Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

دبیرکل: مطبوعات باید شجاعانه مبارزه کنند، شر را از بین ببرند و چیزهای جدید و مترقی را ترویج دهند.

دبیرکل تو لام بر نقش مطبوعات انقلابی در مبارزه و از بین بردن منفی‌گرایی، ترویج چیزهای جدید و ساختن کشوری قوی تأکید کرد.

Báo Gia LaiBáo Gia Lai21/06/2025

دبیرکل تو لام تأکید کرد که مطبوعات انقلابی بخش جدایی‌ناپذیر آرمان انقلابی حزب و ملت هستند. این مطبوعات باید روحیه تهاجمی انقلابی داشته باشند، بدانند چگونه شجاعانه مبارزه کنند، بدی‌ها، رکود و عقب‌ماندگی را از بین ببرند؛ به طور فعال چیزهای جدید و مترقی را ترویج و تشویق کنند؛ در مواجهه با مسائل بزرگ و جدید کشور پیشگام و شجاع باشند؛ و از مظاهری که مانع آرمان انقلابی می‌شوند، اجتناب یا با آنها سازش نکنند.

ویدئو : صدمین سالگرد روز مطبوعات انقلابی ویتنام

صبح روز ۲۱ ژوئن، در مرکز همایش‌های ملی (هانوی)، کمیسیون مرکزی تبلیغات و آموزش، وزارت فرهنگ، ورزش و گردشگری و انجمن روزنامه‌نگاران ویتنام به طور مشترک مراسم باشکوهی را برای جشن گرفتن صدمین سالگرد روز مطبوعات انقلابی ویتنام (۲۱ ژوئن ۱۹۲۵ - ۲۱ ژوئن ۲۰۲۵) برگزار کردند.

سفری باشکوه در قرن بیستم با ملت

دبیرکل تو لام با حضور و سخنرانی در این مراسم تأکید کرد: «ما رسماً صدمین سالگرد روز مطبوعات انقلابی ویتنام (۲۱ ژوئن ۱۹۲۵ - ۲۱ ژوئن ۲۰۲۵) را جشن می‌گیریم - یک قرن همراهی با ملت، سفری باشکوه که با هوش و روح ملت، با روح انقلاب، با فداکاری‌های والا و تلاش‌های خستگی‌ناپذیر روزنامه‌نگاران انقلابی ویتنامی نگاشته شده است.»

به گفته دبیرکل، عمو هو در سفر خود برای یافتن راهی برای نجات کشور، سرشار از روحیه ملت و آرزوی ایجاد یک زندگی مرفه و شاد برای مردم، با مارکسیسم-لنینیسم آشنا شد. او خیلی زود به نقش مهم مطبوعات در آرمان آزادی ملی و مردمی پی برد. او روزنامه تان نین، سخنگوی سازمان "انجمن جوانان انقلابی ویتنام" را تأسیس کرد.

Tổng Bí thư Tô Lâm và các đồng chí lãnh đạo, nguyên lãnh đạo Đảng, Nhà nước dự Lễ kỷ niệm 100 năm Ngày Báo chí Cách mạng Việt Nam, sáng 21/6, tại Hà Nội. Ảnh: Như Ý.
دبیرکل تو لام و دیگر رهبران حزب و ایالت و رهبران سابق در مراسم جشن صدمین سالگرد روز مطبوعات انقلابی ویتنام در صبح 21 ژوئن در هانوی شرکت کردند. عکس: نهو وای.

دبیرکل اظهار داشت: «در ۲۱ ژوئن ۱۹۲۵، روزنامه تان نین اولین شماره خود را منتشر کرد که نشانگر تولد مطبوعات انقلابی ویتنام بود و بذرهای سرخ را برای یک خط مطبوعاتی با مأموریت آزادسازی ملت، بیداری اراده انقلابی و گسترش نور مارکسیسم-لنینیسم به جنبش میهن‌پرستانه کاشت. این نه تنها رویداد آغازین یک مطبوعات جدید، بلکه نقطه عطفی با اهمیت تاریخی برای انقلاب ویتنام و یکی از گام‌های مهم مقدماتی برای تولد حزب کمونیست ویتنام در سال ۱۹۳۰ بود.»

دبیرکل تو لام تأکید کرد که از همان «بذر» اولیه، با راهنمایی روزنامه‌نگار نگوین آی کواک، همراه با توسعه قوی جنبش انقلابی، مطبوعات انقلابی ویتنام به طور مداوم رشد کرده‌اند. انقلابیون و روزنامه‌نگارانی مانند نگوین وان کو، ها هوی تاپ، له دوان، ترونگ چین، وو نگوین جیاپ، فان دانگ لو، نگوین وان لین، شوان توی... و بعدها روزنامه‌نگار فقید، نگوین فو ترونگ، دبیرکل فقید و رهبران، مبلغان، روزنامه‌نگارانی که رفقای رهبری حزب و دولت هستند، از طریق مقالات عمیق و نظری در مورد کمونیسم، میهن‌پرستی، الهام انقلابی، غرور ملی، و در نتیجه تبلیغ نظریه‌ها، تشویق جنبش‌ها، سازماندهی نیروهای انقلابی، تبدیل مطبوعات به سلاحی تیز در مبارزه برای آزادی ملی، ایجاد انقلاب‌های ویرانگر، که اوج آن انقلاب اوت ۱۹۴۵ بود - شکستن زنجیرهای استعمار و فاشیسم، پایان دادن به بقایای رژیم عقب‌مانده فئودالی، تولد جمهوری دموکراتیک ویتنام، گشودن دوران استقلال ملی مرتبط با سوسیالیسم، بیرون آوردن مردم ما از بردگی به دست مردم، تأثیر عمیقی بر کشور گذاشته‌اند و ویتنام را در نقشه سیاسی جهان قرار داده‌اند.

«تاریخ صد ساله مطبوعات انقلابی ویتنام گواهی زنده بر نقش عظیم قلم در مبارزه برای استقلال ملی، ساختن و دفاع از میهن سوسیالیستی است. زمانی که حزب یا دولتی وجود نداشت، مطبوعات شعله معنوی بودند که ایدئولوژی و سیاست‌ها را هدایت و جهت می‌دادند و نوری بودند که به آینده اشاره می‌کردند؛ توده‌ها را گرد هم می‌آوردند، حزب سیاسی را می‌ساختند و دولت را می‌ساختند.»

در بحبوحه جنگ، مطبوعات سلاحی برنده و قدرتمندتر از بمب، تانک و توپ هستند که روحیه مقاومت، شجاعت و آرزوی استقلال را منتقل می‌کنند و تمام ملت را به مبارزه برای آزادی و اتحاد ملی فرا می‌خوانند.

دبیرکل تأکید کرد: «در ساخت، حفاظت و توسعه کشور، مطبوعات پلی هستند که حزب، دولت و مردم را به هم متصل می‌کنند، بستری قابل اعتماد برای مردم، نقطه قوت و منبع الهام برای کل ملت در مسیر آینده‌ای مرفه، شکوفا، مستقل، آزاد و توسعه‌یافته پایدار.»

Tổng Bí thư Tô Lâm phát biểu tại Lễ kỷ niệm. Ảnh: Như Ý.
دبیرکل تو لام در این مراسم سخنرانی می‌کند. عکس: نهو وای.

در سراسر فرآیند نوسازی ملی که توسط حزب ما آغاز و رهبری شد، مطبوعات نه تنها شاهد، بلکه نیرویی مستقیم در ترویج فرآیند اصلاحات، فضای باز و ادغام بین‌المللی بوده‌اند.

مطبوعات سهم مهمی در شکل‌گیری و توسعه یک جامعه دموکراتیک و متمدن با اطلاعات چندبعدی و صادقانه داشته‌اند، به افزایش دانش مردم، ایجاد اجماع اجتماعی و تقویت کنترل قدرت کمک کرده‌اند، مردم را با حزب و حزب را با مردم پیوند داده‌اند.

در سال‌های اخیر، مطبوعات کشورمان به طور فعال در محتوا، فرم، فناوری و طرز فکر روزنامه‌نگاری خود نوآوری کرده‌اند. با نزدیک به ۸۰۰ آژانس مطبوعاتی، ده‌ها هزار روزنامه‌نگار، گزارشگر، سردبیر و تیم روزنامه‌نگاران، پیوسته در حال نوآوری بوده و با قدرت از فناوری دیجیتال، هوش مصنوعی و دستاوردهای علمی و فناوری پیشرفته برای ایجاد ظاهر، لحن و محتوای روزنامه‌نگاری جدید، مدرن، انسانی و مردمی استفاده کرده‌اند.

«مطبوعات همچنین نیروی اصلی در ترویج تصویر کشور و مردم ویتنام به جهان هستند و همبستگی و مسئولیت ویتنام را در قبال دوستان، نیروهای مترقی و توسعه جهان نشان می‌دهند؛ مطبوعات وسیله‌ای برای گسترش ارزش‌های فرهنگی ملی، برانگیختن میهن‌پرستی، آرمان‌های توسعه و تأیید هویت فرهنگی ویتنام در عصر ادغام هستند.»

مطبوعات به عنوان یک محصول فرهنگی، زیبایی‌های زندگی را تداعی می‌کنند، نمونه‌هایی از انسان‌های خوب، کردار نیک، الگوهای خلاق، روش‌های مؤثر را کشف و ارج می‌نهند و ارزش‌های مثبت را در جامعه تکثیر می‌کنند.

دبیرکل افزود: «مطبوعات از طریق آثار انسان‌گرایانه، در شکل‌دهی به تفکر عمومی، ترویج سبک زندگی زیبا، گسترش حس مسئولیت‌پذیری و اشتیاق برای مشارکت، و ساختن فرهنگ و مردم ویتنام برای برآورده کردن الزامات توسعه پایدار ملی، نقش دارند.»

دبیرکل همچنین تأیید کرد که در چارچوب جهانی که به سرعت در حال تغییر، پیچیده و چندبعدی است، مطبوعات انقلابی همواره نقش خود را به عنوان نیرویی پیشگام در حفظ ثبات سیاسی، تقویت اجماع اجتماعی، محافظت قاطع از حاکمیت ملی، مبارزه فعالانه با دیدگاه‌های نادرست و خصمانه و محافظت از بنیان ایدئولوژیک حزب حفظ می‌کنند.

مطبوعات به عنوان سلاح ایدئولوژیک تیز حزب، با مسئولیت‌پذیری در سیاست‌ها و دستورالعمل‌های حزب در مورد تحول دیجیتال، توسعه پایدار، حفاظت از محیط زیست، حفظ هویت فرهنگی ملی و ادغام جامع و عمیق بین‌المللی مشارکت داشته و به طور فعال آنها را تبلیغ کرده‌اند. به ویژه، در سال‌های اخیر، در جبهه مبارزه با فساد، اسراف و منفی‌گرایی، مطبوعات سهم برجسته‌ای داشته‌اند.

بسیاری از گزارش‌های تحقیقی و مقالات تحلیلی، حقیقت را روشن کرده‌اند و به حمایت از مقامات در رسیدگی به تخلفات، تقویت اعتماد مردم به سختگیری قانون و عزم سیاسی حزب و دولت کمک کرده‌اند.

Thủ tướng Chính phủ Phạm Minh Chính và Chủ tịch Quốc hội Trần Thanh Mẫn trao biểu trưng tri ân các nhà báo lão thành. Ảnh: Như Ý.
نخست وزیر فام مین چین و رئیس مجلس ملی تران تان من به خبرنگاران پیشکسوت نشان قدردانی اهدا کردند. عکس: نهو وای.

«در این عرصه، مطبوعات به یکی از «پیش‌قراولان» تیز تبدیل شده‌اند که شجاعانه حقیقت را آشکار می‌کنند، از حق محافظت می‌کنند، خوبی‌ها را حفظ می‌کنند و بی‌رحمانه با باطل، بدی و شر می‌جنگند.»

دبیرکل با تأکید بر اینکه مطبوعات انقلابی ویتنام در حال انجام مأموریت والای خود - ایجاد اعتماد، ایجاد اجماع، گسترش آرمان‌های توسعه و کمک به تحقق هدف ساختن ویتنامی قوی، مرفه و شاد در عصر جدید - بوده‌اند، تأکید کرد: «در طول بلایای طبیعی و بیماری‌های همه‌گیر، به ویژه بیماری همه‌گیر اخیر کووید-۱۹، مطبوعات به «خط مقدم اطلاعات» تبدیل شده‌اند، شفقت را گسترش می‌دهند، روحیه غلبه بر مشکلات و ایمان به پیروزی را تشویق می‌کنند.»

حفظ جبهه اطلاعاتی و تبلیغاتی در مواجهه با توسعه پلتفرم‌های فرامرزی

به گفته دبیرکل، دوران جدید ملت، افق‌های توسعه جدیدی را می‌گشاید، در عین حال الزامات انقلابی جدیدی را با عزم راسخ و آرمان‌های بزرگ برای ساختن کشوری قوی و مرفه مطرح می‌کند.

در این زمینه، مطبوعات انقلابی ویتنام باید بیش از پیش بر روحیه انقلابی و نقش پیشگام خود در جبهه ایدئولوژیک و فرهنگی تأکید کنند، یک ستون ایدئولوژیک و نیرویی ضربه‌زننده در ایجاد اعتماد و اجماع در جامعه باشند؛ به طور قابل توجهی در تکثیر ارزش‌های انسانی و مترقی مشارکت کنند، روحیه نوآوری و خلاقیت را به شدت گسترش دهند و الهام‌بخش یادگیری، کار و فداکاری باشند.

مطبوعات باید دائماً خود را نوآور کنند تا متناسب با جایگاه زمانه و توسعه کشور توسعه یابند و واقعاً به یک مطبوعات حرفه‌ای، انسانی و مدرن تبدیل شوند و در مسیر سازندگی و توسعه کشور، در خدمت آرمان حزب، دولت و مردم باشند.

Tổng Bí thư Tô Lâm trao tặng Huân chương Hồ Chí Minh cho Báo chí Cách mạng Việt Nam. Ảnh: Như Ý.
دبیرکل تو لام نشان هوشی مین را به مطبوعات انقلابی ویتنام اهدا می‌کند. عکس: نهو وای.

دبیرکل پیشنهاد کرد که در عصر جدید ملت ویتنام، خبرگزاری‌ها و روزنامه‌نگاران باید عمیقاً مسئولیت‌های سیاسی و اجتماعی ویژه و شریف خود را در قبال حزب، دولت و مردم به رسمیت بشناسند.

مطبوعات انقلابی باید صدای حزب، دولت و سازمان‌های اجتماعی-سیاسی، محفلی مورد اعتماد برای مردم، پلی بین اراده حزب و قلب‌های مردم باشند؛ وظیفه رساندن سیاست‌ها و دستورالعمل‌های حزب و دولت به مردم را به خوبی انجام دهند؛ محیطی برای مشارکت مردم در فعالیت‌های مطبوعاتی ایجاد کنند، افکار و آرمان‌های مشروع مردم را به حزب و دولت منعکس کنند، ماهیت ایدئولوژیک، مبارزاتی و مردمی مطبوعات را تضمین کنند؛ نیروی مردم را برای مشارکت در ساختن یک نظام حزبی و سیاسیِ به طور فزاینده پاک و قوی بسیج کنند.

دبیرکل گفت: «به عنوان سربازان جبهه ایدئولوژیک و فرهنگی، روزنامه‌نگاران باید در اخلاق حرفه‌ای نمونه باشند، در ایدئولوژی، موضع سیاسی و شجاعت ثابت‌قدم باشند، به آرمان‌های انقلابی وفادار باشند، واقعاً حرفه‌ای باشند، در تخصص و حرفه خود مهارت داشته باشند، شجاعانه با مظاهر منفی مبارزه کنند و قدرت مقاومت در برابر وسوسه‌ها را داشته باشند؛ روزنامه‌نگاران باید فعالان اجتماعی معتبری باشند؛ افرادی که کار تبلیغی و بسیج عمومی انجام می‌دهند؛ و به طور فعال در فعالیت‌های امور خارجه مردم شرکت کنند. در هر شرایطی، لازم است مسئولیت سیاسی، مسئولیت اجتماعی و اخلاق حرفه‌ای را در اولویت قرار دهیم؛ هر کار روزنامه‌نگاری باید وظیفه ارائه اطلاعات دقیق، عینی، صادقانه، انسانی و مفید را به خوبی انجام دهد. روزنامه‌نگاران عصر جدید باید دائماً یاد بگیرند، مهارت‌های خود را تقویت کنند و فناوری مدرن را ادغام کنند.»

دبیرکل تأکید کرد که مطبوعات انقلابی بخش جدایی‌ناپذیر آرمان انقلابی حزب و ملت هستند. این مطبوعات باید روحیه تهاجمی انقلابی داشته باشند، بدانند چگونه شجاعانه مبارزه کنند، بدی‌ها، رکودها و عقب‌ماندگی‌ها را از بین ببرند؛ به طور فعال چیزهای جدید و مترقی را ترویج و تشویق کنند؛ در مواجهه با مسائل بزرگ و جدید کشور پیشگام و شجاع باشند؛ از مظاهری که مانع آرمان انقلابی می‌شوند، اجتناب نکنند یا با آنها سازش نکنند. این مطبوعات واقعاً باید به یک پرچم پیشرو تبدیل شوند، الهام‌بخش خلاقیت باشند، روحیه نوآوری و تمایل به مشارکت در کادرها، اعضای حزب و کل جامعه را تشویق کنند.

در دوره انقلابی کنونی، مطبوعات باید به جامعه جان تازه‌ای ببخشند، عزم، میهن‌پرستی و روحیه فداکاری را برانگیزند و انگیزه معنوی بزرگ و پایداری برای امر توسعه ملی در عصر جدید ایجاد کنند.

به گفته دبیرکل، مطبوعات به عنوان یکی از اجزای مهم زندگی فرهنگی، باید به روشنی نقش خود را در ساختن فرهنگ پیشرفته ویتنامی که با هویت ملی عجین شده است، تأیید کنند و باید به طور فعال در احیای فرهنگی و توسعه مردم مدرن و غنی از هویت ویتنام مشارکت داشته باشند.

هر روزنامه‌نگار و هر آژانس مطبوعاتی باید نمادی از فرهنگ رفتاری، معیارهای اخلاقی و روحیه خدمت به جامعه باشد؛ در حفظ و ترویج ارزش‌های سنتی انسانی، گسترش خوبی و زیبایی مشارکت کند؛ به طور فعال تصویر کشور و مردم ویتنام را به دوستان بین‌المللی خود معرفی کند؛ به طور فعال جوهره فرهنگ انسانی را برای غنی‌سازی هویت فرهنگی ملی دریافت کند.

دبیرکل گفت که در مواجهه با موج تحول دیجیتال و رقابت شدید در فضای رسانه‌ای جهانی، مطبوعات باید به سرعت خود را وفق دهند، پیشگام نوآوری قوی در تفکر باشند، بر فناوری تسلط یابند و در روش‌های گزارشگری و انتقال اطلاعات به پیشرفت‌هایی دست یابند.

تقویت حضور روزنامه‌نگاری انقلابی در پلتفرم‌های رسانه‌های اجتماعی، حفظ جبهه اطلاع‌رسانی و تبلیغ در مواجهه با توسعه پلتفرم‌های فرامرزی. این یک الزام اجتناب‌ناپذیر برای مطبوعات است تا بتوانند بر جبهه اطلاع‌رسانی و ارتباطات در فضای مجازی تسلط پیدا کنند و ارزش هر آژانس مطبوعاتی را ارتقا دهند.

آژانس‌های مطبوعاتی کلیدی مانند روزنامه نهان دان، مجله کمونیست، خبرگزاری ویتنام، صدای ویتنام، تلویزیون ویتنام و تعدادی از پورتال‌های اطلاعات الکترونیکی آژانس‌های مرکزی باید بر تحول دیجیتال تمرکز کنند، همکاری و ادغام را تقویت کنند، نقش پیش‌بینی خوبی ایفا کنند، وظیفه جهت‌دهی اطلاعات را به خوبی انجام دهند و شایسته آن باشند که "چراغ قوه" برای سیستم مطبوعاتی انقلابی کشور باشند.

Nhà báo Tạ Ngọc Tấn, nguyên Tổng biên tập Tạp chí Cộng sản, nguyên Phó Chủ tịch Hội Nhà báo Việt Nam, Phó Chủ tịch Thường trực Hội đồng Lý luận Trung ương, và nhà báo Nguyễn Thị Ngân, Phóng viên Phòng Xã hội, Ban Thời sự, Đài Truyền hình Việt Nam, phát biểu ý kiến tại Lễ kỷ niệm. Ảnh: Như Ý.
روزنامه‌نگار تا نگوک تان، سردبیر سابق مجله کمونیست، نایب رئیس سابق انجمن روزنامه‌نگاران ویتنام، نایب رئیس دائمی شورای نظری مرکزی، و روزنامه‌نگار نگوین تی نگان، خبرنگار امور اجتماعی، بخش اخبار، تلویزیون ویتنام، در مراسم یادبود سخنرانی کردند. عکس: نهو وای.

دبیرکل همچنین بر لزوم نوآوری در تفکر رهبری، هدایت و مدیریت مطبوعات در جهت ساخت و ایجاد یک محیط عملیاتی برای مطبوعات به منظور ارتقای هرچه بهتر ماهیت انقلابی و رسالت خدمت به کشور و مردم، تعریف واضح وظایف و کارکردهای هر نهاد، عدم انجام کارها برای آنها یا دست روی دست گذاشتن بر سر آنها، تأکید کرد.

نهادینه کردن سیاست‌های حزب و تکمیل نظام حقوقی مطبوعات برای تضمین ثبات، شفافیت، مدرنیته و کارایی. ادامه اجرای مؤثر برنامه‌ریزی و سازماندهی آژانس‌های مطبوعاتی به سمت ساده‌سازی، فشرده‌سازی، کارایی، اثربخشی و بهره‌وری.

راه حل‌هایی برای غلبه بر تداخل وظایف و کارکردها بین آژانس‌های مطبوعاتی وجود دارد؛ روزنامه‌نگارانی که روحیه مبارزه خود را از دست داده‌اند، آرمان‌های انقلابی خود را از دست داده‌اند، اخلاق حرفه‌ای را نقض کرده‌اند و مقررات آژانس‌ها و سازمان‌ها را زیر پا گذاشته‌اند، قاطعانه از تیم مطبوعاتی حذف شوند...

در عین حال، دبیرکل درخواست کرد که کاربرد علم و فناوری و کلان‌داده برای تجزیه و تحلیل، ارزیابی و ترکیب اطلاعات افزایش یابد و به بهبود کیفیت جهت‌گیری اطلاعات مطابق با شعار فعال، به‌موقع، قانع‌کننده، مؤثر و نزدیک به واقعیت کمک شود.

ایجاد یک سازوکار عمومی و شفاف برای سفارش‌دهی، ارائه پشتیبانی هدفمند به آژانس‌های مطبوعاتی برای انجام وظایف سیاسی خود، به ویژه در حوزه‌های کلیدی، استراتژیک و حساس. توسعه آژانس‌ها و گروه‌های مطبوعاتی ملی کلیدی که در جهت‌دهی اطلاعات نقش دارند؛ داشتن سازوکارهای مناسب برای توسعه حرفه مطبوعاتی انقلابی.

طبق گفته Truong Phong (TPO)

منبع: https://baogialai.com.vn/tong-bi-thu-bao-chi-dung-cam-dau-tranh-loai-bo-cai-xau-co-vu-cai-moi-cai-tien-bo-post329155.html


نظر (0)

No data
No data

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

«سا پا از سرزمین تان» در مه فرو رفته است
زیبایی روستای لو لو چای در فصل گل گندم سیاه
خرمالوهای خشک‌شده در باد - شیرینی پاییز
یک «کافی شاپ مخصوص ثروتمندان» در کوچه‌ای در هانوی، هر فنجان قهوه را ۷۵۰،۰۰۰ دونگ ویتنامی می‌فروشد.

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کار

گل‌های آفتابگردان وحشی، شهر کوهستانی دا لات را در زیباترین فصل سال به رنگ زرد درمی‌آورند.

رویدادهای جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول