
Le 9 octobre, le Ministère de la Sécurité Publique a émis le Dépêche Officiel n° 28/CD-BCA-V01 aux unités et localités de la Sécurité Publique sur la nécessité de se concentrer sur la gestion des conséquences des catastrophes naturelles après la tempête n° 11.
Télégrammes envoyés à : Chefs d'unités : Département de la sécurité intérieure ; Département de la sécurité économique ; Département de la cybersécurité et de la prévention et du contrôle de la criminalité de haute technologie ; Département de la prévention et du contrôle de la criminalité environnementale ; Département de la police administrative pour l'ordre social ; Département de la prévention des incendies, de la lutte contre les incendies et du sauvetage ; Département de la police de la circulation ; Département de la police pour la gestion des camps de détention, des établissements d'enseignement obligatoire et des maisons de correction ; Commandement de la police mobile ; Département de la planification et des finances ; Département de la construction et de la gestion des casernes ; Département de l'équipement et de la logistique ; Département des télécommunications et de la cryptographie ; Département des technologies de l'information ; Département de la santé ; Département des communications de la sécurité publique populaire ; Mobifone Telecommunications Corporation.
Directeurs de la Sécurité Publique des provinces et villes : Thai Nguyen, Lang Son, Bac Ninh, Cao Bang, Tuyen Quang, Phu Tho, Lao Cai, Quang Ninh, Hai Phong, Hanoi , Son La, Lai Chau, Dien Bien, Hung Yen, Ninh Binh, Thanh Hoa.
Français La dépêche indiquait : Mettant en œuvre les directives du Comité permanent du gouvernement, du Premier ministre et du Comité permanent du Secrétariat lors de la réunion du matin du 9 octobre sur la mise en œuvre d'un certain nombre de tâches urgentes pour surmonter les conséquences de la tempête n° 11 et des inondations post-tempête ; les dirigeants du ministère ont demandé aux chefs de la sécurité publique des unités et des localités de diriger résolument et de mettre en œuvre rapidement les tâches clés suivantes :
1. Continuer à mettre en œuvre efficacement et résolument, en suivant de près les directives du Secrétaire général, du Secrétariat permanent, des dirigeants du Parti, de l'État, du Gouvernement et du Premier ministre, pour mettre en œuvre efficacement, réagir avec souplesse, rapidité et promptitude afin de répondre et de surmonter les conséquences des catastrophes naturelles après la tempête n° 11.
2. Conseiller les comités et autorités locaux du Parti et coordonner avec les forces fonctionnelles dans la zone : (1) Mobiliser les forces de protection des digues sur les itinéraires de digues clés et dangereux ; (2) Restaurer l'ensemble du système de télécommunications dans les villages, hameaux, communes, ménages, zones reculées et isolées pour maintenir l'information ; (3) Rechercher les personnes disparues, secourir les personnes piégées et isolées et soigner les blessés et les malades ; (4) Examiner les informations sur les personnes vulnérables (personnes âgées, femmes, enfants) pour soutenir rapidement l'évacuation des zones dangereuses, en assurant la sécurité des personnes ; (5) Accéder aux zones isolées pour soutenir la nourriture, l'eau potable, les produits de première nécessité, les désinfectants, les médicaments, les vêtements, les couvertures et les moustiquaires pour une utilisation immédiate ; (6) Surmonter d'urgence les conséquences des inondations, nettoyer l'environnement, désinfecter, prévenir et contrôler les épidémies, en particulier rétablir les activités essentielles de transport, d'électricité, d'eau, de télécommunications, de soins de santé, d'éducation et soutenir l'hébergement temporaire, réparer et construire des maisons pour les personnes ; (7) Organiser des visites, encourager et soutenir autant que possible les familles des victimes, s'occuper des funérailles des défunts selon les coutumes locales.
3. Charger le Bureau du Ministère de présider et de coordonner avec la Mobifone Telecommunications Corporation pour coordonner étroitement avec les Directeurs de la Sécurité Publique des unités et des localités pour organiser d'urgence les réparations et rétablir les ondes de communication à grande échelle du système de force pour assurer les opérations à partir de ce point ; le Département de la Planification et des Finances pour présider et coordonner avec le Bureau du Ministère et la Sécurité Publique des unités et localités concernées pour résumer les dégâts de la force de Sécurité Publique Populaire afin de proposer à la direction du Ministère un soutien opportun ; le Département de l'Équipement et de la Logistique pour conseiller la direction du Ministère afin de proposer la réception et la distribution des biens de réserve nationale (sur demande) ; examiner l'adéquation des véhicules et de l'équipement servant au travail de prévention et de contrôle des catastrophes naturelles pour garantir leur adéquation à la situation réelle.
4. Mettre à jour régulièrement les rapports et la situation des opérations de direction et de secours en cas de catastrophe au Bureau permanent du commandement de la protection civile du ministère (numéros de téléphone : 0692299150, 0931706789, 0979087633).
PVSource : https://baohaiphong.vn/bo-cong-an-chi-dao-quyet-liet-khan-truong-khac-phuc-hau-qua-thien-tai-sau-bao-so-11-523109.html
Comment (0)