![]() |
La Banque d'État vient de publier le document n° 9651 daté du 4 novembre 2025, demandant aux établissements de crédit et aux succursales de la Banque d'État dans de nombreuses régions de déployer d'urgence des mesures pour soutenir les clients touchés par les inondations après les tempêtes n° 10, 11 et 12.
En conséquence, les établissements de crédit sont tenus d'examiner et de soutenir rapidement les succursales et les bureaux de transactions dans les provinces et les villes les plus touchées afin de surmonter les dommages causés aux installations et de rétablir rapidement la normale des opérations bancaires pour servir les particuliers et les entreprises.
Parallèlement, les banques doivent réévaluer la situation de production et commerciale ainsi que la capacité de remboursement des emprunteurs touchés par des catastrophes naturelles au cours de la période de juillet à octobre 2025 afin d'appliquer rapidement des mesures de soutien appropriées et de lever les difficultés rencontrées par les clients.
Les établissements de crédit sont tenus de restructurer de manière proactive les modalités de remboursement des dettes, de renoncer aux intérêts et aux frais et de les réduire pour les clients subissant des pertes conformément à la réglementation en vigueur ; dans le même temps, ils doivent élaborer et mettre en œuvre des programmes et des offres de crédit assortis de taux d'intérêt inférieurs aux taux d'intérêt habituels afin de soutenir la production et la reprise des activités.
Les banques sont incitées à réduire leurs taux d'intérêt de 0,5 à 2 % par an pendant 3 à 6 mois pour les créances en cours des clients ayant subi des dommages suite à des tempêtes ou des inondations. En cas de dommages importants, les établissements de crédit traiteront les créances conformément aux dispositions du décret 55/2015 et de ses modifications et compléments.
En particulier, la Banque vietnamienne des politiques sociales est chargée d'exécuter pleinement les tâches prescrites dans la résolution 347 du gouvernement en date du 24 octobre 2025, en se concentrant sur le soutien aux ménages pauvres et quasi-pauvres et à d'autres cas de politiques touchés par des catastrophes naturelles, en aidant les gens à stabiliser rapidement leur vie, à rétablir leurs moyens de subsistance et leur production.
Pour les succursales de la Banque d'État à Son La, Phu Tho, Lao Cai, Dien Bien, Lai Chau, Thai Nguyen, Cao Bang, Lang Son, Tuyen Quang, Bac Ninh, Quang Ninh, Hai Phong, Hung Yen, Ninh Binh, Hanoi , Thanh Hoa, Nghe An, Ha Tinh, Quang Tri, Thua Thien Hue, Quang Ngai et Da Nang, la Banque d'État demande d'ordonner d'urgence aux établissements de crédit de la zone pour déployer des mesures de soutien aux personnes et aux entreprises touchées.
Ces mesures synchronisées visent à aider les personnes et les entreprises à surmonter rapidement les dégâts, à stabiliser leur vie, à rétablir la production, à contribuer au maintien de la croissance économique et à garantir la sécurité sociale après les tempêtes et les inondations.
Source : https://baodautu.vn/co-cau-lai-no-giam-lai-suat-cho-vay-uu-dai-de-khac-phuc-hau-qua-bao-lu-d428856.html







Comment (0)