Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Garantir l'unité, améliorer l'efficacité de la gestion et promouvoir le rôle du peuple

Visant à bâtir un État de droit socialiste fort, efficace et efficient, le projet témoigne d'un esprit d'innovation, poursuit le perfectionnement du mécanisme organisationnel et réaffirme le rôle central du Front de la Patrie du Vietnam au sein du grand bloc d'unité nationale. Parallèlement, il garantit le droit de contrôler et de questionner les élus et renforce la démocratie à la base, contribuant ainsi à consolider le cadre juridique d'une organisation politique rationalisée et efficace, en adéquation avec les nouveaux impératifs de développement du pays.

Báo Khánh HòaBáo Khánh Hòa25/05/2025

M. Dang Ngoc Minh - Vice-président du Comité provincial du Front de la patrie du Vietnam :

Le projet a clarifié le rôle central du Front de la Patrie vietnamienne.

M. Dang Ngoc Minh - Vice-président du Comité provincial du Front de la patrie du Vietnam

Après avoir étudié le projet de résolution modifiant et complétant un certain nombre d'articles de la Constitution de 2013, j'approuve pleinement la décision de l'Assemblée nationale d'adopter cette résolution ; j'approuve les principes directeurs, les objectifs, les exigences, la portée des modifications et des compléments ainsi que le contenu des modifications et des compléments apportés à un certain nombre d'articles de la Constitution de 2013.

En particulier, le projet a clarifié le rôle central du Front de la Patrie du Vietnam, soulignant sa position d'organisation centrale du grand bloc d'unité nationale. Il crée un cadre juridique pour la restructuration des organisations membres, réduisant ainsi les doublons dans l'exécution des fonctions et des tâches, et garantissant l'unité et la synchronisation avec la structure organisationnelle du Parti, conformément au nouveau modèle organisationnel issu de la restructuration et de la rationalisation des organisations socio-politiques au sein du Front de la Patrie du Vietnam. Cependant, afin d'institutionnaliser pleinement la position de la direction du Parti concernant la position, le rôle, les fonctions et les tâches du Front de la Patrie du Vietnam, telle qu'elle est énoncée dans les documents du Parti, je propose de compléter et d'ajuster le point suivant : le Front de la Patrie du Vietnam est une organisation d'alliance politique, une union volontaire d'organisations politiques, socio-politiques et sociales, ainsi que de citoyens vietnamiens de toutes classes sociales, strates, groupes ethniques et religions, et de la diaspora vietnamienne ; le Front de la Patrie du Vietnam fait partie intégrante du système politique de la République socialiste du Vietnam, dirigée par le Parti communiste vietnamien . Elle constitue la base politique du gouvernement populaire ; elle représente la volonté et les aspirations du peuple ; elle protège les droits et intérêts légitimes et légaux du peuple ; elle promeut le rôle central du peuple comme maître de son destin, renforce le consensus social ; elle remplit des missions de sécurité sociale ; elle rassemble et promeut la force de la grande unité nationale ; elle exerce un contrôle et une critique sociale ; elle transmet les opinions et recommandations du peuple aux instances du Parti et de l'État ; elle participe à la construction du Parti et de l'État, aux activités de politique étrangère du peuple, contribuant ainsi à la construction et à la défense de la Patrie.

En outre, je propose de modifier et de compléter l'article 110, paragraphe 3, de la Constitution de 2013 comme suit : La détermination des types d'unités administratives aux niveaux provincial et des villes relevant de l'autorité centrale, ainsi que les procédures de création, de dissolution, de fusion, de division et de délimitation des limites des unités administratives, telles que prescrites par l'Assemblée nationale en fonction des nouveaux besoins de développement du pays, constituent une tâche importante qui touche la vie des citoyens et le développement économique, culturel et social de chaque localité… Par conséquent, il est proposé de maintenir l'obligation de consulter la population locale telle qu'elle est actuellement prévue. Ainsi, afin de promouvoir et de mobiliser le consensus populaire lors de la mise en œuvre des directives et politiques du Parti et des lois de l'État, il convient de démontrer clairement la nature de l'État de droit de la République socialiste du Vietnam : un État du peuple, par le peuple et pour le peuple.

C.VAN (Écrit)

M. Tran Nhat Luan - Secrétaire de l'Union des jeunes du district de Cam Lam :

La réorganisation des organisations socio-politiques est nécessaire.

M. Tran Nhat Luan - Secrétaire de l'Union de la jeunesse du district de Cam Lam

En tant que responsable syndical, je suis particulièrement intéressé par les contenus révisés et complétés relatifs à l'organisation et au fonctionnement du Front de la Patrie du Vietnam et des organisations socio-politiques.

Après avoir étudié le projet de résolution, j'approuve pleinement et soutiens fermement la proposition de modifier l'article 9 de la Constitution. Il s'agit d'une étape importante dans la réforme du système politique, visant à le rationaliser, à le rendre plus efficace et à l'adapter aux réalités du développement du pays. En tant que membre actif de l'Union de la jeunesse, je constate que le modèle organisationnel actuel des organisations sociopolitiques présente encore des chevauchements et une dispersion des ressources. Il est donc tout à fait justifié et nécessaire de définir clairement les organisations sociopolitiques telles que l'Union de la jeunesse communiste Hô Chi Minh, les syndicats, l'Union des femmes, l'Association des agriculteurs et l'Association des anciens combattants comme organisations membres du Front de la patrie du Vietnam, œuvrant de concert selon les principes de consultation démocratique, de coordination et d'action unifiée.

D'un point de vue personnel, je crois que la proposition de modifier l'article 9 de la Constitution représente cette fois une occasion importante d'institutionnaliser le rôle de premier plan du Front de la Patrie du Vietnam dans la nouvelle situation, tout en créant une base juridique solide pour l'organisation et l'innovation de l'appareil organisationnel des organisations politiques et sociales dans une direction rationalisée et efficace, conformément à la politique générale du Parti et de l'État.

Quel que soit le rôle ou la position, je crois qu'avec mes capacités et mon esprit pionnier, moi-même, ainsi que les autres cadres syndicaux, les membres du syndicat et les jeunes, nous entreprendrons et accomplirons toujours avec succès les tâches qui nous sont confiées, continuant ainsi à contribuer, par la jeunesse, au développement socio-économique de la province et du pays.

HOANG AN (écrit)

M. Vo Binh Tan - Vice-président de l'Association provinciale des personnes âgées :

Il est nécessaire de maintenir le droit des délégués du Conseil populaire d'interroger le juge en chef du tribunal populaire et le procureur en chef du parquet populaire au niveau provincial.

M. Vo Binh Tan - Vice-président de l'Association provinciale des personnes âgées

J'approuve pleinement et apprécie la modification de plusieurs articles de la Constitution de 2013 afin de l'adapter à la situation et aux orientations de développement du pays. Cependant, je souhaite formuler quelques observations. L'article 1, paragraphe 8, du projet de résolution modifiant et complétant certains articles de la Constitution de 2013 n'indique pas que le président de la Cour populaire et le procureur général du parquet populaire provincial sont habilités à répondre aux questions des délégués du Conseil populaire. Je propose de revoir ce point pour les raisons suivantes :

Le droit d'interroger les députés du Conseil populaire est inscrit dans de nombreux textes législatifs, dont le plus important est la Constitution de 2013. L'interrogation constitue ainsi une forme de contrôle essentielle, témoignant du pouvoir de l'organe élu et de la responsabilité des députés du Conseil populaire – représentants de la volonté et des aspirations de la population locale, responsables devant les électeurs et le Conseil populaire de l'exercice de leurs fonctions et pouvoirs de députés.

Par ailleurs, les députés de l'Assemblée nationale conservent le droit d'interroger le président de la Cour populaire suprême et le procureur général du Parquet populaire suprême (conformément à l'article 80 de la Constitution de 2013). Les députés de l'Assemblée nationale et les députés des Conseils populaires sont des représentants du peuple, élus par le peuple au suffrage universel. Il est donc nécessaire de maintenir le droit des députés des Conseils populaires d'interroger le président de la Cour populaire et le procureur général du Parquet populaire provincial, afin de garantir la cohérence du droit d'interroger les représentants élus.

Comme prévu, le futur système des tribunaux populaires et des parquets populaires comportera trois niveaux : provincial, régional et suprême. Cette organisation et cette simplification ne modifient en rien les fonctions et les missions des tribunaux populaires et des parquets populaires. Les activités judiciaires des tribunaux populaires et des parquets populaires aux niveaux provincial et régional continuent d’affecter les droits et intérêts légitimes des populations locales et restent soumises au contrôle des autorités étatiques locales. Par conséquent, il est justifié de maintenir le droit des délégués du Conseil populaire provincial d’interroger le président du tribunal populaire provincial et le procureur général du parquet populaire provincial.

De même, il convient d'examiner et de compléter les dispositions relatives au pouvoir d'interroger le président du tribunal populaire régional et le procureur général du parquet régional. Parallèlement, il est nécessaire de préciser le droit des délégués du conseil populaire communal d'interroger le président du tribunal populaire et le procureur général du parquet.

En outre, il est recommandé d'étudier la possibilité d'étendre aux délégués du Conseil populaire le droit d'interroger le chef de l'agence d'exécution des jugements civils au même niveau. En effet, dans les faits, cette agence relève du ministère de la Justice. Le chef de l'agence locale d'exécution des jugements civils n'étant pas celui de l'agence relevant du Comité populaire, les délégués du Conseil populaire ne peuvent exercer leur droit d'interrogatoire. Or, la loi relative aux activités de contrôle de l'Assemblée nationale et des Conseils populaires autorise ces derniers à superviser les activités de l'agence d'exécution des jugements civils au même niveau.

VG (Disque)

Source : https://baokhanhhoa.vn/xa-hoi/202505/bao-dam-tinh-thong-nhat-nang-cao-hieu-luc-quan-ly-va-phat-huy-vai-tro-cua-nhan-dan-6f224af/


Comment (0)

Laissez un commentaire pour partager vos ressentis !

Même catégorie

Émerveillé par le mariage somptueux qui s'est déroulé pendant 7 jours et 7 nuits à Phu Quoc
Défilé de costumes anciens : La joie des cent fleurs
Bui Cong Nam et Lam Bao Ngoc rivalisent de voix aiguës
Le Vietnam sera la première destination mondiale en matière de patrimoine en 2025.

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

Frappez à la porte du pays des fées de Thai Nguyen

Actualités

Système politique

Locale

Produit

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC