رئیس جمهور تازه منتخب، لونگ کونگ، بعد از ظهر ۲۱ اکتبر، بلافاصله پس از انتخاب شدن به عنوان رئیس جمهور توسط مجلس ملی و ادای سوگند، سخنرانی افتتاحیه احساسی را در مقابل مجلس ملی ایراد کرد.
آقای لونگ کونگ در برابر مجلس ملی گفت: «در این لحظه خاص، من عمیقاً متأثر، مفتخر و کاملاً از مسئولیت عظیمی که در برابر حزب، دولت و مردم دارم، آگاهم، چرا که توسط مجلس ملی به مقام ریاست جمهوری منصوب و انتخاب شدهام.»
رئیس جمهور جدید از کمیته مرکزی، دفتر سیاسی ، دبیرخانه، دبیرکل تو لام و رهبران حزب و دولت به خاطر اعتمادشان و معرفی او برای تصدی این مسئولیت مهم تشکر کرد.

رئیس جمهور تازه منتخب، لونگ کونگ، سخنرانی افتتاحیه خود را ایراد میکند (عکس: فام تانگ).
رئیس جمهور جدید با یادآوری فضای قهرمانانه فوریه ۱۹۷۵، زمانی که تمام کشور بر جنوب متمرکز بود، گفت که در آن زمان داوطلبانه به ارتش پیوسته است.
رئیس جمهور جدید گفت: «من آگاه و متعهد به مبارزه برای آزادسازی جنوب و متحد کردن کشور بودم و تنها امیدم این بود که پس از پیروزی زنده برگردم؛ این میتوانست خوشبختی و رضایت باشد. من مطلقاً هرگز فکر نمیکردم یا رویای رسیدن به این مقام یا آن مقام را نداشتم.»
پس از نزدیک به ۵۰ سال خدمت به انقلاب و تصدی مناصب مختلف، رئیس جمهور جدید در نبرد برای دفاع از سرزمین پدری آبدیده و آزموده شد؛ او از یک سرباز به یک رهبر عالی رتبه حزب ارتقا یافت.
رئیس جمهور لونگ کونگ گفت: «صرف نظر از مقام یا وظایف محوله، من همیشه از نظر سیاسی ثابت قدم و تزلزل ناپذیر، کاملاً وفادار به حزب، میهن و مردم بودهام. من تلاش میکنم تا بر مشکلات و چالشها غلبه کنم، به طور فعال مطالعه کنم، پرورش دهم و شخصیت اخلاقی و سبک زندگی خود را بهبود بخشم و ظرفیت کاری خود را افزایش دهم؛ با تمام وجود و با پشتکار تلاش میکنم تا تمام وظایفی را که حزب، دولت، ارتش و مردم به من محول کردهاند، با موفقیت به پایان برسانم.»
در پاسخ به الزامات فزاینده سازندگی و دفاع ملی، در سمت جدید خود، او متعهد شد که تمام تلاش خود را برای انجام وظایف خود به عنوان رئیس جمهور مطابق با قانون اساسی و مسئولیتهای محول شده توسط حزب، دولت و مردم به کار گیرد.
او همچنین تأیید کرد که به حفظ و تقویت سطح بالای وحدت و همبستگی درون حزب ادامه خواهد داد؛ به همراه کل حزب، کل مردم و کل ارتش، به مراقبت و ارتقای قدرت وحدت ملی ادامه خواهد داد؛ و یک دولت قانونمدار پاک، قوی و واقعاً سوسیالیستیِ مردمی، توسط مردم و برای مردم خواهد ساخت.
علاوه بر این، رئیس جمهور جدید بر وظیفه تقویت دفاع و امنیت ملی، ایجاد یک نیروی مسلح مردمی انقلابی، منظم، نخبه و مدرن که همیشه یک نیروی سیاسی و رزمی کاملاً وفادار و قابل اعتماد حزب، دولت و مردم خواهد بود، تأکید کرد.

رئیس جمهور جدید منتخب، لونگ کونگ، در مقابل مجلس ملی سوگند یاد میکند (عکس: فام تانگ).
ایجاد و تقویت «حمایت مردمی»، دفاع ملی همهجانبه و امنیت مردمی؛ اجرای مداوم یک سیاست خارجی مستقل، متکی به خود، صلحآمیز، دوستانه، مشارکتی و توسعهای... اینها همچنین دستورالعملهایی هستند که توسط رئیس جمهور جدید، لونگ کونگ، ذکر شدهاند.
هدف، همانطور که توسط رئیس دولت تأیید شد، دفاع قاطع و مداوم از استقلال، حاکمیت، وحدت و تمامیت ارضی ملت و حفظ محیطی صلحآمیز و پایدار برای سازندگی و توسعه ملی است.
او همچنین بر تعهد تزلزلناپذیر به اهداف استقلال ملی و سوسیالیسم، و تلاش برای ساختن ویتنامی مرفه، قوی، دموکراتیک، عادل، متمدن، شکوفا و شاد تأکید کرد.
برای انجام این مسئولیت مهم، در کنار تلاش و عزم راسخ خود، رئیس جدید امیدوار است از حمایت، کمک و شرایط مساعد برای انجام موفقیتآمیز وظایف محوله برخوردار شود.
بعدازظهر ۲۱ اکتبر، تمام ۴۴۰ نماینده مجلس ملی (۹۱.۶۷٪ از کل نمایندگان مجلس ملی) حاضر به تصویب قطعنامه انتخاب آقای لونگ کونگ به عنوان رئیس جمهور رأی دادند.
با این نتیجه، آقای لونگ کونگ رسماً رئیس جمهور ویتنام برای دوره ۲۰۲۱-۲۰۲۶ شد.
آقای لونگ کونگ در سال ۱۹۵۷ در استان فو تو متولد شد. او عضو دفتر سیاسی سیزدهمین کنگره حزب؛ دبیر کمیته مرکزی کنگرههای دوازدهم و سیزدهم حزب (از ماه مه)؛ عضو کمیته مرکزی کنگرههای یازدهم، دوازدهم و سیزدهم حزب؛ و عضو پانزدهمین مجلس ملی است.
بیش از پنج ماه پیش، در حالی که به عنوان رئیس اداره کل سیاسی ارتش خلق ویتنام خدمت میکرد، از سوی دفتر سیاسی به عضویت دبیرخانه و تصدی سمت دبیر دائمی دبیرخانه منصوب شد.
Dantri.com.vn
منبع: https://dantri.com.vn/xa-hoi/tan-chu-tich-nuoc-toi-tuyet-nhien-khong-mo-lam-den-cap-nay-chuc-kia-20241021165639356.htm







نظر (0)