Le lithophone est le plus ancien instrument de percussion du Vietnam et l'un des instruments de musique les plus primitifs de l'humanité. Il figure sur la liste des instruments de musique de l'« Espace culturel Gong des Hauts Plateaux du Centre » à préserver par l'UNESCO. À l'écoute, on perçoit le son de l'instrument, tantôt comme l'écho profond des montagnes et des forêts, tantôt comme le murmure d'un ruisseau. Le son du lithophone semble se substituer à l'histoire, comme un partage des moments heureux, un réconfort dans les moments difficiles de la vie des peuples autochtones.
![]() |
L'artiste méritant A Huynh interprète du lithophone. |
Bien qu'il s'agisse d'un instrument de musique ancien et primitif, la fabrication du lithophone est considérée comme une technique complexe et méconnue. Par conséquent, le nombre de personnes sachant le fabriquer est aujourd'hui très faible, voire très rare, dans les Hauts Plateaux du Centre. Depuis plus de 20 ans, l'artisan méritant A Huynh, de l'ethnie Gia Rai, du village de Chot, ville de Sa Thay, district de Sa Thay, province de Kon Tum , fouille sans relâche d'innombrables blocs de pierre pour créer des lithophones aux sonorités particulières.
A Huynh explique que les lithophones comportent généralement de 3 à 15 barres, de longueurs, d'épaisseurs et de finesses variables. Bien que sculptées, elles conservent leur rugosité naturelle. Les barres longues, larges et épaisses produisent un son grave ; les barres courtes, petites et fines produisent un son clair. À son aigu, le son des lithophones est lointain et clair ; à son grave, il résonne comme l'écho d'une falaise. Les anciens considéraient le son des lithophones comme un moyen de relier le monde souterrain au monde des vivants, entre les humains, le ciel et la terre, les dieux, le présent et le passé.
S'inspirant de la musique traditionnelle et de la gamme standard des anciens gongs, le lithophone de base comportait initialement sept lames de pierre, chacune représentant une note musicale correspondant à la gamme du gong. À partir de ces notes de base, les artisans lithophones ont progressivement expérimenté et ajouté des dalles de pierre correspondant à d'autres notes, enrichissant ainsi la mélodie du lithophone, portant ainsi le lithophone à 15 lames.
En suivant A Huynh jusqu'au ruisseau Ya Lan, nous avons pu observer ses mains agiles ramasser des pierres près du ruisseau, les tapotant avec un petit marteau, produisant des sons clairs. Difficile d'imaginer que ces pierres deviendraient des instruments de musique. A Huynh racontait que, depuis son enfance, alors qu'il suivait son père au ruisseau pour empiler des pierres afin d'empêcher l'eau d'éroder les champs, il entendait d'étranges sons provenant des pierres. A Huynh essaya de tapoter les pierres et fut surpris par les sons qu'elles produisaient. C'est ainsi qu'il essaya une pierre après l'autre, chacune produisant des sons différents. Curieux et enthousiaste, il décida de chercher des pierres adaptées et commença à fabriquer des lithophones. « Pour fabriquer un lithophone, il faut d'abord choisir des pierres qui produisent un son. Ensuite, il les taille et les taille selon leur longueur pour créer des sons graves et aigus », expliqua A Huynh.
Chaque pierre produit généralement un son différent, mais grâce à l'ouïe fine des artisans, ils savent laquelle convient au lithophone ; ils ajustent ensuite les pierres qu'ils rapportent. Leur façon de ciseler, de meuler et de sculpter ces pierres est sophistiquée et élaborée. Ces pierres brutes, apparemment inanimées et sans vie, ont été façonnées par les artisans pour en faire un instrument de musique unique, dont le son rappelle l'écho des Hautes Terres centrales. Le son du lithophone semble remplacer l'histoire, la consolation, les joies et les peines de la vie des habitants.
L'après-midi, assis près de la maison communale d'A Huynh, où se trouvent de nombreux instruments de musique traditionnels, il est captivant d'écouter le son de son lithophone s'élever, agrémenté des mélodies des chants folkloriques anciens et familiers du peuple Gia Rai, ou de chants révolutionnaires, tantôt envoûtants, tantôt aussi solennels que la grande forêt. Pour préserver le lithophone, A Huynh partage également sa passion avec la jeune génération de son village lors de festivals ou de loisirs.
Source : https://baodaknong.vn/am-vang-dan-da-kon-tum-229002.html
Comment (0)