رئیس جمهور تازه منتخب، لونگ کونگ، بعد از ظهر ۲۱ اکتبر، بلافاصله پس از انتخاب شدن توسط مجلس ملی به عنوان رئیس جمهور و ادای سوگند، سخنرانی افتتاحیه احساسی در برابر مجلس ملی ایراد کرد.
آقای لونگ کونگ در برابر مجلس ملی گفت: «در این لحظه خاص، من بسیار متأثر، مفتخر و کاملاً از مسئولیت بزرگ خود در برابر حزب، دولت و مردم آگاه هستم، زمانی که مجلس ملی به من اعتماد کرد و مرا برای تصدی مقام ریاست جمهوری انتخاب کرد.»
رئیس جمهور جدید از کمیته مرکزی، دفتر سیاسی ، دبیرخانه، دبیرکل تو لام و رهبران حزب و دولت به خاطر اعتماد و توصیه به او برای پذیرش این مسئولیت خطیر تشکر کرد.

رئیس جمهور جدید Luong Cuong سخنرانی افتتاحیه خود را ارائه می دهد (عکس: Pham Thang).
رئیس جمهور جدید با یادآوری فوریه ۱۹۷۵، در فضای قهرمانانه ای که کل کشور به سمت جنوب عزیز روی آورده بود، گفت که در آن زمان داوطلب پیوستن به ارتش شده است.
رئیس جمهور جدید گفت: «من هوشیار بودم و به خاطر داشتم که قرار است برای آزادسازی جنوب و متحد کردن کشور بجنگم و فقط امیدوار بودم که در روز پیروزی، زنده و شاد برگردم؛ مطلقاً فکر نمیکردم یا خواب رسیدن به این سطح یا آن مقام را نمیدیدم.»
پس از نزدیک به ۵۰ سال خدمت به انقلاب و تصدی مناصب متعدد، رئیس جمهور جدید در نبرد برای حفاظت از سرزمین پدری آموزش دیده و آزموده شده بود؛ و از یک سرباز به یک رهبر عالی رتبه حزب تبدیل شد.
رئیس جمهور لونگ کونگ گفت: «مهم نیست چه سمتی داشته باشم یا چه وظیفهای به من محول شود، من همیشه ثابت قدم و از نظر سیاسی ثابت قدم هستم، کاملاً به حزب، سرزمین پدری و مردم وفادارم، برای غلبه بر مشکلات و چالشها تلاش میکنم، به طور فعال مطالعه میکنم، پرورش میدهم، آموزش میدهم، ویژگیهای اخلاقی، سبک زندگی و ظرفیت کاری را حفظ میکنم؛ با تمام وجود تلاش میکنم تا تمام وظایف محوله از سوی حزب، دولت، ارتش و مردم را با موفقیت به انجام برسانم.»
در مواجهه با مطالبات روزافزون آرمان سازندگی و حفاظت ملی، او در سمت جدید خود متعهد شد که تمام تلاش خود را برای انجام وظایف خود به عنوان رئیس جمهور مطابق با قانون اساسی و وظایفی که حزب، دولت و مردم به او محول کردهاند، به کار گیرد.
او همچنین تأیید کرد که به حفظ و تقویت همبستگی و اتحاد درون حزب ادامه خواهد داد؛ به همراه کل حزب، مردم و ارتش، به ایجاد و ارتقای قدرت همبستگی ملی عظیم ادامه خواهد داد؛ یک دولت سوسیالیستی پاک و قوی مبتنی بر قانون بسازد که واقعاً از مردم، توسط مردم و برای مردم باشد.
علاوه بر این، رئیس جمهور جدید وظیفه تقویت دفاع و امنیت ملی، ایجاد یک نیروی مسلح مردمی انقلابی، منظم، نخبه و مدرن را که همیشه یک نیروی سیاسی و رزمی کاملاً وفادار و قابل اعتماد حزب، دولت و مردم باشد، برجسته کرد.

رئیس جمهور جدید لونگ کونگ در مقابل مجلس ملی سوگند یاد کرد (عکس: فام تانگ).
ایجاد و تحکیم «جایگاه قلب مردم»، موضع دفاع ملی همهجانبه مردم و موضع امنیت مستحکم مردم؛ اجرای مداوم سیاست خارجی استقلال، خوداتکایی، صلح، دوستی، همکاری و توسعه... نیز از جهتگیریهای ذکر شده توسط رئیس جمهور جدید، لونگ کونگ، هستند.
هدف مورد تأکید رئیس دولت، حفاظت قاطعانه و مداوم از استقلال، حاکمیت، وحدت و تمامیت ارضی ملت و حفظ محیطی آرام و پایدار برای سازندگی و توسعه ملی است.
او همچنین به روشنی هدف ثابت استقلال ملی و سوسیالیسم را بیان کرد و تلاش نمود تا ویتنام را به کشوری قوی، دموکراتیک، عادلانه، متمدن، مرفه و شاد تبدیل کند.
برای انجام این مسئولیت خطیر، با تلاش و عزم راسخ خود، رئیس جدید امیدوار است که از حمایت، کمک و شرایط مساعد برای انجام موفقیتآمیز وظایف محوله برخوردار شود.
بعدازظهر ۲۱ اکتبر، ۴۴۰/۴۴۰ نماینده مجلس ملی (۹۱.۶۷٪ از کل نمایندگان مجلس ملی) حاضر، به تصویب قطعنامه انتخاب آقای لونگ کونگ به عنوان رئیس جمهور رأی دادند.
با این نتیجه، آقای لونگ کونگ رسماً برای دوره ۲۰۲۱-۲۰۲۶ رئیس جمهور شد.
آقای لونگ کونگ در سال ۱۹۵۷ از فو تو متولد شد. او عضو سیزدهمین دفتر سیاسی؛ دبیر کمیته مرکزی حزب، دورههای دوازدهم و سیزدهم (از ماه مه)؛ عضو کمیته مرکزی حزب، دورههای یازدهم، دوازدهم و سیزدهم؛ نماینده پانزدهمین مجلس ملی است.
بیش از ۵ ماه پیش، در حالی که به عنوان مدیر اداره کل سیاست ارتش خلق ویتنام خدمت میکرد، از سوی دفتر سیاسی به عضویت دبیرخانه و تصدی سمت دبیر دائمی دبیرخانه منصوب شد.
Dantri.com.vn
منبع: https://dantri.com.vn/xa-hoi/tan-chu-tich-nuoc-toi-tuyet-nhien-khong-mo-lam-den-cap-nay-chuc-kia-20241021165639356.htm






نظر (0)