Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

نویسنده ۱۱ ساله ویتنامی کتابی را در سطح جهانی منتشر کرد

Báo Tổ quốcBáo Tổ quốc12/10/2024


نویسنده نگوین خان چی: من بسیار خوشحالم که کارم را با خوانندگان در سراسر جهان به اشتراک می‌گذارم.

- خبرنگار: سلام نگوین خان چی، می‌دانم که امسال فقط ۱۱ سال داری، اما اخیراً اولین رمانت «جادو وحشی می‌شود» را کاملاً به زبان انگلیسی منتشر کرده‌ای. این کتاب توسط یک ناشر کانادایی منتشر و در سطح جهانی توزیع شده است، و همچنین در سایر کانال‌های توزیع بین‌المللی کتاب مانند: گوگل بوک، کتابخانه والا منتشر شده است. پس دلیل نوشتن شما چیست؟

+ نویسنده نگوین خان چی: من یک نویسنده پرشور هستم. من اخیراً اولین رمانم با عنوان «جادو به سرعت در حال پیشرفت است» را با الهام از هری پاتر منتشر کردم و از به اشتراک گذاشتن آن با خوانندگان در سراسر جهان هیجان‌زده‌ام.

Tác giả Việt 11 tuổi xuất bản sách toàn cầu: Hi vọng về sự xuất hiện thế hệ cầm bút toàn cầu - Ảnh 1.

نویسنده نگوین خان چی

- خبرنگار: چه انگیزه ای باعث شد قلم به دست بگیرید و این کتاب را بنویسید؟

+ نویسنده نگوین خان چی: عشق من به داستان‌های جادویی، به خصوص هری پاتر، که تخیل مرا برانگیخت، الهام‌بخش من بود. می‌خواستم دنیایی از خودم خلق کنم که در آن جادو آزادانه جریان داشته باشد و شخصیت‌ها با چالش‌های جالبی روبرو شوند. فرآیند ساخت آن دنیا و توسعه شخصیت‌ها به من انگیزه داد تا به نوشتن ادامه دهم و «جادو وحشی می‌شود» را به زندگی بیاورم.

خبرنگار: می‌توانید به‌طور خلاصه محتوای کتاب و پیامی که می‌خواهید به خوانندگان منتقل کنید را شرح دهید؟

+ نویسنده نگوین خان چی: این رمان حول محور مدرسه‌ای از پری‌ها می‌چرخد که در آن دانش‌آموزان بر اساس توانایی‌های جادویی‌شان به خانه‌های مختلفی تقسیم می‌شوند: آب، آتش، طبیعت، یخ، تاریکی و نور.

دو شخصیت اصلی، لیساندرا و ایزادورا، دانش‌آموزان جدید هستند و برای ورود به خانه نور انتخاب می‌شوند. این دو به سرعت تبدیل به دوستان صمیمی می‌شوند و در طول تحصیل خود درگیری‌های زیادی را با سایر دانش‌آموزان تجربه می‌کنند. وقتی مدرسه دچار مشکل می‌شود، لیساندرا و ایزادورا از قوانین سرپیچی می‌کنند و از تمام توانایی‌های خود برای محافظت از امنیت مدرسه استفاده می‌کنند.

از طریق این داستان، می‌خواهم به خوانندگان نشان دهم که حتی اگر استعدادهای ویژه‌ای داشته باشیم یا با چالش‌های بزرگی روبرو شویم، آنچه واقعاً مهم است این است که چگونه از نقاط قوت خود برای کمک به دیگران و صادق بودن با خودمان استفاده می‌کنیم. این داستان درباره بلوغ، دوستی و اهمیت مهربانی است. همچنین اهمیت دوستی و شجاعت را در مواقع دشوار نشان می‌دهد.

- خبرنگار: مزایا و معایب نوشتن یک کتاب نسبتاً طولانی در سن ۱۱ سالگی چه بود؟

+ نویسنده نگوین خان چی: نوشتن یک کتاب طولانی‌تر در سن ۱۱ سالگی فراز و نشیب‌های خودش را داشت. یکی از مزایای بزرگش این بود که ایده‌های خلاقانه و انرژی زیادی برای نوشتن داستانم داشتم. اما با چالش‌هایی هم روبرو بودم، مثلاً وقتی نمی‌دانستم بعداً چه بنویسم، گیر می‌کردم. وقتی این اتفاق می‌افتاد، استراحت می‌کردم، کار سرگرم‌کننده‌ای انجام می‌دادم یا فیلم تماشا می‌کردم.

Tác giả Việt 11 tuổi xuất bản sách toàn cầu: Hi vọng về sự xuất hiện thế hệ cầm bút toàn cầu - Ảnh 2.

اولین رمان نویسنده 11 ساله ویتنامی - نگوین خان چی

- خبرنگار: وقتی کتاب را تمام کنید، چه انتظاری برای کارتان دارید؟

+ نویسنده نگوین خان چی: امیدوارم وقتی خواندن کتاب را تمام کنم، خوانندگان آن را جذاب و جالب بیابند. می‌خواهم از ماجراجویی لذت ببرند و با سفر شخصیت‌ها احساس ارتباط کنند. امید اصلی من این است که آنها از خواندن آن لذت ببرند.

- خبرنگار: شما این کتاب را وقتی فقط ۱۱ سال داشتید منتشر کردید و به دست خوانندگان در سراسر جهان رسید. آیا قصد دارید اثر خود را به زبان ویتنامی در ویتنام منتشر کنید (چرا؟)

+ نویسنده نگوین خان چی: من به انتشار کتابم به زبان ویتنامی فکر می‌کنم زیرا می‌خواهم خوانندگان ویتنامی فرصتی برای لذت بردن از آن داشته باشند. من معتقدم داستان می‌تواند با آنها ارتباط برقرار کند، اما می‌خواهم صبر کنم و ببینم اولین انتشار چگونه پیش می‌رود. اگر علاقه‌ای وجود داشته باشد، قطعاً آن را در نظر خواهم گرفت.

نویسنده کیو بیچ هائو: این نتیجه اشتیاق به نویسندگی است که از طریق یک محیط آموزشی بین‌المللی پرورش یافته است.

این نظر نویسنده و مترجم کیو بیچ هائو (که در حال حاضر در مجله نویسندگان و زندگی انجمن نویسندگان ویتنام کار می‌کند) است، کسی که به عنوان "پلی" که به نویسنده نگوین خان چی کمک کرد تا اولین رمان خود را در سطح جهانی منتشر کند، شناخته می‌شود.

Tác giả Việt 11 tuổi xuất bản sách toàn cầu: Hi vọng về sự xuất hiện thế hệ cầm bút toàn cầu - Ảnh 3.

نویسنده - مترجم کیو بیچ هائو

- خبرنگار: چرا نویسنده تصمیم گرفت «پل» اولین رمان «جادو وحشی می‌شود» نوشته‌ی نویسنده‌ی ۱۱ ساله، نگوین خان چی، باشد که به‌طور کامل به زبان انگلیسی منتشر شده و قرار است به‌صورت جهانی منتشر شود؟

+ نویسنده کیو بیچ هائو: اثر نگوین خان چی با عنوان «جادو وحشی می‌شود» به خاطر توانایی او در استفاده روان و طبیعی از زبان انگلیسی، با وجود اینکه نویسنده تنها ۱۱ سال دارد، برجسته است. نوشتن رمانی به زبان دوم با زبانی دقیق، اشتباهات دستوری کم و واژگان غنی، مهارت خان چی را در استفاده از زبان‌های خارجی نشان داده است. این نتیجه اشتیاق او به نویسندگی است که از طریق محیط آموزشی بین‌المللی که در آن تحصیل کرده پرورش یافته است، محیطی که به او این فرصت را داده است که مرتباً با زبان انگلیسی در تماس باشد و از انگلیسی نوشتاری بهتر از زبان مادری خود استفاده کند. این یک مزیت بزرگ است که به خان چی کمک می‌کند تا با اطمینان خاطر، بدون گذراندن فرآیند ترجمه، آثار خود را به جهانیان عرضه کند.

- خبرنگار: به عنوان نویسنده و مترجم، آیا می‌توانید این اثر را ارزیابی کنید؟

+ نویسنده کیو بیچ هائو : نگوین خان چی با «جادو وحشی می‌شود»، خلاقیت و تخیل غنی خود را ثابت کرده است. اگرچه این اولین اثر اوست، خان چی می‌داند چگونه طرح داستان را به شیوه‌ای معقول و با پیچش‌های غیرمنتظره و جذاب تنظیم کند. محتوای داستانی داستان برای کودکان در سن مدرسه جذاب است و حتی می‌تواند بزرگسالان را نیز جذب کند. تصاویر و وقایع رمان با بیان منسجم و با جزئیات، با دقت به تصویر کشیده شده‌اند و به وضوح استعداد یک نویسنده جوان را نشان می‌دهند. این یک گام خوب برای خان چی برای توسعه حرفه نویسندگی خلاق اوست.

خبرنگار: آیا نویسنده می‌تواند دلایل پذیرش آثار نویسندگان ویتنامی توسط ناشران خارجی به طور کلی و به طور خاص اثر «جادو وحشی می‌شود» نوشته نگوین خان چی را فاش کند؟

+ نویسنده کیو بیچ هائو: این واقعیت که یک ناشر خارجی نسخه خطی نویسنده‌ای ویتنامی مانند خان چی، به ویژه با اثر «جادو وحشی می‌شود» را پذیرفته است، از کیفیت ادبی و توانایی بیان آن به زبان انگلیسی تقریباً بی‌نقص ناشی می‌شود. این اثر دارای محتوای جذاب و دراماتیک است که با سبک زبان استاندارد نوشته شده است و همین امر باعث جذابیت نسخه خطی از همان اولین خوانش می‌شود. نویسنده جوان است اما توانایی خلق و انتقال پیام از طریق یک زبان جهانی را نشان داده است و فرصت‌هایی را برای پذیرش بین‌المللی آثار ویتنامی فراهم می‌کند و این امید را ایجاد می‌کند که ادبیات ویتنامی در آینده، با ظهور دانشجویان دوزبانه، دیگر «زیبای خفته» برای خوانندگان بین‌المللی نباشد.

-PV: آیا نویسندگان امیدوارند که نسلی از نویسندگان جهانی داشته باشیم؟

+ نویسنده کیو بیچ هائو: با نمایندگانی مانند خان چی، قطعاً این امر امکان‌پذیر است.

با تشکر از نویسنده نگوین خان چی و نویسنده - مترجم کیو بیچ هائو!



منبع: https://toquoc.vn/tac-gia-viet-11-tuoi-xuat-ban-sach-toan-cau-hi-vong-ve-su-xuat-hien-the-he-cam-but-toan-cau-20241011165311465.htm

نظر (0)

No data
No data

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

شهر هوشی مین در فرصت‌های جدید، سرمایه‌گذاری شرکت‌های FDI را جذب می‌کند
سیل تاریخی در هوی آن، از دید یک هواپیمای نظامی وزارت دفاع ملی
«سیل بزرگ» رودخانه تو بن، از سیل تاریخی سال ۱۹۶۴، ۰.۱۴ متر بیشتر بود.
فلات سنگی دونگ وان - یک «موزه زمین‌شناسی زنده» نادر در جهان

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کار

«خلیج ها لونگ را از روی خشکی تحسین کنید» به تازگی وارد فهرست محبوب‌ترین مقاصد گردشگری جهان شده است.

رویدادهای جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول