Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ترویج حقوق بشر در ویتنام

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế27/02/2024

ویتنام، به عنوان عضوی فعال در سازمان ملل متحد، الزامات و مفاد اعلامیه جهانی حقوق بشر را به روشنی به رسمیت شناخته و به طور فزاینده‌ای نهادها و ساختارهای خود را برای تحقق حقوق بشر در راستای نوسازی ملی تکمیل کرده است.
Hội đồng Nhân quyền Liên hợp quốc thông qua Nghị quyết do Việt Nam đề xuất và soạn thảo về kỷ niệm 75 năm Tuyên ngôn quốc tế về nhân quyền và 30 năm Tuyên bố và Chương trình hành động Vienna..

شورای حقوق بشر سازمان ملل متحد قطعنامه‌ای را که توسط ویتنام در هفتاد و پنجمین سالگرد اعلامیه جهانی حقوق بشر و سی‌امین سالگرد اعلامیه و برنامه اقدام وین پیشنهاد و تهیه شده بود، تصویب کرد. (منبع: گتی ایمیجز)

کنفرانس بنیانگذاری سازمان ملل متحد (۲۵ آوریل - ۲۶ ژوئن ۱۹۴۵) در سانفرانسیسکو (ایالات متحده آمریکا)، همراه با امضای منشور سازمان ملل متحد، تهیه «اعلامیه حقوق اساسی بشر» را برای تحقق اهداف اساسی منشور سازمان ملل متحد: حقوق بشر، صلح - امنیت و توسعه تصویب کرد. پیش‌نویس این اعلامیه بعداً به اعلامیه جهانی حقوق بشر (اعلامیه) تبدیل شد که در ۱۰ دسامبر ۱۹۴۸ توسط مجمع عمومی سازمان ملل متحد تصویب شد. ارزش‌ها، اصول و استانداردهای حقوق بشر ثبت شده در این اعلامیه، پایه‌های تاریخی، سیاسی، حقوقی و اخلاقی را برای به رسمیت شناختن ارزش جهانی حقوق بشر در کنوانسیون‌های بین‌المللی حقوق بشر، مبنای تأسیس کمیسیون حقوق بشر (که اکنون شورای حقوق بشر سازمان ملل متحد است) و سازوکارهای حفاظت از حقوق بشر در مناطق و قاره‌های مختلف جهان در طول ۷۵ سال گذشته بنا نهاد.

اجرای اعلامیه در ویتنام

این اعلامیه به وضوح بیان می‌کند که تضمین، حمایت و ارتقای حقوق بشر، در درجه اول مسئولیت هر ملتی به عنوان موضوع اصلی روابط حقوقی بین‌المللی است. بنابراین، اعلامیه در اولین محتوای سند تصریح کرده است که سازمان ملل متحد «این اعلامیه جهانی حقوق بشر را به عنوان یک استاندارد مشترک برای همه مردم و همه ملت‌ها اعلام می‌کند، به این منظور که هر فرد و هر نهاد جامعه، با در نظر داشتن مداوم این اعلامیه، با آموزش و پرورش برای ارتقای احترام به این حقوق و آزادی‌ها و با اقدامات مترقی، ملی و بین‌المللی، برای تضمین شناسایی و رعایت جهانی و مؤثر این حقوق و آزادی‌ها، در میان مردم کشورهای عضو و در میان مردم سرزمین‌های تحت صلاحیت آنها، تلاش کند.» ویتنام به عنوان یک عضو فعال سازمان ملل متحد، به وضوح الزامات و مفاد اعلامیه را به رسمیت شناخته و نهادها و ساختارهای خود را به طور فزاینده‌ای برای تحقق حقوق بشر در راستای نوسازی ملی بهبود بخشیده است. اول ، در مورد نهادسازی . فرآیند ساخت و تکمیل نهاد اقتصاد بازار با گرایش سوسیالیستی، توسعه یک نهاد بازار مدرن و متمدن است که به تدریج حقوق اقتصادی، اجتماعی و فرهنگی را برای اکثر اعضای جامعه تضمین می‌کند. قانون اساسی ۱۹۹۲ و به ویژه قانون اساسی ۲۰۱۳ که اساساً بر اساس رویکردی مبتنی بر حقوق بشر بنا شده‌اند، قوانین اساسی نظام حقوقی ملی هستند که با هدف تنظیم و ارتقای تضمین حقوق مدنی، سیاسی ، اقتصادی، اجتماعی و فرهنگی تدوین شده‌اند. دولت سوسیالیستی مبتنی بر قانون از طریق اصلاحات اداری دولتی که از سال ۲۰۰۰ تاکنون انجام شده است، همچنان در حال ساخت و تکمیل است تا یک مدیریت عمومی در خدمت مردم ایجاد کند و توسعه‌ای را برای محافظت از عدالت، حقوق بشر و حقوق مدنی ایجاد کند.
Hiến pháp 2013 khẳng định nguyên tắc Nhà nước công nhận, tôn trọng, bảo vệ và bảo đảm quyền con người, quyền công dân, cam kết “tuân thủ Hiến chương LHQ và điều ước quốc tế mà Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam là thành viên”. (Nguồn: VGP)

قانون اساسی ۲۰۱۳ این اصل را تأیید می‌کند که دولت حقوق بشر و حقوق شهروندان را به رسمیت می‌شناسد، به آنها احترام می‌گذارد، از آنها محافظت می‌کند و آنها را تضمین می‌کند و متعهد می‌شود که «منشور سازمان ملل و معاهدات بین‌المللی که جمهوری سوسیالیستی ویتنام عضو آنهاست را رعایت کند.» (منبع: VGP)

دوم ، در مورد تبلیغات و آموزش حقوق بشر . تاکنون ، اسناد حقوقی مهم بین‌المللی در مورد حقوق بشر، به ویژه اعلامیه، به زبان ویتنامی ترجمه و به طور گسترده توزیع شده‌اند. از دهه 1990، ویتنام به تدریج آموزش حقوق بشر را در داخل و خارج از مدارس انجام داده است. با اجرای تصمیم 03/CP نخست وزیر که در 7 ژانویه 1998 صادر شد، استان‌ها و شهرها شوراهایی را برای هماهنگی انتشار آموزش حقوقی تأسیس کرده‌اند و فعالیت‌های زیادی را برای انتشار و آموزش حقوق بشر انجام داده‌اند، با هدف بهبود قابل توجه درک و علاقه گسترده مقامات و مردم به حقوق بشر. مرکز (که اکنون موسسه) حقوق بشر تحت آکادمی ملی سیاست، که در سال 1994 تأسیس شد، تدوین کتاب‌های درسی، انتشار دانش و سازماندهی دوره‌های ضمن خدمت و کوتاه مدت برای مقامات مرکزی و محلی در مورد حقوق بشر را ترویج کرده است. تأسیس تعدادی از مؤسسات آموزش عالی حقوق بشر در سال‌های اخیر، سطح جدیدی از آموزش حقوق بشر را در ویتنام رقم زده است. در تاریخ ۵ سپتامبر ۲۰۱۷، نخست وزیر طبق تصمیم شماره ۱۳۰۹/QD-TTg «پروژه گنجاندن محتوای حقوق بشر در برنامه آموزشی نظام آموزش ملی» را تصویب کرد. آکادمی ملی سیاست هوشی مین با وزارت آموزش و پرورش، وزارت کار، امور معلولین جنگی و امور اجتماعی، وزارت امنیت عمومی ، وزارت دفاع ملی و سازمان‌های مربوطه برای اجرای این پروژه هماهنگی کرده است و محتوای آموزش حقوق بشر، حقوق و تعهدات شهروندان را طبق مفاد اسناد حقوقی بین‌المللی در کتاب‌های درسی و برنامه‌های درسی مدارس عمومی در تمام سطوح و دانشگاه‌ها گنجانده است. دستورالعمل شماره ۳۴/TTg مورخ ۲۱ دسامبر ۲۰۲۱ نخست وزیر در مورد تقویت اجرای پروژه گنجاندن محتوای حقوق بشر در برنامه آموزشی نظام آموزش ملی همچنان بر وظیفه آموزش حقوق بشر برای ایجاد تغییر عمیق در آگاهی و اقدامات همه سطوح و بخش‌ها برای برآوردن نیازها و انتظارات آموزش حقوق بشر در ویتنام تأکید دارد. سوم ، در مورد اجرای تعهدات بین‌المللی در مورد حقوق بشر. تا به امروز، ویتنام به کنوانسیون‌های اساسی 7/9 و ده‌ها معاهده بین‌المللی دیگر مربوط به حقوق بشر پیوسته و آنها را امضا کرده است. ویتنام به تعهدات خود برای ارائه و دفاع از گزارش‌های ملی در مورد اجرای کنوانسیون‌هایی که ویتنام عضو آنهاست، عمل کرده است.
Phê duyệt Báo cáo quốc gia về thực thi công ước chống tra tấn. (Nguồn: Shutterstock)

تصویب گزارش ملی در مورد اجرای کنوانسیون منع شکنجه. (منبع: Shutterstock)

در سال ۲۰۲۳، ویتنام از گزارش کشورهای مجری کنوانسیون رفع همه اشکال تبعیض نژادی محافظت کرد؛ گزارش اجرای میثاق بین‌المللی حقوق مدنی و سیاسی (ICCPR) و کنوانسیون مبارزه با شکنجه (CAT) را تکمیل و ارائه کرد. این نتیجه توسط کمیته‌های نظارت بر اجرای کنوانسیون و همچنین جامعه بین‌المللی به رسمیت شناخته شده است. ویتنام همچنین در انتشار محتوای گزارش اجرای کنوانسیون‌های بین‌المللی حقوق مدنی، سیاسی، اقتصادی ، اجتماعی و فرهنگی عملکرد خوبی داشته است.

ویتنام اقدامات تقنینی، اجرایی و قضایی را اتخاذ کرده، سیاست‌های اقتصادی، اجتماعی و فرهنگی را اجرا کرده و از طریق همکاری‌های بین‌المللی، به ویژه با استفاده حداکثری از منابع موجود، به طور فزاینده‌ای حقوق بشر به رسمیت شناخته شده در قوانین بین‌المللی و ملی را به طور کامل اجرا می‌کند.

در واقع، ویتنام به لطف دستیابی مداوم به نرخ رشد بالا، پوشش گسترده بیمه درمانی، داشتن نرخ مشارکت زنان در سیاست در میان گروه‌های پیشرو جهان، داشتن شاخص توسعه انسانی رو به افزایش مداوم و قرار گرفتن در گروه بالا، به دستاوردهای بسیاری در نوآوری، توسعه اجتماعی-اقتصادی، تضمین امنیت اجتماعی، به ویژه حفظ بهبود مستمر حق استانداردهای زندگی دست یافته است.

در عین حال، ویتنام همواره به طور فعال و مسئولانه در فعالیت‌های بین‌المللی در زمینه حقوق بشر مشارکت داشته است (عضو کمیسیون حقوق بشر برای دوره ۲۰۰۱-۲۰۰۳، عضو شورای حقوق بشر سازمان ملل متحد (HURC) برای دوره‌های ۲۰۱۴-۲۰۱۶ و ۲۰۲۳-۲۰۲۵...).

اخیراً، در تاریخ ۳ آوریل ۲۰۲۳، شورای حقوق بشر سازمان ملل متحد به اتفاق آرا قطعنامه‌ای را به مناسبت هفتاد و پنجمین سالگرد اعلامیه جهانی حقوق بشر و سی‌امین سالگرد اعلامیه و برنامه اقدام وین، که توسط ویتنام پیشنهاد و تدوین شده بود، تصویب کرد. این نشان برجسته‌ای از ویتنام در پنجاه و دومین اجلاس - اولین اجلاسی که سمت عضوی از شورای حقوق بشر سازمان ملل متحد را برای دوره ۲۰۲۳-۲۰۲۵ بر عهده می‌گیرد - است.

در پنجاه و سومین و پنجاه و چهارمین اجلاس، ویتنام به ارائه ابتکارات خود ادامه داد: همکاری با گروه اصلی برای تهیه و مذاکره قطعنامه در مورد تغییرات اقلیمی و حقوق بشر؛ سازماندهی گفتگوی بین‌المللی در مورد «مبارزه با تبعیض، خشونت و آزار و اذیت مبتنی بر جنسیت در محل کار»؛ ارائه بیانیه مشترک و سازماندهی گفتگوی بین‌المللی در مورد «ترویج حق بشر برای واکسیناسیون».

علاوه بر دستاوردها، نمی‌توان انکار کرد که ویتنام با محدودیت‌ها و تأثیرات منفی در تضمین حقوق بشر روبرو است، مانند شکاف فزاینده بین فقیر و غنی؛ بوروکراسی و فساد به عقب رانده نشده‌اند؛ «منافع گروهی» بر منافع اجتماعی غالب است؛ مردم از کالاها و خدمات متناسب با کیفیت و قیمت برخوردار نبوده‌اند... اما در سطح توسعه عمومی، تلاش‌های حزب و دولت در برنامه‌ریزی و مدیریت همه جنبه‌های زندگی سیاسی و اجتماعی، به ویژه در تکمیل نظام حقوقی، اصلاح رویه‌های اداری، تحول دیجیتال، تحول سبز... کیفیت زندگی اکثریت مردم را به طور قابل توجهی بهبود بخشیده و محیطی آرام و پایدار برای توسعه ایجاد کرده است. به همین دلیل، تحمیل هر مدل دموکراتیک یا حقوق بشری از خارج هرگز توسط مردم ویتنام پذیرفته نخواهد شد.
Việt Nam ngày càng đạt được nhiều thành tựu ấn tượng về đảm bảo quyền của người dân tộc thiểu số, qua đó góp phần đẩy mạnh uy tín của nước ta trong việc thực thi cam kết quốc tế, đặc biệt là Công ước CERD. (Nguồn: Báo điện tử Đảng Cộng sản Việt Nam)

ویتنام در تضمین حقوق اقلیت‌های قومی به دستاوردهای چشمگیر و روزافزونی دست یافته است و از این طریق به افزایش اعتبار کشورمان در اجرای تعهدات بین‌المللی، به ویژه کنوانسیون CERD، کمک کرده است. (منبع: روزنامه آنلاین حزب کمونیست ویتنام)

ترویج حقوق بشر در ویتنام تحت ارزش‌های اعلامیه

اول، روشن کردن ماهیت تاریخی-عینی در رویکرد به جهان‌شمولی (یا محبوبیت) حقوق بشر. جهان‌شمولی حقوق بشر یک محصول انتزاعی یا محصولی از این ملت یا منطقه نیست که به ملت‌ها یا مناطق دیگر واگذار شده باشد، بلکه نتیجه تلفیق ارزش‌ها و هنجارهای مترقی ملت‌هایی است که توسط جامعه بین‌المللی به رسمیت شناخته، محترم، محافظت شده، اجرا و ترویج شده‌اند. بر اساس روشن کردن این ماهیت تاریخی-عینی، ما به تکمیل و توسعه جنبه‌های اصلی در درک نظری حقوق بشر مطابق با واقعیت کشورمان ادامه خواهیم داد و در عین حال تعهدات بین‌المللی ویتنام در مورد حقوق بشر را با تمام وجود اجرا خواهیم کرد. دوم، به طور خلاقانه اندیشه هوشی مین در مورد مردم به عنوان ریشه - مردم به عنوان ریشه در حوزه حقوق بشر را به کار خواهیم گرفت . در اینجا، لازم است مردم را به عنوان موضوع حقوق به وضوح مشخص کنیم تا مردم بتوانند "ریشه" در آرمان تضمین و ارتقای حقوق بشر در کشورمان باشند. و موضوع‌های مسئول تضمین حقوق، همه افراد و گروه‌های جامعه، در درجه اول حزب و دولت هستند. سوم، به درک تطبیق‌ها و توسعه حقوق بشر در کشورهای جهان توجه کنید. کشورها، به ویژه کشورهای توسعه‌یافته جهان، اصلاحات بسیار بزرگی انجام داده‌اند؛ به عنوان مثال، نظام حقوقی ملی در بسیاری از کشورها، تا حدی، فراتر از اراده سیاسی طبقه حاکم رفته است تا منافع همه طبقات مردم، از مدنی، سیاسی گرفته تا اقتصادی، اجتماعی، فرهنگی، در بخش‌های مختلف اقتصادی (دولتی، سهامی، سرمایه خصوصی...) را تنظیم کند. توجه به درک اصلاحات و توسعه حقوق بشر در کشورهای جهان به تکمیل و توسعه برخی جنبه‌ها در آگاهی نظری از تضمین حقوق بشر و ترویج گفتگو و مبارزه در زمینه حقوق بشر در کشور ما کمک خواهد کرد. چهارم، احترام و تفاهم، گفتگو و همکاری بین‌المللی، برای حقوق همه. ویتنام از کشورها می‌خواهد که ویژگی‌های خاص یکدیگر را درک و احترام کنند، برای حل مسائل جهانی بر اساس حفظ چندجانبه‌گرایی، احترام به قوانین بین‌المللی و منشور سازمان ملل متحد، متحد شوند، گفتگو و همکاری کنند. به طور خاص، باید اولویت به اجرای دستور کار 2030 سازمان ملل برای توسعه پایدار و تعهدات مربوط به سازگاری با تغییرات اقلیمی داده شود. ویتنام به عنوان عضوی از شورای حقوق بشر سازمان ملل متحد برای دوره ۲۰۲۳-۲۰۲۵، به طور فعال در رهبری و ترویج ابتکارات برای نشان دادن جایگاه خود و ارتقای منافع خود در قالب‌هایی مطابق با مقررات و رویه‌های شورای حقوق بشر مشارکت داشته است. به طور خاص، با تمرکز بر مضامینی مانند: احترام و تفاهم، گفتگو و همکاری در راستای درک و احترام به ویژگی‌های خاص یکدیگر، همبستگی، گفتگو و همکاری بین شرکا برای بهبود اثربخشی عملیات شورای حقوق بشر سازمان ملل متحد در رابطه با ارتقای احترام به منشور سازمان ملل متحد و حقوق بین‌الملل مطابق با وظایف و اختیارات شورای حقوق بشر سازمان ملل متحد؛ حقوق بشر در برابر تأثیر فناوری جدید ۴.۰ در زمینه تحول دیجیتال و تغییرات اقلیمی؛ مبارزه با خشونت و تبعیض، تقویت حمایت از گروه‌های آسیب‌پذیر؛ ترویج برابری جنسیتی؛ حق سلامت؛ حق کار؛ حق دسترسی به آموزش با کیفیت و آموزش حقوق بشر برای همه./. منبع

نظر (0)

No data
No data

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

تماشای طلوع خورشید در جزیره کو تو
سرگردان در میان ابرهای دالات
مزارع نیزار شکوفا در دا نانگ، مردم محلی و گردشگران را به خود جذب می‌کند.
«سا پا از سرزمین تان» در مه فرو رفته است

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کار

زیبایی روستای لو لو چای در فصل گل گندم سیاه

رویدادهای جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول