Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

À la recherche de l'« écrivaine » Mong Huyen

Étonnamment, Mong Huyen était un poète masculin, et non une poétesse comme l'ont suggéré les chercheurs de « 100 ans de littérature en langue nationale de Hué (1920-2020) » – une perspective certes mineure, mais erronée !

Báo Thanh niênBáo Thanh niên02/06/2026

Dans l'ouvrage de recherche intitulé « 100 ans de littérature vietnamienne à Hué (1920-2020) - Une perspective », édité par Pham Phu Phong et publié par la maison d'édition Thuan Hoa en 2024, la page 71 indique : « Outre Tan Da, le pionnier du concept « la littérature est utile, la littérature est pour le plaisir », dont l'esprit est honoré par les auteurs de « Poètes vietnamiens », parmi les 46 auteurs « sélectionnés » pour ce « dictionnaire de poésie », il y a 7 femmes, dont deux originaires de Hué : Mong Huyen et Thu Hong, toutes deux nées en 1919. »

Đi tìm ‘nữ sĩ’ Mộng Huyền  - Ảnh 1.

Le poète Mong Huyen (1919 - 1997)

PHOTO : ARCHIVES FAMILIALES

Des auteurs de l'Université des sciences de Hué affirment que la biographie de Mong Huyen est entourée de secret : « À ce jour, nous savons seulement que le poète est né à Hué, a étudié pour son diplôme d'études secondaires à Hanoï, a vu ses poèmes publiés dans deux journaux de Hué à l'époque, Trang An et Song Huong , était l'auteur du recueil de manuscrits Rung Dong (non publié), et même son véritable nom est tenu secret [texte original : « secret » comme Hoai Thanh l'a noté dans sa note de bas de page : « Le poète a demandé que nous ne révélions pas son véritable nom ».

Suivant les indications de chercheurs de l'Université des sciences de Hué, nous avons tenté de retrouver le poète Mong Huyen dans *Poètes vietnamiens* .

Étonnamment, la biographie du poète Mong Huyen est tout sauf « secrète ». Si les lecteurs de « Poètes vietnamiens » ignoraient peut-être la biographie de Mong Huyen il y a plus de 80 ans, ils n'avaient pas besoin d'attendre « jusqu'à aujourd'hui » : il y a plus d'un demi-siècle, ils en savaient déjà beaucoup sur le parcours du poète.

Étonnamment, Mong Huyen était un poète masculin, et non une poétesse comme l'ont suggéré les chercheurs de « 100 ans de littérature en langue nationale de Hué (1920-2020 ) » – une perspective certes mineure, mais erronée !

Đi tìm ‘nữ sĩ’ Mộng Huyền  - Ảnh 2.

Couverture du livre « Cent ans de littérature nationale vietnamienne à Hué (1920-2020) - Une perspective » (Éditions Thuan Hoa - 2024)

PHOTO : TGCC

M. Nguy Thong Nhat, fils du poète Mong Huyen, résidant actuellement à Hanoï, a confirmé que son père était bien le poète Mong Huyen, comme indiqué dans « Poètes vietnamiens » .

M. Nguy Thong Nhat a suggéré : le groupe d’auteurs du livre « 100 ans de littérature vietnamienne à Hué (1920-2020 ) - Une perspective » de l’Université des sciences de Hué, édité par Pham Phu Phong, devrait, lorsqu’ils auront l’occasion de venir à Hanoï, se rendre au 50 rue Hang Bai (quartier de Cua Nam) pour le rencontrer lors d’une réception, pour une présentation claire de la biographie, de la carrière et une correction du genre du poète Mong Huyen.

Le poète Mong Huyen, de son nom complet Nguy Mong Huyen, est né en 1919 à Hué et décédé en 1997 à Hanoï des suites de son grand âge. En 1941, il est présenté par Hoai Thanh et Hoai Chan dans leur ouvrage « Poètes vietnamiens » avec son célèbre poème « Le Jardin sauvage ». En 1945, il s'installe à Hanoï pour étudier et travailler. À partir de 1954, il travaille à l'Agence de presse du Vietnam jusqu'à sa retraite.


Source : https://thanhnien.vn/di-tim-nu-si-mong-huyen-185260602110524461.htm


Tag: église

Comment (0)

Laissez un commentaire pour partager vos ressentis !

Même sujet

Même catégorie

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprises

Actualités

Système politique

Locale

Produit

Happy Vietnam
Chant du matin

Chant du matin

charme de la montagne

charme de la montagne

Famille Dao

Famille Dao