Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Président : Constituer une équipe d'avocats dotés d'une éthique irréprochable et de solides compétences professionnelles

VTV.vn - Le président a suggéré de se concentrer sur la constitution et le développement d'une équipe d'avocats vietnamiens dotés d'une éthique professionnelle irréprochable, de solides compétences professionnelles et de qualifications de niveau international.

Đài truyền hình Việt NamĐài truyền hình Việt Nam09/10/2025

Chủ tịch nước: Phát triển đội ngũ luật sư có đạo đức trong sáng, giỏi chuyên môn nghiệp vụ - Ảnh 1.

Le président Luong Cuong assiste à la cérémonie commémorant le 80e anniversaire de la Journée traditionnelle des avocats vietnamiens (10 octobre 1945 - 10 octobre 2025). (Photo : VNA)

Le soir du 9 octobre, à l'Opéra de Hanoï , le président Luong Cuong a assisté et pris la parole lors du 80e anniversaire de la Journée traditionnelle des avocats vietnamiens (10 octobre 1945 - 10 octobre 2025) organisé par la Fédération du barreau vietnamien.

Le secrétaire général To Lam a envoyé un panier de fleurs de félicitations.

Étaient également présents des membres du Comité central du Parti : Le Khanh Hai, chef du cabinet du président ; Nguyen Hai Ninh, ministre de la Justice ; d’anciens dirigeants du Parti et de l’État ; des représentants des dirigeants des départements centraux, des ministères et des branches ; l’Association asiatique de droit et d’autres pays.

Lors de la cérémonie de commémoration, l'avocat Do Ngoc Thinh, président de la Fédération du barreau vietnamien, a rappelé qu'il y a exactement 80 ans, le 10 octobre 1945, le président Hô Chi Minh signait et publiait le décret n° 46/SL relatif à l'organisation des barreaux, permettant ainsi aux barreaux formés pendant la période coloniale française de fonctionner conformément au nouveau contexte de l'État démocratique populaire.

Dans le contexte d'un pays qui venait d'accéder à l'indépendance, la promulgation de ce décret démontrait clairement la pensée juridique, la vision stratégique et la profonde conviction du président Hô Chi Minh quant au rôle des juristes dans la consolidation et la construction d'un État démocratique populaire, la garantie de la justice et de l'ordre social, et la protection des droits et libertés fondamentaux.

Durant ses 80 années de formation et de développement, et notamment durant près de 40 années d'innovation, l'équipe d'avocats vietnamiens a apporté une contribution majeure, globale et profonde à tous les aspects de la vie juridique et sociale.

L'équipe d'avocats s'est considérablement développée en termes de quantité, de qualité et d'organisation dans la vie politico-juridique, économique et sociale du pays. À ce jour, le Vietnam compte près de 21 000 avocats, plus de 6 000 organisations professionnelles, 63 barreaux provinciaux et municipaux (représentant désormais 34 provinces et villes), réunis au sein d'une organisation socio-professionnelle nationale unifiée : la Fédération du barreau du Vietnam.

Outre les efforts individuels des avocats, la Fédération du barreau vietnamien et les avocats eux-mêmes ont toujours bénéficié d'une attention soutenue, d'un leadership affirmé et d'un appui constant de la part du Parti, de l'État, des instances judiciaires, des comités du Parti et des autorités compétentes pour la formation et le développement de la profession juridique au Vietnam. Cette attention, ce leadership et cette orientation précieux constituent d'importantes sources d'encouragement et de motivation, et permettent à la profession d'avocat de se développer durablement et dans le respect du droit, au sein de l'État socialiste de droit, du peuple, par le peuple et pour le peuple.

S’appuyant sur les activités concrètes de l’équipe nationale des avocats et sur les exigences urgentes de l’ère actuelle d’intégration, de transformation numérique et de réforme judiciaire globale, la Fédération du barreau vietnamien recommande au Parti et à l’État un certain nombre de mesures visant à créer des conditions favorables, synchrones et durables pour le développement de l’équipe des avocats vietnamiens dans les prochains mois.

Chủ tịch nước: Phát triển đội ngũ luật sư có đạo đức trong sáng, giỏi chuyên môn nghiệp vụ - Ảnh 2.

Le président Luong Cuong visite l'exposition de photos retraçant les 80 ans de la carrière des avocats vietnamiens. (Photo : VNA)

Poursuivre le perfectionnement du système juridique relatif à l'organisation et au fonctionnement de la profession d'avocat ; concevoir un modèle de gestion des avocats fondé sur le principe garantissant le rôle de l'État en matière de gestion et renforçant l'autonomie des organisations socioprofessionnelles d'avocats, tout en assurant la conformité aux exigences d'un État de droit socialiste et aux pratiques internationales ; renforcer le leadership et l'orientation des comités et autorités du Parti à tous les niveaux en matière de développement de la profession d'avocat, conformément aux exigences de la construction d'un État de droit socialiste et du développement socio-économique du pays ; promouvoir la formation et le perfectionnement des avocats en vue de leur intégration internationale ; créer les conditions permettant aux avocats de participer plus activement aux activités de construction et d'organisation de l'application de la loi, de la critique sociale, du conseil en matière de politiques publiques et de la réforme judiciaire ; garantir le respect et la pleine application des droits légitimes des avocats à exercer leur profession conformément à la Constitution, aux lois et aux principes de l'État de droit.

S'exprimant lors de la cérémonie, le président Luong Cuong a estimé qu'au cours des 80 années de construction, de développement et de croissance, sous la direction du Parti communiste vietnamien, les juristes vietnamiens avaient accompagné la nation et apporté une contribution majeure à la cause de la libération et de la réunification nationales par le passé, ainsi qu'à la cause de la construction et de la défense de la patrie aujourd'hui.

Le Président a affirmé qu'au cours des 80 dernières années, les avocats du pays ont activement participé à la pratique du droit dans tous les domaines ; qu'ils ont apporté et apportent encore d'importantes contributions à la protection de la justice, à la protection du système juridique socialiste, à la protection des droits de l'homme, des droits et intérêts des entreprises, des citoyens et des organisations, à la promotion du développement socio-économique, à l'intégration internationale et à la construction d'un État de droit socialiste du peuple, par le peuple et pour le peuple.

Parallèlement, la Fédération du barreau vietnamien s'est développée et a gagné en maturité, assumant de mieux en mieux son rôle et sa responsabilité de rassembler, d'unir et de développer la profession d'avocat ; de construire et de maintenir des normes éthiques professionnelles, de garantir l'indépendance et la qualité des services juridiques, de répondre toujours mieux aux besoins de la société ; de représenter et de protéger les droits et intérêts légitimes des barreaux et des avocats à l'échelle nationale ; d'organiser et d'encourager les avocats à participer activement à l'élaboration des lois, à la réforme administrative, à la réforme judiciaire, à la diffusion et à la promotion du droit, à la lutte contre les violations de la loi et à leur prévention, contribuant ainsi à consolider et à renforcer l'état de droit dans les activités de l'État et la vie sociale.

Au nom du Parti et des dirigeants de l'État, le Président a vivement apprécié et salué les contributions exceptionnelles des avocats vietnamiens et de la Fédération du barreau vietnamien à la cause de la libération et de la réunification nationales par le passé, ainsi qu'à la cause de la construction et de la défense ferme de la patrie vietnamienne socialiste aujourd'hui.

Outre les grandes réalisations, le Président a déclaré que les avocats vietnamiens présentaient encore certaines limites et lacunes ; il a également souligné que chaque avocat et le Barreau vietnamien devaient tirer des leçons sérieuses de l'expérience, étudier et pratiquer régulièrement, s'efforcer, promouvoir les résultats et les avantages, surmonter les limites et les lacunes, et travailler ensemble pour éliminer les difficultés et les obstacles, afin d'améliorer encore la qualité du travail dans le processus de pratique.

Chủ tịch nước: Phát triển đội ngũ luật sư có đạo đức trong sáng, giỏi chuyên môn nghiệp vụ - Ảnh 3.

Le président Luong Cuong visite l'exposition de photos retraçant les 80 ans de la carrière des avocats vietnamiens. (Photo : VNA)

Soulignant que le pays entre dans une nouvelle ère porteuse d'énormes opportunités et de grandes richesses, tout en étant confronté à de nombreuses difficultés et défis, le Président a demandé à la Fédération du Barreau du Vietnam, aux ordres des avocats et à l'ensemble de la profession juridique de continuer à se concentrer sur la constitution et le développement d'un corps d'avocats vietnamiens suffisamment nombreux, en privilégiant l'amélioration de la qualité ; faisant preuve d'une forte volonté politique, d'une grande responsabilité politique, d'une éthique professionnelle pure et noble, d'une application exemplaire de la loi, d'une solide expertise professionnelle et de qualifications à la hauteur des standards régionaux et internationaux.

Dans un contexte d'intégration internationale de plus en plus profonde et globale, notamment depuis que le Vietnam a participé à de nombreux accords de libre-échange de nouvelle génération, le Président a déclaré que les avocats doivent non seulement être capables de conseiller et de plaider au niveau national, mais aussi maîtriser les langues étrangères, posséder des compétences en négociation avec les partenaires et clients internationaux, comprendre les lois et pratiques des pays ainsi que les mécanismes internationaux de règlement des différends, afin de participer au mieux à la protection des droits et intérêts des citoyens, organisations et entreprises vietnamiennes, ainsi que des intérêts nationaux dans les litiges juridiques internationaux, le cas échéant.

Face au développement rapide des technologies numériques et de l'intelligence artificielle, le Président a souligné que les avocats doivent maîtriser ces technologies et utiliser les plateformes numériques pour traiter les problématiques liées à l'environnement numérique, telles que les litiges en matière de commerce électronique, la propriété intellectuelle, les données personnelles, la cybersécurité, etc. Il a affirmé que cette approche permet non seulement d'améliorer l'efficacité opérationnelle, de réduire les coûts et de sécuriser l'information, mais aussi d'élargir le champ d'application des services juridiques, en aidant les particuliers et les entreprises à accéder aux services rapidement et en toute transparence, contribuant ainsi à promouvoir une réforme judiciaire efficace.

Par ailleurs, le Président a souligné que chaque avocat doit s'efforcer constamment d'apprendre, de pratiquer l'éthique, le courage et la conscience professionnelle, d'améliorer ses connaissances, ses compétences linguistiques, son expérience pratique et ses aptitudes professionnelles ; d'être prêt et de participer activement à la mise en œuvre et à la réussite des tâches politiques et juridiques confiées par le Parti et l'État ; de respecter scrupuleusement les principes d'indépendance, d'honnêteté et de respect de la vérité objective, de se conformer pleinement à la Constitution et aux lois ; de maintenir une déontologie professionnelle, de protéger au mieux les droits et intérêts légitimes des citoyens et des organisations ; de protéger le système juridique socialiste et les intérêts légitimes de l'État.

S’adressant à la Fédération du barreau vietnamien, conformément aux fonctions et aux missions qui lui sont prescrites par la loi, le Président lui a demandé de continuer à promouvoir les traditions, les résultats et les précieux enseignements tirés de son développement, en s’attachant à surmonter les limites et les lacunes de ses activités juridiques ces derniers temps ; de lutter résolument contre tout acte de violation de la loi et de la déontologie professionnelle ; et d’exclure de ses rangs les avocats corrompus et dégénérés qui abusent de leur position pour pervertir la loi, bafouer les directives et les politiques du Parti et agir à l’encontre des intérêts de la nation et du peuple.

À cette occasion, le Président a demandé aux ministères centraux, aux branches et aux comités et autorités locaux du Parti de continuer à accorder leur attention et leur soutien à la Fédération et aux ordres des avocats du Vietnam, créant ainsi les conditions permettant aux avocats de contribuer davantage, mieux et plus efficacement, contribuant à la construction d'un Vietnam pacifique, indépendant, démocratique, prospère, civilisé et heureux, comme l'a toujours souhaité le bien-aimé Oncle Hô, et comme l'objectif du Parti communiste vietnamien et l'aspiration du peuple.

Le Président est convaincu qu'avec un esprit de solidarité, de créativité et de responsabilité, les avocats vietnamiens continueront de promouvoir la glorieuse tradition des 80 dernières années ; qu'ils s'efforceront constamment d'étudier, de pratiquer et d'améliorer leurs qualités politiques, leur éthique professionnelle, leurs qualifications professionnelles, leurs compétences pratiques et leur courage professionnel afin de mener à bien leur noble mission : protéger la justice, faire respecter l'État de droit, protéger les droits de l'homme, les droits et les intérêts légitimes du peuple, de l'État et de la société, et contribuer concrètement à la construction et au développement de notre cher Vietnam dans cette nouvelle ère – l'ère d'un développement fort, prospère et heureux pour le peuple vietnamien.

Source : https://vtv.vn/chu-tich-nuoc-phat-trien-doi-ngu-luat-su-co-dao-duc-trong-sang-gioi-chuyen-mon-nghiep-vu-100251009221231491.htm


Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Magnifique lever de soleil sur les mers du Vietnam
Voyage à « Sapa miniature » : Immergez-vous dans la beauté majestueuse et poétique des montagnes et des forêts de Binh Lieu
Un café d'Hanoï se transforme en décor européen, projette de la neige artificielle et attire les clients.
Le bilan humain « zéro mort » des habitants de la zone inondée de Khanh Hoa, le 5e jour des mesures de prévention des inondations

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

Maison sur pilotis thaïlandaise - Là où les racines touchent le ciel

Actualités

Système politique

Locale

Produit