافع گروهی مبارزه کنید؛ حزب و سیستم سیاسی را طوری بسازید و اصلاح کنید که در همه جنبهها واقعاً پاک و قوی باشد.
۲. آگاهی از نظم و انضباط سازمانی، به ویژه نظم در گفتار را افزایش دهید. مطابق با دستورالعملها و سیاستهای حزب، سیاستها و قوانین کشور صحبت و عمل کنید؛ از مقررات سازمان و واحد پیروی کنید؛ و از تکالیف حزب و سازمان اطاعت کنید.
۳. با عشق، اخلاص، شفقت زندگی کنید، با رفقا، همکاران و همه بر اساس عقل و مطابق با اخلاق ملی رفتار و به آنها کمک کنید و با هم پیشرفت کنید.
۴. در کار و زندگی مسئولیتپذیر باشید؛ آماده باشید تا وظایف محوله را به خوبی انجام دهید و به پایان برسانید. قاطعانه با تمام اعمال اجتناب، طفره رفتن، یا داشتن طرز فکر میانهرو، کار کردن با اکراه، ترس از مسئولیت، و نداشتن جرات انجام کار، مبارزه و انتقاد کنید. مسئولیتها، وظایف و تعهدات خود را نسبت به خانواده، جامعه و اجتماع انجام دهید.
ماده ۵. الگوی خوبی باشید، فروتن باشید، خودسازی کنید و در طول زندگی بیاموزید
۱. در کار و زندگی الگو باشید، ایدئولوژی، اخلاق و سبک زندگی هوشی مین را به طور فعال مطالعه و دنبال کنید. هر چه جایگاه کادرها و اعضای حزب بالاتر باشد، باید نمونهتر باشند؛ مافوقها باید برای زیردستان خود الگو باشند، کمیتههای حزبی باید برای اعضای حزب خود الگو باشند و اعضای حزب باید برای توده مردم الگو باشند.
۲. خانواده و بستگان را به طور فعال بسیج و ترغیب کنید تا از دستورالعملها و سیاستهای حزب و قوانین کشور پیروی کنند.
۳. متواضع، کنجکاو، ساده؛ دائماً در حال یادگیری، پرورش، تمرین، بهبود ویژگیها، اخلاق، صلاحیتها و ظرفیت کاری. به آنچه موعظه میکنید عمل کنید، به آنچه موعظه میکنید عمل کنید.
ماده ۶. اجرا
۱. کمیتههای حزبی، سازمانهای حزبی و رهبران، مسئول رهبری و هدایت اجرای این آییننامه مطابق با وظایف، کارکردها و موقعیت محل، سازمان و واحد هستند. کادرها و اعضای حزب باید روحیه الگو بودن را حفظ کرده و این آییننامه را به طور دقیق اجرا کنند.
۲. اداره تبلیغات مرکزی ریاست و هماهنگی با کمیته مرکزی سازماندهی، کمیته مرکزی بازرسی، کمیته مرکزی امور داخلی و سازمانهای مربوطه را بر عهده خواهد داشت تا در مورد انتشار مقررات به دفتر سیاسی و دبیرخانه مشاوره دهد؛ اجرا را هدایت، نظارت، بازرسی، نظارت و ترغیب کند؛ به صورت دورهای بررسی، خلاصه و به دفتر سیاسی و دبیرخانه گزارش دهد.
در صورت بروز هرگونه مشکل در طول فرآیند اجرا، مراتب را برای بررسی و تصمیمگیری (از طریق دپارتمان مرکزی تبلیغات) به دفتر سیاسی گزارش دهید.
این آییننامه از تاریخ امضا لازمالاجرا است و برای اجرا به واحدهای حزب ابلاغ میشود./.
(TTXVN/ویتنام+)
منبع: https://www.vietnamplus.vn/quy-dinh-chuan-muc-dao-duc-cach-mang-cua-can-bo-dang-vien-giai-doan-moi-post952088.vnp
منبع
نظر (0)