Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Les accords de libre-échange ont aidé les produits vietnamiens à pénétrer plus profondément dans les grands marchés du monde entier.

Việt NamViệt Nam30/09/2024


La mise en œuvre de l'ALE favorise les réformes économiques du Vietnam. L'écosystème de l'ALE est essentiel pour aider l'industrie vietnamienne de la cannelle à rayonner à l'international.

Le matin du 30 septembre, dans la ville de Da Nang , la Commission des affaires étrangères de l'Assemblée nationale a organisé une conférence thématique sur les traités internationaux et les accords de libre-échange (ALE) dans les provinces des Hauts Plateaux du Centre.

La conférence a été présidée et gérée par le vice-président de la commission des affaires étrangères de l'Assemblée nationale, Nguyen Manh Tien, avec la participation d'experts en négociation et en affaires étrangères des accords de libre-échange et de représentants de ministères, de branches et de dirigeants de 15 provinces et villes de la région des Hauts Plateaux du Centre.

Hội nghị chuyên đề về công tác điều ước quốc tế và các Hiệp định thương mại tự do (FTA) tại các tỉnh miền Trung – Tây Nguyên đánh giá và đề xuất các giải pháp thực thi hiệu quả hơn  FTA và các điều ước quốc tế
La conférence thématique sur les traités internationaux et les accords de libre-échange dans les provinces des hauts plateaux centraux évalue et propose des solutions pour une mise en œuvre plus efficace des accords de libre-échange et des traités internationaux

S'exprimant à l'ouverture de la conférence, le vice-président de la Commission des affaires étrangères, Nguyen Manh Tien, a déclaré que le Vietnam avait signé 16 accords de libre-échange entre le Vietnam et l'UE et de nombreux autres traités internationaux. La signature et l'adhésion à ces traités internationaux et accords de libre-échange ont contribué de manière significative à l'élargissement et à l'approfondissement des relations de notre pays avec ses partenaires, créant ainsi une situation d'intérêts communs et contribuant au maintien d'un environnement pacifique et stable pour le développement national.

La mise en œuvre efficace des accords de libre-échange, en particulier des accords de libre-échange de nouvelle génération, a créé des opportunités d'élargir et de diversifier les marchés avec des incitations élevées, de participer plus profondément à la chaîne d'approvisionnement mondiale et au réseau de production ; de contribuer activement au processus d'innovation synchrone et globale, de libérer le potentiel du pays et la créativité de toutes les classes de la population, d'améliorer la vie des gens, d'élever le niveau de développement et de réduire progressivement la proportion de transformation et d'assemblage dans l'économie.

Phó Chủ nhiệm Ủy ban Đối ngoại Quốc hội Nguyễn Mạnh Tiến
Nguyen Manh Tien, vice-président de la commission des affaires étrangères de l'Assemblée nationale

Outre les avantages, la mise en œuvre des accords de libre-échange et des traités internationaux a également révélé des points à prendre en compte et à ajuster dans les temps à venir. « La conférence vise à examiner les résultats de la mise en œuvre des accords de libre-échange et des traités internationaux dans la région des Hauts Plateaux du Centre. Elle encourage notamment la promotion des résultats positifs obtenus et discute des solutions pour ajuster et surmonter les problèmes existants, notamment la question de la localisation et de la diffusion de l'information aux entreprises », a déclaré Nguyen Manh Tien, vice-président de la commission des affaires étrangères.

Lors de la conférence, les délégués se sont concentrés sur l'évaluation de la mise en œuvre des traités internationaux et des accords de libre-échange, notamment : la promulgation de documents juridiques pour organiser et mettre en œuvre les traités internationaux ; l'organisation de l'appareil, les mécanismes de fonctionnement et la coordination dans la mise en œuvre des traités internationaux par le gouvernement, les ministères, les branches et les localités concernés ; le rôle et la responsabilité des agences concernées dans la supervision de la mise en œuvre des traités internationaux ; l'évaluation des résultats de la mise en œuvre et la diffusion d'informations sur les accords de libre-échange ; les obstacles, les difficultés, les causes et les solutions.

Bà Phạm Quỳnh Mai – Phó Vụ trưởng Vụ Chính sách thương mại đa biên, Bộ Công Thương
Mme Pham Quynh Mai - Directrice adjointe du Département de la politique commerciale multilatérale, ministère de l'Industrie et du Commerce

Concernant la mise en œuvre des accords de libre-échange, Mme Pham Quynh Mai, directrice adjointe du Département de la politique commerciale multilatérale du ministère de l'Industrie et du Commerce, a déclaré qu'au cours des huit dernières années, depuis que le Vietnam a adhéré aux accords de libre-échange et les a mis en œuvre, les exportations vietnamiennes ont pénétré en profondeur les marchés des pays partenaires et la balance commerciale vietnamienne a maintenu un excédent commercial. « Il est à noter que la signature et la mise en œuvre de trois accords de libre-échange de nouvelle génération, à savoir l'EVFTA, le CPTPP et l'UKVFTA, ont permis au chiffre d'affaires des exportations vietnamiennes de croître considérablement. Le CPTPP, en particulier, a ouvert la voie à l'entrée de produits vietnamiens sur de tout nouveaux marchés tels que le Canada, le Mexique et le Pérou. La croissance des marchés de libre-échange vietnamiens ces dernières années s'est maintenue à deux chiffres, et le chiffre d'affaires des exportations vers de nouveaux marchés avec les accords de libre-échange est également très impressionnant » , a indiqué Mme Pham Quynh Mai.

Outre les résultats impressionnants obtenus, selon le Département de la politique commerciale multilatérale, la mise en œuvre des accords de libre-échange (ALE) présente encore des lacunes et des limites. Parmi celles-ci, on peut citer la proportion encore modeste des ALE de nouvelle génération dans les exportations générales, la part encore importante des entreprises bénéficiant d'IDE, la prédominance des exportations vietnamiennes de matières premières et le faible développement des marques vietnamiennes sur le marché des ALE. De plus, la diffusion des informations et des politiques de soutien aux entreprises est incomplète, parfois insuffisante, le contenu de la diffusion est général et ne cible pas les intérêts des entreprises ; les activités de soutien aux entreprises restent générales et dispersées, le programme de mise en relation des entreprises et des établissements de crédit est inefficace ; le travail de perfectionnement des institutions, des politiques et d'internalisation des engagements manque de dynamisme et est parfois lent. De plus, le personnel chargé de la mise en œuvre des ALE est encore insuffisant en nombre et en qualité, le budget dédié aux ALE pour les entreprises est limité ; la question du développement durable n'a pas reçu l'attention qu'elle mérite et l'utilisation des ALE dans les localités reste faible.

Selon Mme Pham Quynh Mai, la raison de cette limitation est due à la sensibilisation des fonctionnaires des ministères, des branches, des localités, en particulier des entreprises, à l'intégration économique internationale et à la mise en œuvre des accords de libre-échange, qui n'est toujours pas complète ; le travail de suivi de la mise en œuvre n'est pas régulier...

Các đại biểu tham dự Hội nghị
délégués à la conférence

À l'avenir, le ministère de l'Industrie et du Commerce se concentrera sur un ensemble de solutions de propagande et de suivi de la mise en œuvre des accords de libre-échange. Dans ce cadre, il innovera dans la diffusion de l'information grâce à la création de vidéos de propagande, soutenant ainsi la mise en œuvre des engagements des accords de libre-échange. Pour le suivi de la mise en œuvre des accords de libre-échange, le ministère élaborera un ensemble d'indicateurs (l'indice des accords de libre-échange).

En outre, continuer à mettre en œuvre des groupes de solutions sur les institutions, le soutien aux entreprises, les ressources humaines et d’autres solutions.

Source : https://congthuong.vn/cac-fta-da-giup-hang-hoa-viet-nam-di-sau-vao-thi-truong-lon-tren-the-gioi-349223.html


Comment (0)

No data
No data
Scène magique sur la colline de thé « bol renversé » à Phu Tho
Trois îles de la région centrale sont comparées aux Maldives et attirent les touristes en été.
Admirez la ville côtière scintillante de Gia Lai à Quy Nhon la nuit
Image de champs en terrasses à Phu Tho, en pente douce, lumineux et beaux comme des miroirs avant la saison des plantations
L'usine Z121 est prête pour la soirée finale du feu d'artifice international
Un célèbre magazine de voyage fait l'éloge de la grotte de Son Doong comme étant « la plus magnifique de la planète »
Une grotte mystérieuse attire les touristes occidentaux, comparée à la « grotte de Phong Nha » à Thanh Hoa
Découvrez la beauté poétique de la baie de Vinh Hy
Comment est transformé le thé le plus cher de Hanoi, dont le prix dépasse les 10 millions de VND/kg ?
Goût de la région fluviale

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit